
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 сентября 2022 г.... Впервые в жизни я понял, как важно Эрнесту быть серьёзным!
Читать далееБольшинство людей начинают своё знакомство с Уайльдом с прочтения "Дориана Грея" - романа, который давно признан классикой. Я же, руководствуясь своей любовью к пьесам и особенно к комедиям выбрала "Как важно быть серьёзным". И не прогадала.
Пьеса была прочитана залпом и однозначно вошла в список моих любимых литературных произведений. Сюжет в книге незамысловатый, а в какой-то степени даже и абсурдный, но зато какие здесь шутки... Я смеялась над каждой страницей и даже удивительно, что смысл шуток почти не потерялся в переводе. Так как я люблю подобные "комедии ошибок", книга скрасила мой вечер, подняла мне настроение и заставила искать билеты в театр.5251
Аноним29 мая 2021 г.Читать далееОсторожно, спойлер!
История о том, что часто мы принимаем события с первого взгляда совсем не такими, какие они есть на самом деле. Судим людей по первому представлению, судачим. О том, что у жизни порой совсем неожиданные на нас планы. И тот человек, которого мы осуждали, может оказаться спасением для нас же в трудной ситуации. Так же история подтверждает выражение «не суди – да не судим будешь».Веер здесь несет метафорический смысл
– он и признание в любви, как подарок сначала от мужа – жене, потом, когда он передается от дочери к матери. Он же – как семейная связь, и единение матери и дочери (та же буква М – инициал обеих). И он же может рассматриваться, как символ достатка, и в то же время безопасности.Слушала аудиоспектакль. Честно скажу, что мне не очень понравилось, даже после прослушивания не отложился в голове сюжет. Так что пришлось позже перечитать в тексте.
5511
Аноним9 января 2021 г.Невероятно смешно и умно!
Opus magnum О. Уайлда, в котором он мастерски высмеял современное ему — да и нам тоже во многом — общество. Каждую строку хочется разобрать на цитаты, настолько эта пьеса полна смысла. При своей нарочитой абсурдности, она тем не менее воспитывает лучшее в человеке.
Печально, что пьеса, имевшая большой успех, была вскоре после премьеры убрана из репертуара театра, вследствие сексуального скандала, ударившего по Уайлду и чуть было не отправившего его за решётку (а может и на виселицу)...5616
Аноним18 сентября 2020 г.Как важно быть серьезным
Читать далееНебольшая пьеса Оскара Уайльда, которая попалась мне в самый подходящий момент. Когда я читала параллельно две книги, от которых хочется впасть в депрессию. Она встряхнула меня.
Двое молодых людей притворяются Эрнестом. И ради девушек, которые непременно выйдут замуж за человека с именем Эрнест, собрались менять имя.
Это что из области, у меня есть друг из-за которого у меня сколько проблем. Он дебошира и грубиян. Пьяница и разгильдяй. Вот только этот друг есть он сам, но родственникам этого знать необязательно.
Тонкий юмор, абсурдные диалоги, двусмысленность и сарказма настолько впечатлили и рассмешили, что я осталась в полном восторге.
5798
Аноним2 сентября 2020 г.идеальное произведение
Поначалу было не просто ориентироваться во всех действующих лицах. Но вскоре стало понятно кто же этот идеальный муж) Много юмора, причем не такого как на comedy - проржаться или рука-лицо, а улыбнуться и такая теплота внутри. Подняты интересные темы - ошибки юности, расплата, манипуляции, тяжелый выбор... Персонажи проработанные и колоритные, даже роль "плохого парня" вызывает понимание вместо осуждения или презрения. Однозначно удовольствие, жаль столь не долгое.
5661
Аноним23 января 2020 г.Читать далееОчередная история о том, что прежде чем психовать и решать проблемы на эмоциях, было бы неплохо успокоиться и просто поговорить. Без психов и истерик. Сюжет не нов. Даже я, хотя обычно никогда не могу догадаться кто убийца и прочие сюжетные повороты, с самого начала поняла что же будет тут происходить и кто тут кому будет являться. Но вот за характер нашей "любовницы" Лорда Уиндермира - отдельное браво автору. Уж очень горячая штучка получилась! Калоритный персонаж, чем-то мне напомнила Ирен Адлер из Шерлока с Камбербетчем :)
5447
Аноним12 ноября 2018 г.The truth is rarely pure and never simple.
