
Ваша оценкаРецензии
Inok15 января 2015 г.Перед смертью Акутагава оставил это произведение своему другу, писателю Кумэ Масао, с нижеследующим письмом: <...> Наконец, я поручаю эту рукопись именно тебе, потому что ты, видимо, знаешь меня лучше других... Посмейся над степенью моего идиотизма в этой рукописиЧитать далее
Что особенно потрясло его - это трупы двенадцати-тринадцатилетних детей. Он смотрел на эти трупы и чувствовал
нечто похожее на зависть.Неужели правы те, кто говорят о демонизме Серебряного Века? Будь то в Японии или в России, но какая-то странная душевная смута, безотчётная тоска, высасывающая жизнь, точно паразит, («я постепенно лишился того, что называется инстинктом жизни») надламывает его представителей, территориально отделённых друг от друга. Там, где у Пушкина: "Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать", у них - отсутствие сил для всякого рода борьбы.
Итак, Акутагава решает умереть. Не знаю, что в его случае значит этот жест – оставление предсмертной «записки», но завеса приоткрыта и у нас есть возможность увидеть коридоры этой печальной души. И сколько же там (во многом) добровольного одиночества, холода, тоски и неприкаянности, сколько поистине горьких мыслей!
Он посмотрел с лестницы вниз на приказчиков и покупателей, которые двигались среди книг. Они были удивительно маленькими. Больше того, они были какими-то жалкими.- Человеческая жизнь не стоит и одной строки Бодлера...
Некоторое время он смотрел с лестницы вниз на них, вот таких...
Однажды в прохладные осенние сумерки он, взглянув на стебель маиса,
вдруг вспомнил этого художника. Высокий стебель маиса подымался,
ощетинившись жесткими листьями, а вспученная земля обнажала его тонкие
корни, похожие на нервы. Разумеется, это был его портрет, его, так легко
ранимого. Но подобное открытие его лишь омрачило.- Поздно. Но в последнюю минуту...
Чувствуя запах младенца, похожий на мышиный,
он не мог удержаться от горькой мысли: "Зачем он родился? На этот свет,
полный житейских страданий? Зачем судьба дала ему в отцы такого человека,
как я?"
А это был первый мальчик, которого родила его жена.
На него напала бессонница. Вдобавок начался упадок сил. Каждый врач
ставил свой диагноз. Кислотный катар, атония кишок, сухой плеврит,
неврастения, хроническое воспаление суставов, переутомление мозга...
Но он сам знал источник своей болезни. Это был стыд за себя и вместе с
тем страх перед ними. Перед ними - перед обществом, которое он презирал!Некоторые из записок (а «Жизнь идиота» - это сборник небольших записок) не получается назвать иначе как мерзостью – и цитировать их не хочется, но все они сжимают душу, вызывая законную боль о человеке, все учат внимательному отношению к человеческой душе.
«Жизнь идиота» заканчивается запиской под названием «Поражение».191,1K
vitiviitii26 февраля 2025 г.Мир сатиры
Читать далееВпервые познакомилась с автором, захотелось начать с популярной повести-притчи. Это сатирическая утопия, пародия на Японию начала XX века и карикатура Акутагавы на самого себя.
Сам Акутагава заявлял про произведение:
Я населил мир моего рассказа сверхъестественными животными. Более того, в одном из этих животных я нарисовал самого себя…О сюжете.
Некий пациент №23 из психиатрической больницы рассказывает о своем знакомстве с миром совершенно иным, с миром капп (каппа (яп. 河童: «речное дитя») — японская разновидность водяных.). Там все абсурдно для человеческого взгляда, но все же имеет собственную обоснованность.Вышла тяжелая, депрессивная история без намека на хэппи-энд. Но к этой притче нельзя подходить с хмурым взглядом на мир, нужно любить и понимать сатиру. Хоть я и не жила в Японии, тем более в XX веке, но некоторые аналогии смогла провести и понять сатиру.
17764
j_t_a_i8 октября 2012 г.Одно из последних произведений гениального Акутагавы. Потрясающая в своей самобытности антиутопия, навивающая мысли о том что всё тщетно, глупо, лицимерно, а любое развитие приведет нас в "идеальную" страну водяных - тупик, выход из которого Рюноскэ, к сожалению, не нашел.
