
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 декабря 2014 г.Читать далееСкучная, занудная, типичная американская «жвачка» и недолитература. Или литерадура.
И ингредиенты её до боли типичные и давно набившие оскомину: классическая американская беспричинная депрессия (вырастающая на почве хронической лени и ничегонеделания), классическая американская привычка бежать к психотерапевту по каждому чиху, классическое американское незнание, что делать со своей никчёмной жизнью и «куда идти, куда податься», и, как следствие, этакая суицидальная изобретательность, выражающаяся в полуленивых попытках от этой никчёмной жизни избавиться.Каждая неудачная попытка суицида – это удачный способ привлечь к себе внимание. А вообще, это нонсенс, абсурд и оксюморон! Как ледяной огонь и огненный лёд. И одна из разновидностей игр со смертью. Люди, играющие со смертью подобным образом, вызывают не жалость, а раздражение. Потому что они с преступной беспечностью и небрежностью обращаются с тем даром (жизнью), за который иные ежедневно бьются в кровь!
В общем, вполне естественно и понятно, что главная героиня вызвала у меня бурю отнюдь не положительных эмоций. Скучны, бездарны и предсказуемы не только её суицидальные попытки, но и все остальные действия (хотя едва ли эти слабые и безрезультатные поползновения изобразить некую деятельность можно так назвать). Скучна, бездарна и предсказуема она сама и её жизнь. Безуспешно (в плане налаживания личной жизни) проскакала на нескольких клубных вечеринках, безуспешно настрочила несколько сомнительных литературных опусов, один из которых не вызвал интереса жюри летних писательских курсов - и всё! Конец (света) подкрался незаметно. К чему теперь влачить это жалкое существование, лишившееся таких высоких и благородных целей и такого ценного содержания? Наверно, именно поэтому она и вознамерилась сбросить этот ненужный балласт в чёрную дыру необратимости. Но мне было абсолютно всё равно, во что выльется это намерение. По вышеупомянутым причинам.
Единственное, что повеселило в этой книге, и явилось источником хоть какого-то «позитивчика», были переводческие перлы.
...и сухой, горячий прах завевал мне в глаза и оседал в гортани.
(наверно, переводчику невдомёк, что иногда не надо лезть в бутылку, а просто выбрать первое и основное значение того или иного слова в англо-русском словаре; в данном случае – перевод слова “dust” как «пыль»; о сопоставлении значения слова и смысла контекста я вообще молчу - тут этим и не пахнет).
Я вытряхнула воду из глаз.
(а это вообще страшно вообразить - просто кадр из фильма ужасов)
И напоследок…шедевр всех переводческих школ и эпох…готовы? (как сказал бы Задорнов)
Мы сами приготовили себе «жареных собак» в общественном гриле на пляже,...Да…вот даже только ради встречи с «жареными собаками» однозначно стоило прочесть эту книгу от корки до корки. Хотя обычно я такие недокниги бросаю после прочтения первых двух-трёх страниц.
18105
Аноним31 августа 2023 г.Читать далееочень много вопросов к людям, которые в отзывах писали, что главная героиня на протяжении тучи страниц просто ходит и ноет. возможно, good for you, возможно, это знак того, что всё у вас в жизни хорошо, но вопросов не отменяет. знойный nueva york, вылизанный фасад, который начинает потихоньку трескаться, и затем мы двести с лишним страниц наблюдаем, как главная героиня постепенно сходит с ума. книга-антитеза слезоточивости: тут нет громкости, нет драм, нет истерии, просто медленный спуск героини на самый низ, в болото, и мы, читатели, следуем за ней. гнетущая книга, отложить которую я был не в состоянии. очень сильный труд, много больше, чем "просто нытьё", бесхитростно и при этом блестяще написанный.
17560
Аноним27 февраля 2023 г."Доктор, вы никогда не были тринадцатилетней девочкой"
Читать далееДавно хотел прочитать этот роман. При том, что он очевидно не нёс для меня каких-то глобальных идей, мне было интересно узнать о чём именно хочет поговорить со мной эта неординарная поэтесса в прозе.