Читать далееКакая искрометная и ироничная пьеса! Легкая - с одной стороны, с другой - емкая по смыслу. Блестяще написанная, история полна остроумных насмешек над общественными условностями. В ситуациях, доведенных до абсурда, можно разглядеть вполне серьезную правду о сути общественного мнения и отношениях между людьми. Гротескный масштаб эгоизма действующих лиц упакован в интеллигентный тон и помещен в комичные ситуации. Пародоксальным образом, это показывает социальный срез, который не утрачивает своих актуальных характеристик и сегодня. Пьеса Оскара Уайльда полна фраз, которые смело можно записать в афоризмы. Я смеялась и получала огромное удовольствие, смакуя каждую сцену. Будучи любителем изящной словесности, я оценила данное произведение по достоинству!
5145
Аноним3 мая 2017 г.Читать далееОскар Уайльд уникальный писатель. Его литературная деятельность была чрезвычайно многообразна. Уайльд, как подлинный мастер слова, обладающий собственным стилем, привлекает к себе внимание не одним лишь изяществом своих произведений. Его творчество было глубоко содержательным, он затронул многие жизненные вопросы, хотя делал это в необычной манере. Практически все драматические произведения Уайльда обладают определенным шармом. Круг идей, интересовавших писателя, был довольно широк, но в особенности его волновали вопросы, связанные с духовным миром человека. Это прекрасно видно, читая его драматические произведения.
Данный сборник пьес Оскара Уайльда составляют трагедии и комедии, относящиеся к романтизму и символизму. Трагедии Уайльда не претендуют на внешнее правдоподобие. Их сюжеты далеки от современности. Однако в их основу он заложил изображение сильных и роковых страстей. Так, например, в сюжете трагедии "Герцогиня Падуанская", написанной Оскаром Уайльдом в стиле шекспировского романтизма, лежит сложная интрига, главными мотивами которой являются любовь и месть. Молодой юноша Гвидо мечтает отомстить герцогу Падуанскому за своего отца, но чувства, вспыхнувшие в юной душе к Герцогине, рушат его планы. Герои пьесы поддаются сильным чувствам, но их стремительные порывы не помогают им обрести счастье и приводят к неминуемой трагедии. В пьесе много мелодраматических моментов. Четко обозначены характеры персонажей. Понравился стиль и форма изложения драмы.
В трагедии "Саломея" изображен парадокс страсти, когда любовь и смерть связаны неразрывным единством. В этой пьесе Уайльд также выражает мысль о разрушительной силе любви. Прекрасное чувство оказывается у Оскара Уайльда не созидательной силой, а самым губительным элементом. Любовь и жажда наслаждения теперь уже несут смерть и страдания. В этой пьесе Уайльд показывает интересную интерпретацию библейского сюжета о Саломее, принцессе иудейской, о её танце для царя Ирода, и о том, что вознаграждением за этот танец послужила голова христианского пророка Иоканаана (Иоанна Крестителя). Уайльд наделяет Саломею безумной любовью к пророку, но ему мало просто неразделенной любви. Эта любовь должна быть трагична. Он показывает нам страсть, но эта страсть на грани безумия и жестокости. Саломея – капризная принцесса, наделенная дьявольской красотой и привыкшая к поклонению всех мужчин, получает от пророка не просто отказ, а презрение и ненависть. Но Саломея дочь своей матери – Иродиады, женщины честолюбивой и порочной. Принцесса жаждет любой ценой получить поцелуй Иоканаана и в итоге получает его, вот только уже целуя отрубленную голову пророка. Но и её саму тоже ждет трагичный конец. Пьеса очень выразительна, чувственна, во всей красе показывает пагубность неуёмных желаний. Интенсивность и искренность показанных в пьесе чувств поражают воображение. Помимо героев жаль ещё то, что книга не передает танец Саломеи. Интересно было бы посмотреть.
"Флорентинская трагедия" являет собой ещё один пример темы любви и смерти. Бьянка – жена флорентийского купца Симоне, несчастна в супружестве. Но она проникается к мужу страстным влечением, когда убеждается в том, что он из-за любви к ней способен убить. В основе неоконченного фрагмента пьесы "Святая блудница, или Женщина, покрытая драгоценностями" лежит тема порока и благочестия. И также видна парадоксальность ситуации: красавица Миррина под влиянием отшельника Гонория отрекается от греховной жизни, но её наставник в благочестии, очарованный красотой бывшей блудницы, жаждет испить с ней чащу любовного греха.
