
Ваша оценкаРецензии
Blanche_Noir6 мая 2017 г.Читать далееВ моём воображении имя Андре Моруа неизменно связывалось воедино с "Фиалками по средам". Два образа сливались в синевато-фиолетовую, эфемерную дымку, заставляющую предвкушать, что произведение должно быть тонким, романтическим, истинно французским. И только вчера мне предоставилась возможность непосредственно убедиться, что ожидания были не беспочвенны. Да, я не ошиблась. Рассказ наполнен сентиментальной, нежной, чистой любовью, которая пленяет красотой чувств. Персонажи созданы, будто кистью художника: они легки, воздушны, но, вместе с тем, цельные, обладающие неповторимым шармом, который раскрывает сюжетная линия. История "Фиалок..." грустна, печаль сквозит между строк от первого до последнего листа. Ощущение зыбкости существования, скоротечности жизни совмещено автором с мыслью о потере обществом его эпохи умения любить живой, искренней, романтической любовью. Но Моруа оптимистически верит, что такая любовь существует и будет существовать для тех, кто достоин такого чувства. Автор преклоняется перед ним и читатель мгновенно подхватывает эту внутренннюю эстафету восхищения идеалом любви. Посредством данного рассказа Андре Моруа заставляет ещё раз убедиться в силе и могуществе вечной истины - чувства любви.
И. Медведев "Фиалки".14636
LucchesePuissant19 марта 2018 г.все научились маски надевать, чтоб не разбить свое лицо о камни (с)
Читать далееОчаровательная история. Обожаю такие рассказы-китайские шкатулки, в которых под одним смыслом открывается другой, третий, четвертый...
Заявленный рассказчиком сюжет - о масках, которые носят люди, уже сам по себе увлекателен. Но по прочтении рассказа читатель понимает, что имел дело с "ненадежным рассказчиком" (которым двигало уязвленное чувство собственной важности), и тут открывается поле для размышлений на тему: "А о чем хотел нам рассказать сам автор?"
У меня с моей горячо любимой бабушкой были идейные расхождения по многим вопросам. Просто в силу большой разницы в возрасте. Например, она учила: "Запомни, дочка, любви нет. Есть уважение". Я, со всей пылкостью младых лет, возражала: "Но как это может быть? Вон сколько книг - "Тристан и Изольда", "Лейла и Меджнун", "Ромео и Джульетта"... Сколько песен о любви, сколько сказок!" Но бабушка с высоты своих лет лишь качала головой и повторяла: "Все это сказки. Это люди только придумали, а на самом деле никакой любви не существует."
Теперь-то, выйдя из младенческих пеленок, я вижу, что "Прилив" как раз является идеальной иллюстрацией тезиса "любви нет, есть уважение". Но боюсь, что даже попади мне эта книга в руки, когда я была моложе, я бы скорее всего наивно поверила рассказчику с его теорией масок.121,6K
Pyrox26 февраля 2020 г.Самоубийство – бегство от краха
Один хотел пустить себе пулю в лоб, но при этом задел зрительный нерв и ослеп. Другой, желая уснуть навсегда, выпил снотворное, но ошибся дозой и очнулся дня через три разбитый параличом, с тяжелыми поражениями мозга, лишившись памяти. Самоубийство — это искусство, которое не терпит ни невежества, ни дилетантства, но вместе с тем по самой своей природе не позволяет человеку приобрести соответствующий опыт.Читать далееКонцовка этого рассказа ввергла меня в ступор. Как так можно? Когда несчастный французик встретил Клару и решил, что смерть можно отложить на потом, то тут же вступает в силу ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО ВОЗМЕЗДИЕ. Надеюсь, что отель Танатос существовал только в виде писательской фантазии. Хотя чем только черти не шутят?
92,1K
NasturciaPetro5 января 2015 г.Эта новелла мне понравилась особенно. Такие люди, как главный герой, действительно, есть. Они строят головокружительную карьеру, обладая вкусом, обаянием и способностью тонко чувствовать чужое творчество. Но собственной плодовитостью при этом не обладают. Моруа очень удачно изобразил историю.
