
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 553%
- 432%
- 312%
- 22%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 января 2013 г.Несмотря на хороший слог, проза Витткоп может изрядно утомить однотипной физиологичностью пассажей. Допустим при описании пейзажей, Витткоп не устает замечать, что серое как гнилое, зеленое как тухлое и так далее. В малых дозах это было бы еще приемлемо, но в излишке больше напоминает текст студента лит. института увлекшегося в буквальном смысле гнилой прозой. На мой взгляд, излишнее упоминание разложения и смерти в тексте говорит не об оригинальности автора, а о какой-то глубокой внутренней импотенции. В качестве примера противопоставления и потенции см. Штифтера.Читать далее
Роман объемом практически в 500 страниц, вмещает в себя две плоскости. Первая относится к настоящему времени, и касается взаимоотношений неких Хемлока(болиголов) и Х. Этот пласт можно было бы спокойно издать отдельной, небольшой книгой, который так любит «колонна». Второй плат – исторический, про тех отравительниц: Беатриче Ченчи, маркизы де Бренвилье и Августы Фулхэм. Все, что связано с историей, если убрать моменты со смакованием разложения, трудно было бы отличить от романов Мориса Дрюона.19724
Аноним4 марта 2016 г.Читать далееДавай я помогу тебе удобнее устроиться в этом кресле, любимый. Мне нестерпимо больно видеть эту дымку в твоих глазах…Каким весельем они сверкали раньше! Каким лукавым и остроумным был твой взгляд! Но за этой белесой поволокой сейчас я вижу только твой страх. Страх загнанного, посаженного в клетку зверя. Ты уже никогда не вспомнишь нашу Весну. И как прекрасны были рассветы, которые встречали мы вместе! Сейчас, когда эта болезнь забрала тебя у меня, ты больше не осознаешь, кто ты и кто рядом с тобой. Но я здесь. С тобой. Как бы страшно мне ни было, с каким бы отчаянием не щемило мое сердце. Посмотри на этот красиво сервированный стол, любимый, послушай едва уловимую нежную музыку лета, а я расскажу тебе о трех дочерях Гекаты, прекрасных и неумолимых в своей жестокости, как сама Смерть.
Ты видишь в хрустальном бокале терпкое итальянское вино. Оно переливается множеством оттенков и полутонов в лучах солнца. Такими были ее глаза. Глаза Беатриче. Девочки, с отливавшими зеленоватым отблеском волосами. Девочки, боязливо пробегавшей мимо фресок и картин в палаццо графа Ченчи, ее жестокого отца. На этих фресках в темной мраморной галерее Каин убивает Авеля, Юдифь с восторгом торжества и превосходства держит за волосы голову Олоферна…Кровь! Повсюду кровь! Весь мир расцвечен кровавыми цветами! А прекрасная Беатриче мечтает о Любви и Красоте. Красоте такой же естественной, как скромное очарование цветущей цикуты, как плоды спелого граната, которыми расшит ее черный шелковый плащ. Да, любимый, ты можешь попробовать и спелый пурпурный гранат, я принесла его тебе, чтобы ты вспомнил этот прекрасный терпкий вкус. Горчит немного? Что же, возможно, он не так спел, как мне казалось…
Попробуй и немного французского сыра. Он такой же белый, как бледная фарфоровая кожа хрупкой девочки по имени Мари-Мадлен. И голубовато-зеленые прожилки в тонких ломтиках этого сыра напоминают о ее небесно-лазоревых глазах. Эта хрупкая француженка любила цветы, травы и садовые запахи, полные свежести и солнечного света. Она находила утешение своим детским бедам в звуках лягушачьего хора у пруда и в прохладе кружевных зонтиков цветущей цикуты. Но больше всего на свете Мари-Мадлен любила мечтать. Страсть! Любовь! Роскошь и богатство! Вот что кружило ей голову. Что? И сыр горчит, любимый? Прости меня. Наверное, я так и не научилась выбирать ни сыры, ни вино...
Но не грусти. Лучше попробуй этот розовый индийский персик. Его румяный бок покрыт мелкими золотистыми веснушками и легким пушком, как щеки юной англичанки Августы. Эта девочка прекрасно различала едва уловимые ароматы. Богатое воображение, так присущее особам с тонкой душевной организацией, давало ей возможность насладиться серебристыми ароматами лунного света и нежными, переливчатыми нотами водосбора. Яркими, жуткими образами всплывали в ее памяти картинки из анатомического словаря, детали дела о Джеке Потрошителе. Кровь! Повсюду кровь и жестокость! Весь мир омыт кровью! Прошло ее безрадостное детство, и повзрослевшая Августа мечтала только об одном - выйти замуж. Но Замужество и Страсть ходили разными тропами в ее жизни. И под душным, пряным небом Индии англичанка встретила свою Мечту. Цветущая цикута казалась Августе всего лишь красивым орнаментом на ее розово-табачном корсаже. Для достижения своих целей она выбирала более современные методы...