1762
lustdevildoll27 февраля 2016 г.Читать далееВсе же японская литература не совсем мое, во многом потому что я мало знаю о Японии, никогда там не была, а с японцами хоть и общалась, но скорее уже с европеизированным менталитетом. Тем интереснее открывать новые горизонты и, уверена, что поднакопив энный багаж знаний о Японии, я перечитаю эту повесть и найду в ней новые смыслы. Сейчас прочитала отстраненно, и первым впечатлением было "ну и винегрет". Автор размышляет и иронизирует на тему устройства общества, сравнивания принятое в стране водяных-капп с Японией того времени. В повесть вплетены рассуждения о семье, работе, модели государственной системы, религии, искусстве, жизни, смерти и многом другом - несмотря на небольшой объем повести, удается вникнуть в жизненный уклад и образ мысли капп.
Что поразило - во многом в стране капп исповедуют те принципы, по которым живет современное западное общество, только в перевернутом виде. Дети выбирают, рождаться им или нет (как обидно, наверное, матерям - мучишься утренней тошнотой, невозможностью принимать многие лекарства, лишним весом, отекшими ногами, растяжками, болями в спине и прочими радостями беременности, а потом при родах ребенок отказывается рождаться, и все эти мучения типа были зря), безработных пускают на мясо, давая вдохнуть ядовитый газ, искусство и СМИ вроде как свободные, но все на самом деле контролируется очень жестко (деньги решают все, а в искусстве присутствует цензура вкусовщинная). Чем-то напомнило родимого "Незнайку на луне".
Думаю, что автор изобразил себя в образе поэта Токка - тем самым он предупреждал, что собирается уйти из жизни. Но никто не понял... Причем писатель настолько разочаровался в жизни, что даже самоубийство не считал выходом из ситуации, о чем в повести весьма тонко написал - после смерти все проблемы остаются, вот только тебя в физическом воплощении уже нет, и близкие продолжают жить, а ты нет. А как там оно на самом деле - никогда не узнаем. Примерно так:
Здесь всё время - всё тот же день, только очень длинный. Так и ходишь с говном в штанах, да с петлёй на шее. Вот встречался с Эженом - он высох, как балерина. Ну в могилке-то, ясное дело, не хорошеют.
Паренька твоего я видел. Одет недурно. Он же в банке сидит, понятно, там жирно платят. Только ты, когда будешь с ним - обо мне не думай. Тесновато нам будет втроём на одной кровати. Не хотел бы смотреть - смотрю. Такова награда. И под рёбрами режет, как будто бы там живое. Суицидникам, Машка, ни рая тут нет, ни ада. Без конца помираю, а мог бы, мудак, с тобою...16186
Inok27 апреля 2015 г.Читать далееПредуведомление: автор рецензии осознаёт, что она практически полностью состоит из цитат.
Я вошел и рассеянно посмотрел на многоэтажные полки. Потом взял в руки "Греческую мифологию". Эта книга в желтой обложке, по-видимому, была написана для детей. Но строка, которую я случайно прочел, сразу сокрушила меня.
"Даже Зевс, самый великий из богов, не может справиться с духами мщения..."
Я вышел из лавки и зашагал в толпе. Зашагал, сутулясь, чувствуя за своей спиной непрестанно преследующих меня духов мщения.
И в то же время всем своим существом ощущал ад, в который давно попал. И с губ моих рвалась молитва: "О Боже! Покарай меня, но не гневайся! Я погибаю".Наверное, было очень больно, неприкаянно, невыносимо, безысходно, если даже скрытный, ушедший внутрь себя, Акутагава, - бредущий во мгле, бесконечно милый и печальный мистик-материалист, - взялся описать своё безумие.
Мало того, в поле моего зрения я заметил нечто странное. Странное? Собственно, вот что: беспрерывно вертящиеся полупрозрачные зубчатые колеса. Это случалось со мной и раньше. Зубчатых колес обычно становилось все больше, они наполовину заполняли мое поле зрения, но длилось это недолго, вскоре они пропадали, а следом начиналась головная боль - всегда было одно и то же. Из-за этой галлюцинации (галлюцинации ли?) глазной врач неоднократно предписывал мне меньше курить. Но мне случалось видеть эти зубчатые колеса и до двадцати лет, когда я еще не привык к табаку.Можно укорить писателя за то, что он слишком большое значение предавал случайностям. Но мудрые говорят, что случайностей не бывает. Да и помилуйте, какие случайности? Если что-то происходит регулярно, выпадает 9 раз из 10, то это уже отнюдь не случайность - это система. (Меня особенно поразила "случайность", связанная с самоубийством родственника писателя).
