
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 октября 2023 г.Не приключения, жизнь
Читать далееИстория жизни мальчика по имени Оливер, сироты, ищущего счастья и любви. Его приключения, неприятности, встречи с самыми разными людьми. Но в книге поднимаются не только детские проблемы, но и проблемы взрослых, которые каким-либо образом связаны с мальчиком.
Знакома с Диккенсом по другим произведениям, и данное произведение понравилось не так сильно, как предполагалось. Герои однообразны и скучны, сюжет предсказуем, хоть и не во всех моментах. Многообразие персонажей, характеры которых почти не раскрыты. События происходят слишком быстро, при этом сюжет развивается только в самом конце. Присутствуют нелогичные моменты, почти детские, хоть и описываются взрослые.
Текст ориентирован на средний школьный возраст, однако, не думаю, что детям будет интересно читать, по крайней мере, за раз в школьные годы я бы его не прочитала, как зачитывалась другими книгами.6872
Аноним25 июня 2023 г.Читать далее«Повесть о двух городах» Чарльз Диккенс
События книги начинаются незадолго до Великой французской революции. Автор показывает нищету, в которой живут простые люди Франции. Жизнь такого человека ничего не стоит – его могут обобрать, унизить, надругаться и даже убить. Смерть крестьянского ребенка под копытами лошадей знатного вельможи не более чем досадная задержка в пути. Автор очень живо описывает все эти ужасы.
Становится понятно, что долго так продолжаться не может. Напряжение копится, терпение у многих заканчивается. И происходит то, что должно было произойти.
На пороге грозных событий во Францию из Англии приезжает молодая девушка. Ее отец, которого она считала давно умершим нашелся. Оказывается, он был заключен в Бастилию, где отсидел в одиночной камере восемнадцать лет. За что? Об этом читатель узнает лишь в самом конце книги, причем при самых трагических обстоятельствах. Эта история сыграет злую шутку с несчастным заключенным.
Дочь увозит отца подальше от их многострадальной родины, чтобы своей любовью и заботой попытаться восстановить его повредившийся рассудок.
Проходит несколько лет, и мы видим дочь с отцом свидетелями на суде уже в Англии по делу такого же как они француза, покинувшего свою родину.
Сложно писать без спойлеров, потому что все, казалось бы, незначительные мелочи, описываемые автором, потом становятся важными и даже роковыми.
Расскажу лучше о своих впечатлениях. Помимо того, что сам сюжет очень интересный, было любопытно читать и об исторических фактах. Диккенс показывает, как притесненный народ свергает своих мучителей, но потом начинается такая неразбериха, что освобожденные становятся ничуть не лучше тех, кого они свергли.
Кровавые казни и подозрение царят повсеместно. Люди как будто сходят с ума… Я вот, например, не знала, что лозунг этой революции полностью звучит как «Свобода, равенство, братство или смерть». Именно это пишут на своих домах граждане и гражданки. Оплакивать своих погибших на гильотине родных тоже стало преступлением, если тех признали врагами Республики.
Доносы, ложные обвинения – увы, во все времена одно и то же. В общем из одной крайности в другую. Диккенс делает акцент именно на кровавых перехлестах того страшного периода.
Ну и, конечно, история любви проходит через все эти испытания и ужасы. Порядочность не в цене, когда власть попадает в руки одержимых местью фанатиков. Честность не может противостоять толпе.
Благородство становится пороком. Даже ребенок – дочь аристократа - может быть гильотинирована просто потому, что ее отец принадлежит к ненавистному роду. Такие вот ужасы…
Книга держит в напряжении до последнего. Я очень переживала за всех героев. А один персонаж просто восхитил меня. Причем такой персонаж, который катился по наклонной плоскости. Он неожиданно даже для самого себя совершает самый главный Поступок в своей жизни. И это так страшно и так прекрасно…
Советую прочесть. Произведение замечательное.6967
Аноним8 апреля 2023 г.Предсказуемый сюжет, неожиданное чувство юмора
Читать далееСюжет романа “Приключения Оливера Твиста” довольно простой. Нам представляют мальчика-сироту, который с детства не знал ни любви, ни ласки. В один из дней он сбегает в Лондон, и далее начинаются его приключения, во время которых он встречает плохих и хороших людей. В конце, к счастью для Оливера, добро побеждает.