Весьма интересны и комедии Оскара Уайльда. Их сюжеты с помощью простых слов, вложенных в уста героев, раскрывают секреты мужской и женской психологии, с иронией рассказывают о серьезном и дают возможность посмеяться над поступками людей. Мораль этих пьес кроется в необходимости победы добродетели и наказания порока. Каждая из комедий Уайльда – это вполне жизненная история. В каждой из них автор показывает к чему приводят тайны и недомолвки между близкими людьми, и как любовь и понимание способны с этим справиться. Герои комедий Уайльда – женщины и мужчины из светского общества с таинственным прошлым и скрытыми пороками, разоблачение которых грозит потерей общественного положения. Комедии Уайльда интересны не только тем, что делают его персонажи, но и живыми, выразительными и порой остроумными диалогами. Что ни диалог – то изящная фраза или афоризм! В ходе непринужденных бесед герои комедий затрагивают широкий круг тем: общественная жизнь и политика, нравы и моральные принципы, вопросы семьи и брака.
Пьеса "Веер леди Уиндермир" показывает, как недоверие может привести к непоправимой трагедии и учит тому, что нельзя слепо делить людей на дурных и хороших. Также и в пьесе "Женщина, не стоящая внимания" показан взгляд автора на современное ему английское аристократическое общество вместе с его пороками, будуарными сплетнями и семейными тайнами. Сюжет пьесы довольно прост и ограничен узкими рамками, но всё равно это не мешает получать эстетическое удовольствие от чтения. Понравился умный и тонкий уальдовский юмор в разговорах. Можно посмеяться, можно задуматься, а можно и погрустить. Радует то, что как и должно быть в настоящей английской пьесе, в конце каждый получает по заслугам.
Комедия "Идеальный муж" – великолепный образец классической английской литературы (необычные ситуации, нехитрая мораль, много юмора, толика драмы и обязательно ирония). В этой комедии Уайльд затронул темы любви, дружбы, политики и семейной жизни. Хотя значительная часть пьесы – светские разговоры, но интересны сюжетные линии и поднятая жизненная проблема. Интересны персонажи пьесы. Уайльд хорошо передал их характеры и отношения. В основе сюжета лежит история сэра Роберта Чилтерна – человека почитаемого и уважаемого. Его идеальная репутация ставится в пример для подражания, но, как выясняется, фундамент его карьеры был заложен отнюдь не на благородном поступке, и, как это обычно случается, правда готова всплыть наружу и от этого могут пострадать его честь и достоинство. От того, как он теперь поступит, зависят его дальнейшее будущее и личная жизнь. Главная идея этой пьесы в том, что не следует создавать себе идеалы и понимать, что каждый может оступиться и совершить ошибку и что у каждого могут быть свои тайны прошлого. Поэтому никогда никого не надо идеализировать, но нужно уметь любить и прощать.
Пьесы Уайльда лишены всеобъемлющей полноты, а его комедии выглядят уже довольно старомодно, но всё-таки пьесы неплохи. Уайльд всё же в своем роде блестящий мастер слова и один из лучших зарубежных классиков. Главное, что к этим пьесам не стоит относиться слишком серьезно. Читать их следует, восторгаясь красотой и изяществом стиля и испытывая наслаждение от уайльдовского чувства юмора и остроумия.5175
Аноним13 сентября 2016 г.Очень милое произведение! Пьеса добрая и веселая, содержащая нужное количество легкого английского юмора. Персонажей немного, запоминается и читается легко. Сюжет прост - любовь! и как важно быть серьезным и правдивым в значимых для тебя жизненных ситуациях.
Убедилась для себя, что пьесами пренебрегать не стоит. От прочтения только положительные эмоции!591
Аноним4 января 2016 г.Читать далееНе выразить словами, как я люблю Уайльда, даже несмотря на то, что зовут его не Эрнестом.
Так уж вышло, что я сначала посмотрела фильм, в своём марафоне британских комедий. Я была в восторге, а потом вдруг узнала, что фильм по пьесе Уайльда. Стыд мне и позор, узнала я гораздо позже.
И так уж выходит, что все экранизации произведений Уайльда западают мне в душу и накрепко запоминаются, поэтому, читая пьесу, я одновременно пересматривала фильм (не фактически, а исключительно в своих воспоминаниях).
Я вообще не люблю пьесы, мне сложно их читать. Но эти пьесы, все его пьесы, для меня прекрасны. У меня вообще каждый раз возникает ощущение, что все его произведения это одна большая книга, просто мы переходим от одной истории к другой.
Конкретно об этой истории: ну это же замечательно, - говорю я и беру очередную лепёшку у мистера Уординга.
Лёгкий юмор, интересные (в некоторой степени комичные) персонажи, и - о боже! - великолепная женская дружба. У Уайльда женские персонажи вообще великолепны, но эти две дамы - Сесили и Гвендолин - замечательны по всем параметрам, как бы забавны и легкомысленны они не были.
А вообще, человека не за имя любить надо. Верно, Эрнест?573