После мучительных колебаний я, чтобы рассеять страх, начал читать "Преступление и наказание". Но страница, на которой раскрылась книга, была из "Братьев Карамазовых". Подумав, что по ошибке взял не ту книгу, я взглянул на обложку. "Преступление и наказание" - да, книга называлась: "Преступление и наказание". В ошибке брошюровщика и в том, что я открыл именно эти вверстанные по ошибке страницы, я увидел перст судьбы и волей-неволей стал их читать. Но не прочитал и одной страницы, как почувствовал, что дрожу всем телом. Это была глава об Иване, которого мучит чертУдивительно, но этот крик души, эта новелла, пожалуй, самое выразительное, самое впечатляющее, самое-самое, из того, что создал Акутагава за свою недолгую жизнь, а покончил он с собой, позволю себе напомнить, в 35 лет. Обратив свой талант на себя, углубляясь в собственные страдания, Акутагава достиг такого же сильного влияния на мой неокрепший ум, как и Достоевский, которого, вкупе с остальными классиками отечественной литературы, Рюноскэ, к слову, любил. Достоевского можно любить, но не читать, можно читать, но не любить, но если и читать, и любить, то что-то, хотя бы на время, меняется в сознании, в восприятии, и на какой-то жалкий миг - ты глядишь на мир их глазами, глазами героев Достоевского. Что-то подобное произошло с Акутагавой. Я несколько раз перечитывал "Зубчатые колёса". Один раз это было прямо в трамвае, когда я, чисто по-прустовски, отправился прогуляться - куда кривая выведет. День был пасмурный, и когда я двинулся пешком через эти пропахшие дождём пространства, я на какой-то миг взглянул на этот мир глазами Рюноскэ, и мог с чистым сердцем повторять вслед за ним:
Магазины по обе стороны улицы, головокружительный поток людей - все это нагнало на меня еще большую тоску. В особенности неприятно было шагать как ни в чем не бывало, с таким видом, будто не знаешь о преступлениях этих людей.
Опять стал чувствовать, что все ложь. Политика, промышленность, искусство, наука - все для меня в эти минуты было не чем иным, как цветной эмалью, прикрывающей ужас человеческой жизни.Да, дело несомненно в том, что "быстро поддаваться влиянию - одна из моих слабостей", но произведение "слабосильное" едва ли может претендовать на то, чтобы оказать его.
161,8K
Imforaus9 декабря 2020 г.Читать далее"В стране водяных" — одно из самых известных произведений Рюноскэ Акутагава, представляет собой сатиру на японское общество, которая актуальна и по сей день.
Главный герой, находясь в психиатрической больнице, рассказывает свою историю знакомства с миром капп. Мир капп противоположен человеческому: законы одних кажутся дикими для других. Для капп совершенно нормально употреблять в пищу себе подобных, дети появляются если сами того желают и сразу умеют говорить и ходить. Таких странных ситуаций много, и на мой взгляд, они хорошо показывают зеркальность человеческого мира. Да, люди не практикуют каннибализм(подавляющее большинство по крайней мере), не умирают от оскорбления(этот спорно, но все же не так как у капп), продолжение потомства тоже имеет свои отличия.
Не смотря на свой маленький размер, произведение весьма полноценное. Читалось быстро и легко не смотря на темы и некую безысходность.
152,6K
miauczelo24 января 2020 г.Читать далееНеожиданно увидев каппу, герой погнался за ним и попал в страну капп, где все неожиданно навыворот, совсем не так, как он привык, к чему привычен. То, нам чем мы плачем, у капп вызывает смех, а проблемы у государстве капп решаются самым радикальным образом. Безработицы там нет, потому как безработные уничтожаются и перерабатываются в консервы. У ребенка перед его возможным появлением на свет спрашивают, хочет ли он на этот свет появиться. И религия капп -- религия жизни, выраженная одной фразой: "Жрите, совокупляйтесь и живите вовсю". А чтобы не чувствовать себя ненужным и обездоленным, необходимо поклоняться и почитать кого-то, кто каппой не является. А сами каппы, рассуждающие о благости своего мироустройства, обладают столь тонкой душевной организаций, что от грубого слова заболевают, а если им скажут умереть, то и умрут. Собственно, так и решается проблема преступности. Никаких зверских приспособлений, просто слова "умри", и больше ничего.
Непонятный, чуждый мир, который стал родным для Номера 23, но куда он не может вернуться...