Я пробовала читать эту книгу в 11 лет (она была в списке литературы на лето), и тогда она мне не понравилась. Примерно на второй главе я решила, что эта книга слишком скучная.
И сейчас я рада, что прочитала ее уже во взрослом возрасте! Во-первых, некоторые события могут оказаться слишком жестокими для детской психики. Конечно, не уровень “Муму” Тургенева, но все же. А во-вторых, в детстве я бы не смогла оценить всего юмора и иронии Диккенса. Признаюсь честно, не ожидала, что буду смеяться от этой книги.
Сюжет, как я уже написала, простой и предсказуемый. Это и “Человек, который смеётся” Гюго, и Гарри, не побоюсь этого слова, Поттер.
В целом, “Оливер Твист” мне понравился. И я могу его рекомендовать к прочтению.Содержит спойлеры61,1K
Аноним4 марта 2023 г.И снова Диккес делает это. Выворачивает мою душу на изнанку, но в конце нежно обнимает и шепчет : « Все будет хорошо»
Читать далееК концу книги столько раз я переживала за всех их. За каждого. И как же мне хотелось, чтобы случилось чудо и он выжил. Тот, кто пошел не по тому пути. Тот, кто любит истинной и верной любовью. Тот, кто так недооценивал себя. Тот, кто оказал неоценимую помощь любимым людям. И даже за минуту перед смертью смог осчастливить еще одну заблудшую несчастную душу. Понимая, что это невозможно, мне так хотелось, что они оба спаслись и жили счастливо. Но я уверена, что они были бы счастливы вместе на небесах.
Читая эту книгу, становится страшно. От этой неиссякаемой людской жестокости. И в то время, и сейчас, ничего не изменилось. Дай власть уничиженным людям и они уничтожат любого. Особенно страшно осознавать, сто такое снова может произойти. И я не знаю, что страшнее. Люди с властью, для которых все остальные лишь кусок мяса, дающий деньги или восставшие люди, готовые из мести уничтожить все на своем пути
Содержит спойлеры6810
Аноним13 октября 2022 г.«Оливер вздрогнул при этих словах. Ему можно простить это, потому что голос звучал ласково, а незнакомые звуки пугают людей…»
Читать далееЯ не знаю как передать словами то, что я испытываю в процессе прочтения этой книги. Я бы не назвала эти эмоции яркими или въедающимися в память, но на протяжении прочтения всей книги меня буквально угнетает и душит ощущение несправедливости к таким милосердным и нежным существам, униженным здесь. В момент, когда я пишу это, для моего прочтения осталось чуть меньшим сорока страниц, но позже я дополню эту рецензию, высказав свои окончательные ощущения и чувства от прочитанного.
Наконец я дочитала эту книгу и вот, что могу сказать.. изначально мне было достаточно тяжело ее читать, так как переключиться со слога Достоевского на Диккенса оказалось непростой задачей, но чуть отойдя и вдохнув атмосферу преступного мира и всех вообразимых грязных и омерзительных притонов, я наконец начала наслаждаться событиями, описанными здесь!
Последние несколько глав взрывали мой мозг своим содержанием; главы, повествующие о том, как Феджин сходил с ума, утопая в своих собственных кошмарах, а Сайкс повесился на собственном сооружении, сокрушённый видением своего же преступления, пугали меня ярким представлением происходящего в моем воображении.
Книга замечательная, порой терзающая гнильем, содержащимся в строках, но заставляющая задуматься! И пусть каждый несчастный человек, утонувший во всей этой желчи и мерзости, поймёт свою никчёмность и спасётся от саморазрушения!