Фигура Сильвии Плат для меня очень неоднозначна и трагична. Она глубокая поэтесса, потому что большая поэзия строится на трагедиях, а их в её жизни было немало. Воссозданная ей в прозе альтер-эго Эстер Гринвуд во многом отражает её страхи и отчаяния.
Роман в красках повествует о том, о чём в те годы не писали и публично не говорили. Начинаясь, как лёгкая история о стажировке в Нью-Йоркском журнале, он постепенно переходит в подробную повествовательную историю душевного надлома главной героини на фоне развивающейся депрессии. Вся вторая часть романа - это мрачный, окрашенный совершенно незнакомыми мне красками путь от попыток расстаться с жизнью к обретению себя и исцелению. И он описан так затягивающе и необычно, что я прочитал почти всю вторую часть просто запоем за пару часов.
Давным давно я посмотрел великолепный фильм "Девственницы-самоубийцы", одна из героинь которого произнесла фразу, вынесенную в название рецензии. Эта фраза прочно засела у меня в мозгу, олицетворяя важную мысль, что есть немало вещей в паттернах поведения женщин, которые я, как мужчина, не могу осознать просто потому, что я "другой". Тем более ценна для меня ситуация, когда мне приоткрывают завесу тайны и приглашают взглянуть на незнакомый мир глазами, которыми я сам взглянуть не могу. Это совершенно невероятный опыт, даже несмотря на те валы отчаяния, которые свалились на меня при чтении этой книги.
Роман очень тяжёлый. Он написан простым языком. Даже слишком простым для меня, я конечно хотел бы увидеть образность примерно на том уровне, какую читал в её стихах. И от этого многие моменты воспринимаются очень остро, как будто подслушиваешь чужой разговор. Думаю, что такая форма была выбрана сознательно, в попытке донести своё мироощущение до тех, кто, как я, никогда с подобным не сталкивался.
Увы, роман был опубликован в Англии всего за месяц до самоубийства Сильвии. В их истории взаимоотношений с Тедом Хьюзом немало тёмных пятен, но мир, который она показала мне в этом романе, мир мыслей и страхов, связанных с потерей девственности, невозможностью писать, мужской неверностью и конечно сверхпристальным вниманием к человеку, побывавшему в психушке, приоткрывает мне дверь для понимания внутреннего мира девушки, однажды написавшего строки
Нет у меня ума, ни слёз, ни слов,
Как камень, сердце онемело
От страхов и надежд; мой день суров;
Оглядываясь то и дело,
Не вижу никого – всегда одна,
Не вечна зелень. Жизнь, как лист, падёт.
В глазах моих от горя пелена.
О, Иисус, ускорь уход.Это мир, в который меня никогда бы не посвятили иным способом. Цена посвящения высока, ибо многие знания - многие печали. Но если бы у меня снова был выбор читать или не читать, я бы снова прошёл этот путь вместе с Эстер Гринвуд.
Содержит спойлеры17479
Аноним3 декабря 2022 г.Кто-то находит выход, а кто-то навечно остается под стеклянным колпаком
Где бы я ни очутилась - на палубе теплохода или в уличном кафе Парижа или Бангкока, - я и там пребывала бы под все тем же стеклянным колпаком и дышала бы только отравленным мною самой воздухом.Читать далееЧто скрывает человек за красивым фасадом спокойствия, уверенности и успеха?
Эстер Гринвуд получает невероятную возможность пройти стажировку в модном женском журнале в Нью-Йорке. Это отличный опыт для человека, который хочет стать писателем. Знакомства с интересными и красивыми людьми, модные показы, вечеринки, ужины... За всем этим окружающие не видят, как другой человек погружается в пучину одиночества и депрессии, теряет уверенность и чувство безопасности. Одним словом, накрывается стеклянным колпаком...
