
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 августа 2016 г.Читать далееДаже не знаю, как относиться к произведению. Поставила ему нейтральную оценку, так как никаких чувств оно у меня не вызвало, кроме, может, малейшего недоумения...
Начнем, главные герои повести – красноармеец Никита Фирсов, его отец и девушка Люба. Никита возвращается с войны в родной город. И он влюбляется в Любу. На протяжении всей повести мы следим за развитием их отношений. Все так красиво начиналось, все их отношения. Никита сидит у нее дома и просто наслаждается ее пребыванием в комнате, смотря на ее облик, пока она читает медицинские книги. Никита до смерти любит Любу. Это еще один случай, когда хватает просто присутствия человека рядом с тобой, и это наполняет твою жизнь смыслом. Он помогает девушке выжить, так как она совсем одна.
Никита по-прежнему ходил к Любе на квартиру, чтобы помогать ей жить и самому в ответ получать питание для наслаждения сердца.После их свадьбы будто уходит вся эта нежность с их отношений, романтика. В их разговорах чувствуется безразличие к ситуации. Кстати, Никита начинал делать детскую мебель, они думали о детишках, но она так и не пригодилась им. Но что-то все-таки тревожит его сердце. Спрашивается, а почему повесть названа "Река Потудань"? Да потому, что автор хочет показать, что на фоне всей этой безграничной любви Никиты к Любе их сердца холодны, как и сама оледеневшая река. Река олицетворет упущенные надежды. Тяжело наблюдать за этими измученными людьми, ищущие в друг друге приют для выживания. Автор просто пустил пыль нам с самого начала, а мы слепо поверили в их безграничную любовь друг к другу.
Никите нравилось, что Люба лежит около него живая, необходимая для его души и не помнящая во сне, что он, ее муж, существует. Лишь бы она была цела и счастлива, а Никите достаточно для жизни одного сознания про нее. Он задремал в покое, утешаясь сном близкого милого человека
А после такой работы лег вниз лицом на кровать и стал считать, сколько времени осталось до вскрытия рек, чтобы утопиться в Потудани.72,1K
Аноним17 апреля 2015 г.Читать далееЭто не просто произведение о войне.
Это произведение включено в круг детского чтения! Собственно, поэтому я его прочитала, да причины и не столь важны.
Война со всеми своими жестокостями, история узников...
Бесспорно, это тяжело и задевает за живое. И я не представляю, каково детям читать о пытках и муках, о величайшей боли. Как объяснить маленькому и светлому человечку, как донести до него всю тяжесть и скорбь?..
Рассказ хорош своим небольшим объемом и в то же время ёмкостью, вмещающей в себя тысячи судеб.
Ей захотелось проснуться, она сделала резкое движение, она побежала, но сновидение шло вместе с нею, и окостеневший разум ее не пробудился.Сам рассказ словно сон и наваждение, из которого хочется выбраться, но он не отпускает.
Загляните между строк, и вы сольетесь с происходившим хаосом, с сумасшествием и отчаянием.
Строки рассказа выворачивают душу, заставляют ценить и помнить.
Потом они увидели мгновенное сияние...72,8K
Аноним20 января 2020 г.Ох, трудно описывать. Тут чистый, неразбавленный Платонов - применять только по назначению врача.
Тоска существования, бессмысленность жизни, одиночество.
Поиск своего места, бродяжничество, смерть.
Абсурд реальности, крупицы сострадания, иллюзия надежды.Хороший рассказ.
6580
Аноним18 января 2020 г.Читать далееСтранно, что эта повесть проходит по разделу детской прозы и внеклассного чтения, потому что содержит в себе довольно жестокие сцены насилия, в том числе сексуального, в том числе над несовершеннолетними. Возможно, советские дети были настолько суровы, что все нюансы этой без преувеличения сказать мастерски написанной истории казались для них вполне обыденными, не знаю. Но чего у книги не отнять, так это того идеологического каркаса, на котором строилось светлое социалистическое будущее. В частности сюжет повести представляет из себя подобие утопии, в которой по велению отца всех народов, товарища Сталина, молодой человек направлен на поиски своего заблудшего в пустыне народа из пары сотен человек, до которого кроме партии и Ленина дела никому нет. Понятное дело, в таком печальном положении виноваты злые буржуи, эксплуатирующие честных людей. Однако, как выяснилось пара машин гуманитарной провизии и один правильно идеологически настроенный активист из московского вуза запросто может даровать людям землю, надежду и безоблачное светлое будущее. Как мало людям для счастья надо. И как некрасиво это смотрится в исторической перспективе, мы ведь знаем какими методами действовала советская власть, насильственно переселяя целые народы.