Содержит спойлеры6400
Аноним17 августа 2022 г.Другой Диккенс
Читать далееМое знакомство с Диккенсом началось с прочтения таких работ, как "Большие надежды", "Рождественская песнь в прозе", "Загадка Эдвина Друда". Поэтому автор сразу стал ассоциироваться со всевозможными тайнами, мистикой, загадкой, острым и захватывающий сюжетом - английской готикой, как я определила данный стиль повествования лично для себя. "Тяжёлые времена " кардинально отличается от прочитанных произведений Диккенса. Сюжет здесь изначально выстроен очень линейно и последовательно. Возможно от того роман читается порой медленно, местами скучновато.
В моё понятие" английской готики" он также не вписался - события разворачиваются в век машин, в сером унылом Кокстауне, затянутом пылью от не перестающих работать фабрик и заводов. Совсем никакой романтики.
С первых листов ясно, что роман отражает острые социальные проблемы того времени,когда люди - безликая раб сила, а те, кто над ними процветает, вершит судьбы в отрыве от реальной жизни этих людей. По сути, для доброй доли населения наших стран такая картина характерна и по сей день, поэтому ничего нового с этой точки зрения роман для меня не раскрыл.
Сильно проникнуться героями мне не удалось. Безэмоциональная система воспитания Грэдграйнда легла в основу многих современных фильмов - антиутопий. Данный персонаж для меня какой-то нарочитый, преувеличнный в своей вере в разум и факты без чувств. В реальном мире такого не встретишь. Думаю, это и было задумано Диккенсом. Но, что интересно, герой не лишён одновременно и добрых качеств.
Его старшие дети - насмешка над системой воспитания отца, неудавшиеся опыты.
Луиза до последнего сражается с чувствами и эмоциями, и в итоге понимает, что жить в таком вакууме она не может. Ну а Том-младший просто бестолковый шалопай.
Интересным персонажем считаю банкира Баундерби - человек, который принижая себя и отрицая какую-либо добрую заботу о себе и помощь окружающих, набивает себе цену, бахвалится исключительно собственными гениальными талантами, способностями и заслугами. Конечно, Диккенс и тут утрирует героя, но в целом вот прям встречала таких людей в жизни. А ещё смешно было от роли миссис Спарсит - видите, какая "высокородная" дама, и мне прислуживает.
Другие герои романа почему-то не заинтересовали от слова совсем, хотя и Сесси, и Хартхауз, и Блекпул сыграли в
истории значительные роли.
Итог : читаемо, без тайн и загадок, многое в сюжете предугадывается, мораль есть, но посопереживать героям, погрустить, порадоваться мне не удалось, особого послевкусия и размышлений книга не оставила.6941
Аноним3 января 2022 г.Читать далееСтрашная и жестокая эпоха, потоки крови и горы отрубленных голов в самом центре города - главное развлечение озверевшей публики. И даже если народ, восставший против своих угнетателей, попиравших его элементарные права, презирающих его по праву рождения, приведших его к состоянию постоянной борьбы за выживание, представлен как дикая неуправляемая машина, разрушающая и сметающая все на своём пути, Диккенс бесстрашно и во весь голос обвиняет и клеймит двор и аристократию за их нечеловеческое отношение к собственному народу, которое неизменно и закономерно приведёт к взрыву и жестокому возмездию. Конечно, краски очень сгущены и народ, страдающий от голода, бедности и непомерных налогов, превращается в жуткое чудовище, уничтожившее право и законы ненавистного ему старого порядка, но не установившего своего, жаждет крови и, если все-таки нет хлеба, так по крайней мере зрелищ, кровавых зрелищ Революции, иступленно, несясь на гребне все сметающей мести, считает отсечённые гильотиной головы на десятки. А как хотелось бы на сотни. Но во всем этом кошмаре озверевшей толпы все ещё сохранились чистые и светлые души, исповедующие честь, совесть, сострадание и милосердие, доктор и мистер Лорри и сам Дарней, движимые самыми благородными чувствами. Но больше всего потрясает душевная красота "непутёвого" Сидни. До сих пор комок в горле от его благородства и силы духа.