История, которая самого читателя затягивает под свой купол. Неспешное, тягучее повествование, с каждой новой главой ты видишь, как главная героиня превращается из жизнерадостной молодой девушки в собственную тень, как все больше и больше она замыкается и теряет интерес к происходящему вокруг нее. Она осознает, что не знает, чем хочется заниматься, отказывается от своего места в колледже, перестает выходить из дома, мыться, стирать одежду. Она не может читать, спать, только считать секундные стрелки до утра.
Для своего времени роман довольно откровенный, поскольку в те времена, когда поэтесса писала свой роман, у женщины все еще было предназначение - успешно выйти замуж и нарожать детишек. Да, они уже могли получать образование, работать, но все это было ограниченно общественными рамками и порицанием. Что уж говорить о психологических болезнях и их признание на публике. Лечение в так называемом "сумасшедшем доме" ставило клеймо на всю жизнь.
Поражает и судьба самой Сильвии Плат. После прочтения книги почитала ее биографию в Википедии. И тогда понимаешь, насколько автобиографичная история. Вплоть на каждой строчки. Комментировать саму жизнь автора не хочется, поскольку она настолько печальная и одинока, что в какой-то момент понимаешь, почему она закончила свою жизнь самоубийством.
Книга интересная, но почему-то сильных эмоций она у меня не вызвала, потому и поставила такую оценку. Тем не менее, я отдаю должное автору и ее творчеству. К прочтению однозначно советую.
17322
Аноним8 августа 2019 г.Читать далееНаш мозг сложен. Еще вчера ты был вполне себе нормальным человеком, учился, общался с друзьями, были какие-то планы на жизнь, а сегодня ты планомерно скатываешься в бездну, название которой «депрессия». Нет, это не та депрессия, о которой так много пишут юные леди в социальных сетях. Настоящая депрессия – этой тьма, это ужас и кошмар, из которого так трудно вырваться, а, может быть, и вовсе невозможно. Очень тяжелая книга. Она и читается трудно и сама история очень тягуча, как смола. Несмотря на то, что описывается ужасные события в жизни молодой девушки, почему-то у меня не получилось проникнуть в ее боль и сопереживать ей. Что-то в этой истории меня оттолкнуло. Книга напомнила воронку, в которую затягивало ужасом, кошмаром, страхом, некой серостью вокруг. Даже не тьмой, а беспросветной серостью. Я люблю и ненавижу такие книги. Люблю за то, что подобные книги заставляют сострадать людям, которые находятся в таких страшных ситуациях, и что в жизни есть место не только свету, радости и счастью, но и вот такому ужасному горю. А не люблю за то, что после таких книг и сам оказываешься на краю какого-то тревожного состояния, какой-то угнетенности, словно потолок стал ниже, а солнце потускнело. Неоднозначное впечатление. Очень.
171,1K
Аноним22 февраля 2015 г.Читать далееПрошу прощения у тех, кто пережил состояние, подобное состоянию героини. За мое дальше описанное непонимание. Не умаление, не взмах рукой, отказывающий в основательности ее проблем, а именно непонимание от незнания, незнакомства.
Конечно, после «Под стеклянным колпаком» мои псевдо-депрессии кажутся если не надуманными, то вполне преодолеваемыми. Вообще, сразу чувствуешь разницу. Состояние Эстер как будто и не имеет под собой должной, ошеломляющей, подкашивающей причины. Однако взаимодействовать с миром как прежде она уже не может. Наверно, проще перетерпеть тоску, перенести случившееся горе, усилием души преодолеть смуту, чем оказаться под стеклянным, прозрачным и слабо осязаемым не то что для других, а даже для самой тебя колпаком, накрывающим внезапно и без видимого повода. Целенаправленные, убежденные поиски смерти, не бравады ради, не чтобы отомстить кому-то, абсолютная апатия ко всему – был ли так плавен переход, как пологий спуск в глубокий овраг, что я этого не усекла, не прочувствовала, или причина, опять же, в моей счастливой неопытности? В любом случае, ожидая истории «домашней», что ли, и околотворческой депрессии, я получила билет на второй пролет над гнездом кукушки, тогда как эту тему специально не ищу.