В целом повесть не лишена литературных достоинств, думаю отмечать превосходный стиль Платонова не имеет смысла, это всем читающим и так очевидно. По ходу чтения так проникаешься атмосферой пустыни, одиночества и безысходности, что становится почти физически дурно. Не стоит и говорить о силе образов, окружающих главного героя, верблюде, перекати-поле, орлах (клюющих печень?). Проза Платонова всегда полна большим количеством отсылок и реминисценций на мифы, в том числе и библейские. Особое внимание стоит обратить на женщин, в разных моментах играющих ключевую роль.
Двоякое впечатление оставило после себя это произведение. С одной стороны, это очень хорошая литература в смысле языковой выразительности, с другой стороны, я не смог разглядеть никакой явной идеи, лежащей в основе.61,7K
Аноним18 декабря 2017 г.Любовь бывает и может быть разной. Она может быть опаленной войной, ослабевшей от голода и озябшей от холода. Она может еле теплиться в огрубевшем сердце и едва не утонуть в холодной реке. Но она также может и превзойти все это, пробиваясь к жизни , как зеленый крохотный росток пробивается по весне к солнцу! Настоящая любовь все может победить! На то она и любовь!!
63,1K
Аноним29 сентября 2016 г.Повесть, написанная кровью
Читать далееМое знакомство с творчеством Андрея Платонова началось с… театра. Как-то досталась мне контрамарка на спектакль «Епифань». До этого я, темный человек, ничего у автора не читал. Только слышал там и тут раздающиеся стоны, что Платонов, это, конечно, оригинальный язык, но, боже-ж мой, как скушно, как грустно, как бе-бе-бе.
А тут – контрамарка. На спектакль с ни о чем не говорящим мне названием. Лишь в фойе театра, листая афишу, я узнал, что пьеса написана по мотивам произведения Платонова.
«Ну что ж, посмотрим-посмотрим,»- сказал я мужественно, - в крайнем случае можно будет уйти с середины». От спектакля я был в восхищении! И язык, и сюжет, и игра актеров – были великолепны! Тут же, как отпетый книгоман, пообещал себе что-либо почитать у автора.
И вот, выбранная абсолютно наугад повесть «Джан». Начало восхитило и обрадовало – прекрасный, незамутненный, нигде ранее не встречавшийся, язык. Нет, язык, конечно, русский. «Джан»– вовсе не рукопись Войнича. Но боже мой, как же оригинально использует богатство и образность языка!
Начинается повесть с того, что Назар Чагатаев, главный герой повести, оканчивает Московский экономический институт. Недолго живет в Москве, и уезжает работать в Азию.
Там ему поручили привести в рай социализма маленький потеряный на земле и на небе народ. Народ, который сам себя называет Джан – душа в поисках счастья. Основная часть повести – это блуждания Назара в поисках этого народа и блуждания Назара вместе с этим народом.
Язык автора, оставаясь таким же красивым, в то же время – изменился. Веселый и оригинальный в начале книги, он становится болезненно оригинальным чуть позже, и лишь чуточку выздоравливает к концу. Я читал повесть, и чувствовал, что Платонов пишет ее кровью своего сердца. И у меня тоже, когда я читал, болело сердце. От жалости к этому народцу, к бедным людям, от безысходности и жажды. Жажды физической и жажды духовной.
Очень сильный автор. Очень сильная книга.61,1K
Аноним1 декабря 2015 г.Удивительный рассказ! Лаконично и гармонично сюжет заворачивается и заворачивается до самой последней точки. Только ключи, которыми он более чем насыщен, позволяют "пойти дальше" и раскрыть глубинные уровни. Пожалуй, их интерпретации не менее многочисленны, чем присутствие символа 2 (в той или иной форме) в рассказе...