Замечательная книга, неожиданная и вселяющая надежду, что зло всегда будет наказано, что чудовище, уничтожающее все вокруг, уничтожит само себя, что есть люди благородные сердцем и душой.6658
Аноним2 декабря 2021 г.Знакомство с Диккенсом
Читать далееНа данную книгу я наткнулась совершенно случайно, когда от скуки просматривала книжные полки моего папы. Но так как я никогда до этого не читала Диккенса, то с удовольствием взялась за не очень увесистую и с интригующем названием книгу. С первых страниц роман меня заинтересовал, нам сразу подают главную проблему книги - следуй фактам, отбрось чувства, эмоции и воображения. Нет, правда, сразу становится интересно, а что же будет с героями, которые живут по таким законам?
В романе нам описывается жизнь людей разных слоев общества, у каждого из которого свои проблемы и горечи. Брошенная дочь, несчастная дочь, напыщенный с раздутым эго банкир, уверенный в своей правоте отец и многие другие. Нас знакомят с историей каждого и дают увидеть, как жизнь героев меняется. Все они проживают "тяжелые времена", которые меняют их, ломают их, убивают их, но в конце концов все происходит так, как должно быть. Все встает на свои места.
Я не хочу и не буду вдаваться здесь в подробности сюжета. Просто посоветую вам открыть данное произведение, оно того стоит. Диккенс пишет не только о неудавшихся судьбах, о тяжелой жизни английский рабочих, несчастных, неравных браках, он не просто высмеивает социальные аспекты той эпохи, он и не забывает научить нас состраданию, любви, уважению друг к другу. Эта книга учит нас жить сердцем, а не только головой.
61K
Аноним25 июня 2021 г.Читать далееОчень и очень неплохо. Без всяких характерных для Диккенса сентиментальных перехлёстов, лишних героев и сюжетных линий (потому что чем-то надо заполнить очередной выпуск очередного журнала, с которым автор в то время сотрудничал). Как результат работы над формой этот роман – безусловный шаг вперёд.
Если коротко о сюжете, то это история об идеальной любви на фоне важных исторических событий. Из собственно политики будет в основном про Великую французскую революцию, но показанную в любимом романтиками духе: колоритные персонажи, страсти-мордасти, эффектные жесты и поступки, а также взбунтовавшийся Париж, в котором грянул всеобщий праздник непослушания. Законы логики и элементарной целесообразности к показанному прилагать бесполезно: отвалятся. Например, нищие и голодные деревенские жители расправляются с ненавистными господами исключительно одним способом – вешают их на фонарях. То есть голь-то голь, всего и имущества, что охапка соломы, а фонарь перед лачугой всегда найдётся. А когда эти же крестьяне поджигают замок маркиза, бесстыдно наживавшегося на их трудах, то они просто стоят неподалёку и смотрят, не пытаясь прихватить что-либо из тамошних богатств или еды, хотя их дети пухнут с голоду. Только суровый эпик! Только хардкор!
Праздник непослушания затягивается, а никаких экономических последствий даже на горизонте не маячит. Никто не сеет, не пашет, не косит, не торгует. Все ходят на митинги, марши солидарности и смотреть, как гильотина рубит головы дворянам и их приспешникам. (Только один парень весь роман как мостил дорогу при старом режиме, так продолжает это делать при новом. Кто ему платит? Или он волонтёр?) И при этом все вдруг начали хорошо питаться и одеваться и вообще жизнь наладилась.Как вы поняли, к исторической составляющей в «Повести» лучше не присматриваться и вопросов ей не задавать. Тем более, она, к счастью, тут не главное. Однако ж при этом кое-что у автора получилось изобразить до мурашек убедительно (настолько убедительно, что в финале за героев начинаешь действительно переживать) – показать изнутри секту и сектантское мышление. Ведь французские революционеры в «Повести» один в один совпадают с классическим типажом любой религиозной секты. Вроде люди как люди, пока не коснёшься хоть ненароком объекта их поклонения. Тут у них включается шиза, а логика отключается. Причём переход абсолютно не заметен. А самое занятное, что сумасшедшие в «Повести» не считают себя таковыми и даже пытаются имитировать нормальную общественную жизнь: принимают законы, разбирают споры в суде, выписывают документы. И так получится, что главные герои волею судеб окажутся в самом центре этого сектантского параноидального государства, где поклоняются гильотине и даже держат дома её миниатюрные изображения вместо распятия. Так что лучше всего читать «Повесть» как фэнтези, антиутопию или что-то в этом роде.