91,3K
so_assia24 марта 2009 г.Читать далееОбнаружила, что ранее читала этот рассказ на французском. Прочтение на русском языке вовсе не испортило первого впечатления.
Андре Моруа жил в век медленно затухающей богемы: когда каждый второй мнил себя гениальным художником/писателем/поэтом/философом, но, в действительности, лишь единицы обладали тем, что именуется талантом. Поэтому, чтоб обратить на себя внимание, многие прибегали к эпатажу публики (подобное очень свойственно и современного искусству). Ах, Пьер Душ, я знал, что глупости человеческой нет предела, но то, что я видел сегодня, превзошло все мои ожидания – эти слова кажутся ключевыми в рассказе, и читатель постепенно приходит к выводу, что главный герой преобладает над всеобщим невежеством, но Моруа отказывает ему в такой возможности. Вокруг одни идиоты, и главный из них тот, которого ты ежедневно видишь в зеркале. А видел ли ты когда-нибудь, как течет река?
92,4K
Primula7 июня 2019 г.Все будет хорошо! Все будет хорошо? Как бы не так...
Отличный рассказ (конечно, это же Моруа!).
Каждый, кто приезжает в далёкий отель с таким страшным названием, отчаялся и готов принять смерть как избавление. И вдруг - все меняется, и оказывается что не все потеряно, и все будет хорошо, и жизнь снова засверкали яркими красками. Но "машина смерти уже запущена"...82,6K
sq19 марта 2018 г.Читать далееАндрэ Моруа -- мастер малых форм. На нескольких страницах он нам ясно показал разницу между шахтёрами и джентльменами (или gentilshommes? они там все французы).
И не только это. В коротком рассказе автор намекает ещё на целый ряд "разниц" и тонких психологических деталей. Вынужден опустить подробности, а то придётся пересказать весь текст, а в нём всего несколько страниц.Главная же мысль рассказа: не торопись!
Эх! не была Жизель в Грузии, не видела дорожного знака: зачёркнутый ящик (= не тара) и пенис (= пися).
Не тарапися.Рассказ хороший. Но мой любимый навсегда "Отель 'Танатос'", в другом переводе "'Танатос' палас отель". Хороших много. Любимый один.
71K
nastena_14415 ноября 2023 г.Как говорится: "Никогда не говори "никогда", да и с "навсегда" тоже не торопись". Люблю Моруа, потому что в его таких маленьких историях так много смысла и психологии отношений.
6167
PolinaRyu5 февраля 2023 г.Моруа - такой Моруа
Читать далееКороткий рассказ, представляющий нам именно того ироничного и светлого Андре Моруа, которого мы можем узнать в "Фиалках по средам" и "Письмам молодому человеку", и совсем не похожего на автора мрачного "Семейного круга". В процессе чтения даже не замечаешь, как на лице расцветает улыбка от светлой иронии и, если так можно сказать, позитивной безнадежности происходящего.
Финал в какой-то мере предсказуем: ты ожидаешь, что Моруа вряд ли напишет добрую сказку, скорее добрый/сказочный реализм, светлую усмешку над реальностью, этакое похмыкивание. В этом автор, как мне кажется, схож с текстами другого носителя французского языка - Поля Ван Авера. Оба, на мой вкус, подчеркивают некие мрачные или неоднозначные аспекты нашей жизни, но делают это не с истерическим возмущением или разрывом, а с иронией и похмыкиванием: "ну да, вот такова наша реальность".6612
Rikataka25 августа 2015 г.Чудесный, потрясающий рассказ! Прочитала на одном дыхании.
Интрига, безнадежность, романтика, будущее и добровольный отказ от него, сарказм, надежда, вера - все эти образы и чувства оживают со страниц небанального текста. Развязка настолько неожиданна, что читателю лишь останется хлопать глазами и осознавать, что любой выбор в жизни имеет последствия.62,1K