
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 56%
- 488%
- 30%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Desert_Rose13 февраля 2022Читать далееАрнольд Фридрих Фит фон Гольсенау, аристократ по происхождению и коммунист по убеждениям, сам воевал на Западном фронте. С 1911 года он служил офицером в престижном саксонском лейб-гренадёрском полку, а в Первую мировую командовал ротой и, время от времени, батальоном. В 1928-м вышел и стал популярным роман Krieg ("Война"), основанный на его личных заметках. В том же году писатель вступает в Коммунистическую партию Германии, отказывается от дворянского титула и становится Людвигом Ренном в честь героя своей первой книги.
Кто же он такой, этот его Людвиг Ренн? Простой рядовой, ефрейтор, мобилизованный на Западный фронт в первые же дни войны. Отрывисто, сухо и немногословно он описывает весь свой фронтовой опыт от переброски в Бельгию и попадания в окопы Франции до возвращения, в числе последних немецких частей, в побеждённую Германию после поражения в войне и отречения кайзера. Людвиг не испытывает ненависти к неприятелю, его заметкам не свойственна пламенная патетика, они малоэмоциональны и по большей части безоценочны. Туда направлены, там был бой, этот ранен, этот убит. Чувства Людвига словно заморожены, а мысли заторможены. Дёрганное положение, когда не всегда понятно, где точно находятся вражеские позиции, а приказ к выступлению может быть отдан в любой момент, сводит существование к самому базовому: поесть, поспать, постараться сегодня не умереть. Мысли отсутствуют, усталость перманентна, однообразие позиционной войны отупляет своей бесцельностью.
В начале июля наш батальон был снят с передовой и направлен в тыл, примерно в тридцати километрах от линии фронта, чтобы мы могли восстановить свои силы. Все мы привыкли ходить, ссутулившись, так как в низких блиндажах и окопах, где часто встречались балочные перекрытия и повсюду висели телефонные провода, все время приходилось нагибаться.
Непривычный марш по жаре с полной выкладкой был очень утомителен. Ночная жизнь в темных и сырых блиндажах словно бы выпотрошила нас.Марна, Шайи, Сомма, Эн-Шампань. Ранение, госпиталь, возвращение в строй. Квартиры, окопы, квартиры, окопы. Людвиг безуспешно пытается понять, что за постоянный страх поселился в его душе. Страх, справиться с которым не помогают ни выпивка, ни весёлые байки, и который не про смерть, ранение или плен.
У меня было очень странное состояние: словно я все время теряю способность соображать и должен овладевать ею заново. Я мучительно ощущал свою вялость, несобранность, меня терзало сознание неисполненного долга. И при этом я чувствовал себя жалким, и меня одолевала тоска.Разлад между тылом и передовой всё явнее, признаки разложения всё заметнее, и даже своего отношения к перемирию Людвиг понять до конца не может. Тревожность, вечный спутник последних лет, постепенно ослабляет свою железную хватку, но беспокойство всё равно не оставляет до конца, ведь впереди – неизвестность.
39 понравилось
600
Bjoern12 июня 2026Окопная правда первой мировой или лейтенантская проза по-немецки
Читать далееХотя скорее сержантская проза, ибо звание фельдфебель больше соответствует сержанту нежели лейтенанту, но это уже нюансы. Битва на Маасе, битва на Марне, битва на Эне, битва на Сомме, сражения в районе Ипра описаны как череда беспрерывных позиционных боев и смертей. Если составлять список героев книги, то рядом с именами будет лишь бесконечное: убит, убит, убит... и лишь изредка пропал без вести или искалечен.
Повествование ведётся от первого лица. Язык не особенно литературный, скорее автобиографический, с постоянно режущими глаз пассажами в стиле «мы вышли — мы пришли». В описаниях отсутствуют героические черты, красоты природы и изысканные чувства; на первый план выведено нарастающее осознание бессмысленности происходящего: бесконечных маршей и заранее бессмысленных наступлений; проблемы голода и холода; описание артиллерийского огня и описание брошенных тел павших. Трупы людей и лошадей описаны как часть повседневного пейзажа, к которому солдаты относились с полным равнодушием, а запах разлагающихся тел на нейтралке воспринимался как нечто вполне привычное.
Но это не ремарковское потерянное поколение изображенное с помощью описания мыслей, чувств и диалогов, Ренн изобразил свой роман как расширенный военный дневник лишенный эмоций и повседневного общения: только описание тех разговоров, которые продиктованы ситуацией и военной необходимостью. И тем не менее во всех этих описаниях вырисовывается не менее жестокая картина военного безумия, охватившего континент и лишь к пятому году войны медленно и осторожно приходящего к отрезвлению. Символично, что роман заканчивается возвращением разлагающейся армии на родину ночью под проливным дождем в вагонах для перевозки скота, тогда как на войну государство отправляло солдат под звуки оркестра, а соотечественники осыпали их цветами.
3 понравилось
21
Цитаты
Desert_Rose12 февраля 20223 понравилось
83
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Редкие/малочитаемые авторы классической литературы
Nurcha
- 402 книги

Детям разного возраста о войне
Elen-777
- 291 книга

Книги, изданные под псевдонимами
biljary
- 336 книг
Литература XX века Германии
sibkron
- 88 книг
Другие издания











