61,1K
Аноним7 августа 2014 г.Читать далее«Епифанские шлюзы» меня приятно удивили, хотя в этой повести еще нет фирменного стиля писателя.
Историческая канва - водное сообщение между Черным и Каспийским морями (проект Волго-Донского канала). Это повесть намек на строительную гигантоманию, развернувшуюся в СССР в период индустриализации.
Вывод: кардинальное несоответствие между европейским сознанием и российским. Не азиатским, а именно «российским», где сочетаются недальновидность высокого начальства, штурмовщина на местах, лень, русская вольница, имитация деятельности, формалистика, просто природная стихия и многое прочее, что очень тонко подметил Платонов в этой небольшой по объему повести.
Удивляет странная концовка, когда главный герой погибает от «ласк» палача садиста гомосека. Почему такая концовка, для меня загадка?
P.S. «… в городе Епифани, в Тульской провинции». Странная (географическая) описка, которую я нашел во всех доступных изданиях данной повести.
61,5K
Аноним16 октября 2025 г.Читать далееМногие спорят, коммунист ли Платонов или преданный сталинист, но это абсолютно не важно и вторично для нас теперь. Гораздо более ярко сияет его гений человеческого сострадания к людям, пусть и наполняющий страницы его произведений и персонажей, неизбывной болью, которая откликается даже сейчас, когда уже сложно понять жизнь, быт и горести тех людей и того времени. В этой повести, мы видим трагедию маленьких людей, разворачивающуюся с чудовищной простотой и неизбежностью. Будто бы мы знаем с самого начала, что конец будет плохим и автор лишь нагнетает тьму всё глубже и больше. Именно здесь, Платонову удалось удивить меня - ведь, несмотря на всю эту тяжесть, в конце прорывается слабый лучик надежды на хрупкое счастье.
5117
Аноним10 сентября 2021 г.Читать далееВ детстве, помню, часто натыкалась в нашем домашнем книжном шкафу на тонкую книжку с заглавием “Песчаная учительница” с рассказами Андрея Платонова. Правда, каждый раз, наткнувшись, тут же отодвигала её в сторону: тогда, на рубеже 80-ых и 90-ых, в прессе часто писали о проблеме опустынивания, сопровождая статьи фотографиями полузасыпанных песком ржавых барж, брошенных там, где раньше были берега озер. Так что рассказ о победе над пустыней я воспринимала как насмешку над реальностью. И вот только теперь, спустя 30 лет, я наконец прочитала этот рассказ — так уж вышло, что это и первое моё знакомство с творчеством Андрея Платонова.
Мария Нарышкина, молодая учительница, после окончания педагогических курсов приезжает по распределению в отдаленное село Хошутово на границе со среднеазиатской пустыней. Скоро она понимает, что от стандартной учебной программы здесь мало пользы: местные жители ведут бесконечную, изматывающую войну с наступающей пустыней, люди недоедают, дети болеют и умирают. Смелая и решительная девушка видит, что лучшая помощь, которую она можно оказать, — научить крестьян бороться с песком. Она вооружается книгами и берется за дело.
Не стоит и рассказывать, как мне понравился язык в рассказе, красота и меткость. Платонов, бесспорно, великий художник, он удивительно пишет, и я рада, что открыла для себя этого писателя. А вот в содержательном плане, боюсь, я так полностью и не смогла откинуть свои детские ассоциации.
Пока читала, не могла не думать, как же сложилась жизнь тех юные идеалистов, положивших на борьбу силы и молодость. Наверное, Платонов как опытный инженер-мелиоратор знал, о чем пишет, и как коммунист искренне верил в возможность построить идеальный мир, где каждый был бы спокоен и сыт. Но очень уж любопытно, что стало с селами, подобными Хошутово. Я смотрю на мир вокруг и кажется, что “песок” отступает только для того, чтобы вернуться и взять своё втройне. Рассказ о крестовом поход Марии Нарышкиной сейчас читается, как сказка, сродни походу Ивана Царевича за Жар-Птицей. И самыми правдивыми звучат слова Завокроно, похожие на пророчество:
— Вы, Мария Никифоровна, могли бы заведовать целым народом, а не школой. Я очень рад, мне жалко как-то вас и почему-то стыдно…51,2K