Что? И персик показался тебе горьковатым, любимый? Закружилась голова? Тебе очень плохо? Потерпи немного. Еще совсем чуть-чуть. Скоро тебе не будет ни больно, ни страшно. И ты будешь со мной всегда. Всегда в моем сердце! Ведь я так люблю тебя! И это истина. А истина – часть речи, обойденная молчанием. Так оставим же слова о любви. Вспомни только нашу любимую цитату из Уайльда, и ты все поймешь - «Each man kills the thing he loves».
Я наклоняюсь ближе к столу и из гладкой поверхности старинного зеркала на меня смотрят винные глаза прекрасной Беатриче, тускло отражается бледная кожа алчной Мари-Мадлен и золотистым отливом блестят каштановые волосы жалкой Августы Фулхэм.15892
Аноним27 января 2025 г.Яд свободы
Читать далееСюжет + Общее впечатление + Язык: 8+8+8=8,0
Если ничем не рисковать, то никогда не познаешь и величественного падения в преисподнюю.Блиц-аннотация: Роман-размышление о свободе, смерти, моральном выборе и всепоглощающей ядовитой страсти.
23 сентября 1986 года Юстас Витткоп кончает жизнь самоубийством, так как больше не может справляться с прогрессирующей болезнью Паркинсона. Через два года, его жена Габриэль Витткоп опубликует роман, где частично она коснётся этого события своей жизни, выписывав себя через образ героини Хемлок, чье имя с английского переводится как цикута.
Основу сюжета этого большого романа составляют три истории совершенно разных, но исторически реальных, женщин - Беатриче Ченчи, маркизы де Бренвилье и Августы Фулхэм. И если сама Хемлок выступает в виде символического образа, олицетворяющего ядовитую свободу и отказ от условностей общества, то остальные персонажи, подвергнуты детальному препарированию под холодным и жестким взглядом Витткоп.
Беатриче Ченчи - юная итальянка, обвиненная в убийстве отца. Пожалуй, самая лиричная героиня и наиболее "розовая" часть романа. Витткоп здесь исследует границы семейного насилия и Беатриче становится символом борьбы против тирании.
Более яркая, мрачная и очень барочная часть - подробная история маркизы де Бренвилье - своего рода "схождение в ад". Витткоп внимательно и дотошно, с исторической точки зрения, исследует дело маркизы и заставляет читателя задуматься, был ли поворотный момент в судьбе маркизы, который бы полностью изменил ее жизнь. Особенно впечатляет ее попытка покончить с собой в в тюрьме, воспользовавшись клистиром, как осознание того, что именно послужило ее неминуемой гибели.
Августа Фулхэм - менее известная отравительница и убийца, оказавшаяся жертвой условностей и ограничений общества. Судьба Августы для меня резонирует с героиней романа Дорис Лессинг "Трава поёт", оставляя чувство приглушенной тоски, и то невыразимое ощущение ненависти ко всему человеческому, которую испытывала и сама Витткоп.
Текст романа очень плотный и сопровожден расширенным сводом комментариев, данных как переводчиком. так и самим автором. Кстати, в тексте чувствуется и неподдельный интерес Витткоп к литературе XVIII века, именно поэтому он получился изысканным и глубоким, наполненный деталями и символами, которые подчеркивают эмоциональное состояние персонажей.
"Хемлок, или Яды" - роман о свободе и её последствиях, об отравленных жизнях и ядовитых страстях, о выборе, который может принести боль и разрушить до основания личность.
13177
Цитаты
Аноним1 марта 2016 г.— У тебя есть знакомые, которые умеют превращаться в лисиц? - однажды спросила она.
— Боже упаси, - он истово перекрестился. - Церковь не одобряет подобных фокусов.
— А разве она одобряет прелюбодеяние?6388
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 350 книг

Не популярные, но прекрасные
Chagrin
- 334 книги

рекомендации от 2 talk girls
MewMew
- 165 книг
Книги, основанные на реальных преступлениях
jump-jump
- 383 книги
Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг
Другие издания





