Главный квест – покинуть Париж живыми, но так чтобы сектанты ничего не заподозрили. Герои, вооружённые только здравым смыслом, против фанатиков, численно во много раз их превосходящих и то и дело незаметно сползающих в фазу полного помешательства – весьма неплохой расклад. Правда, до этого расклада ещё нужно дотерпеть: роман долго, как и полагалось тогда серьёзному историческому жанру, раскачивается.
В «Повести» очень хорошо прописана любовная линия. Редко можно увидеть что-то действительно стоящее в романтическом духе и при этом без пошлых розовых соплей и эксцентричных выходок. Герои наконец-то показывают свою любовь не столько словами, сколько действиями и не устраивают парад образцово-показательных страданий с явным расчётом на публику / читателя.В целом роман очень «кинематографичен»: достаточно много (для Диккенса) эпизодов, где события происходят при большом стечении народа, на улицах, площадях.
Ну и кое-что напоследок. В «Повести», как и в «Крошке Доррит», весьма спорные переводческие решения (читала в переводе Е.Г. Бекетовой) – попытки «обрусить» английского автора. Лондонцы попадают в дом через сени, они есть даже в большом каменном замке маркиза (ансамбль «Лучинушка» в моей голове всякий раз весело запевал «Ай вы, сени, мои сени, сени новые мои»). Главные герои идиллически беседуют под типично лондонской чинарой («Хас-Булат удалой, бедна сакля твоя» – проникновенно выводил хор). Маркизы, графы и прочие господа здесь именуются «баре», а копейки в речи героев мешаются с пенни и гинеями.
И второе. Не читайте предисловие Чуковского, не повторяйте моих ошибок: там СПОЙЛЕР!
6898
Аноним10 апреля 2021 г.ВЕСЬМА НЕОЖИДАННО
Читать далееС творчеством автора у меня 50/50: что-то очень понравилось, что-то резко нет (совсем как с Дюморье). Читала "Большие надежды" и это любовь. Далее были "Рождественские повести" и "Лавка древностей", обе не впечатлили. Особенно бесит, что многим нравится "Рождественская песнь в прозе". Ну что там такого?
Внесла "Повесть о двух городах" в вызов 12 забытых книг. Читала долго, но сюжет необычный. Фактически это исторический роман, но особенностью является тот факт, что нет реальных действующих лиц, но есть обстановка французской революции. Кстати, два города— это Париж и Лондон.
Любимой темой автора является жизнь бедняков, здесь он остался верным себе. Множество случаев, отражающих один простой факт: в революции бунтует обычный народ, а власть- имущие при этом особо не страдают.
В центре сюжета Люси Маннет. Однажды ей говорят, что ее отец, которого девушка считала умершим, жив, но находится в Бастилии. Позже выясняется, что только за то, что хотел рассказать правду об одном преступлении богатых, но те его опередили и упекли раньше, чем он успел что-либо сделать.
Спустя 5 лет мы оказывается в зале суда и пытаемся понять, причем тут подсудимый— Чарльз Дарней.
Важный совет: не гуглите краткое содержание, если что-то непонятно: узнаете полкниги в одном предложении. Хотя как помочь себе в таких случаях—не знаю. В общем, я узнала о событии, о котором узнала бы нескоро.
Финал вышел очень неожиданным... Роман считается смелым для своего времени. Кстати, в Европе он стал популярным очень быстро, в то время как у нас не сразу (спасибо советской цензуре).
Для меня "Повесть о двух городах" теперь на втором месте после "Больших надежд". Оба романа, кстати, входят в 200 лучших книг по версии BBC (БН- 17 место, Повесть- 62), также как и "Рождественская песнь (47-е).6543