Лаконично, просто и страшно.152,1K
TatianaCher27 ноября 2018 г.Читать далееСамый пожалуй удивительный автор, из прочитанных за последнее время. В этой повести есть что-то от Путешествия Гулливера Свифта. Под видом описания путешествия в страну капп, записанных со слов сумасшедшего, идет порой неприкрытая, а иногда очень тонкая критика современной автору Японии, капитализма и проникающих в страну западной философии и литературы.
"...Он стоял нагнувшись и через широко расставленные ноги разглядывал беспрерывный поток автомобилей и прохожих. Решив, что этот каппа свихнулся, я поспешил выпрямить его.- Что еще за шутки? Что ты делаешь?
Рапп, протирая глаза, ответил неожиданно спокойно:- Ничего особенного. Просто так гадко стало на душе, что я решил посмотреть, как выглядит мир вверх ногами. Оказывается, все то же самое."
Отдельное удовольствие - это подглава 11, в которой приводятся выдержки из произведения философа-каппы Магга "Слово идиота". Даже если не соберетесь прочитать всю повесть, то прочитайте хотя бы эту коротенькую главу, она того стоит.15794
dirty_johnny4 июня 2018 г.Япония
Читать далееЯпония на карте мира существует меньше столетия (стала активным участником), а сколько интересного уже миру подарила.
Культура очень необычная. Мне пришла в голову мысль, что абсолютная алогичность сюжетной ткани «В чаще» - одного из рассказов Рюноске, является если не квинтэссенцией японской культуры (в моем восприятии, по крайней мере), то одной из основных ее черт. Тем, что так притягивает и не отпускает человека западной культуры.
Очень любопытный и показательный фрагмент из книги. Полагаю, очень личный именно для Рюноске, поскольку и он и его мать страдали галлюцинациями (описано Рюноске в «Зубчатые колеса») и оба покончили в итоге самоубийством:
Роды у капп происходят так же, как у нас. Роженице помогают врач и акушерка. Но перед началом родов каппа-отец, прижавшись ртом к чреву роженицы, во весь голос, словно по телефону, задает вопрос: "Хочешь ли ты появиться на свет? Хорошенько подумай и отвечай!" Такой вопрос несколько раз повторил и Багг,
стоя на коленях возле жены. Затем он встал и прополоскал рот дезинфицирующим раствором из чашки, стоявшей на столе. Тогда младенец, видимо стесняясь, едва слышно отозвался из чрева матери:- Я не хочу рождаться. Во-первых, меня пугает отцовская наследственность - хотя бы его психопатия. И кроме того, я уверен, что каппам не следует размножаться.
Сравните с мыслью миссимовского героя из «Золотой храм»:
Уже одно то, что эта женщина повинна в моем появлении на свет, вызывало ненависть;У обоих произведений очень личный эмоционально тяжелый подтекст. Поэтому вся сатира книги Рюноске имеет болезненный и мрачноватый оттенок. Неспроста написана в год самоубийства.
Щаззз…я вам такое напишу! Ггадденыши…
151,3K
LinaSaks18 февраля 2017 г.Кто ты?
Читать далееЯ даже не знаю как это точнее назвать. Наверное, это все же исповедь. Исповедь человека, который видит в себе и хорошее, и плохо, и в чем-то себя оправдывает, а за что-то себя карает.
Первая часть, разговор с ангелом. Ангел вопрошает и ставит в укор. Человек признает вину, но указывает, что не все есть вина. Мне больше всего нравится начало разговора:
ГОЛОС. Ты оказался совсем другим человеком, чем я о тебе думал.
Я. Я за это не в ответе.Ушел ли ангел удовлетворенным этими ответами, нам неизвестно, но остался ли ими удовлетворен сам автор?
Вторая часть - это разговор с дьяволом. Он оправдывает человека, но человек качает головой и указывает, что не нуждается в оправданиях, что он готов нести ответственность за свои поступки, мысли, действия.
Остался ли дьявол доволен или ему быстро стало скучно? А как же сам человек?И для человека есть третья часть. Он разговаривает сам с собой. Он заглядывает внутрь себя и спрашивает кто он, зачем он существует, что он делает. Вот тут и видно, удовлетворен он своими ответами или нет.
У каждого из нас свои диалоги во тьме и легче всего нам разговаривать с ангелами и демонами, но с самим собой так сложно быть откровенным, призвать к ответу самого себя. Автор смог.
15639