Думаю, стихи Платт мне понравятся больше. В любом случае, книги я не бросила (уж очень давно хотела прочесть), описанное в ней обдумала, об «эффекте Сильвии Платт» узнала и впредь буду аккуратнее в своих поэтических опытах.
1772
Аноним9 октября 2012 г.Читать далееНасчет героини : да, она не особо приятная, не любит маму, слюнявых детей, тупых девиц вокруг, замуж не хочет опять-таки. Хотя на ее месте вряд ли бы кто-то их любил. И хотя я никогда не пойму, что в принципе может оказаться настолько жутким, чтобы довести человека до самоубийства, Эстер я понимаю. Во-первых, она одинока. Во-вторых, никто ее не понимает. В-третьих, вокруг типы вроде Бадди Уилларда, такие хорошие, правильные, но, к сожалению, находящиеся на крайне низкой ступени эволюции. От таких типов челюсть сводит. А если им еще и альтернативы нет, и все общество тянет тебя по направлению к замужеству вот за такого именно типа ( не за Бадди, так за подобного ) , то тут уже и самоубийство кажется одной из меньших зол. Колпак - он во всем чувствуется : и колледж бессмысленное дерьмо, и выставки меха дерьмо, и даже писательство липа лицемерная, а уж эти летние семинары и подавно. Но самое главное, что люди дерьмо. А Плат не изобразила ни одного нормального пеосонажа. Ходячие карикатуры, болтающие чушь про голову и шею, стрелу и тетиву, и т.д.
1795
Аноним23 июня 2025 г.Читать далееПолуавтобиографический роман Сильвии Плат о молодой, умной девушке, которая впадает в депрессию, пытается покончить с собой и оказывается в психиатрической больнице.
Для людей с окситоциновой эмпатией книгу будет читать крайне тяжело. Потому что вам придется оказаться в голове человека с депрессией и прожить все ее стадии: от самых зачатков с вопросом «почему я больше не могу делать то, что должна делать?» до поиска подходящего крюка на потолке и электрошоковой терапии.
«Под стеклянным колпаком» — ответ для всех, кто не понимает, как молодая перспективная девушка, у которой вся жизнь впереди, может оказаться в депрессии. Спойлер: нет, не с жиру бесится. Для того, чтобы там оказаться, необязательно должна произойти какая-то трагедия. И совсем необязательно переживать страшную утрату. Достаточно просто быть человеком, в какой-то момент не справившимся с эмоциями.
Конкретно Эстер не справилась с ожиданиями, которые возлагает общество на женщин. Не выдержала бесконечной гонки за успехом. Не выдержала правил, которым нужно следовать в этом мире. Ей было тяжело, одиноко, и она решила укрыться от этого мира под своим стеклянным колпаком.
Беспросветная тоска сочится с каждой страницы, и если не знать, как закончилась жизнь Сильвии Плат, то немного выдохнуть можно лишь в обнадеживающем конце. Если знать — то выдохнуть не получится и придется спасаться каким-то супер проверенным средством от грусти.
Роман очень напомнил мне Копенгагенскую трилогию Тове Дитлевсен. Так что если вам хочется узнать о несчастной жизни еще одной талантливой женщины, закончившей также как Сильвия Плат — почитайте, это тоже очень сильно.
16381
Аноним25 марта 2023 г.все больше погружаясь в одиночество и депрессию…
Читать далее«Под стеклянным колпаком» выступает в качестве классики мире литературы, написанной американскими авторами. Это произведение принято считать своеобразным женским аналогом культового произведения «Над пропастью по ржи».
Книга рассказывает нам тяжёлую историю начинающей журналистки Эстер Гринвуд, которая на протяжении всей истории проходит свой путь взросления.
Не смотря на то, что книга написана приятным слогом, лёгким языком, у меня она читалась в определённой степени тяжело. Возможно, свой отпечаток на атмосферу чтения наложило то, что это книга отчасти автобиографичная, или же вопросы, затронутые в книге и показанные без прикрас, оказались тяжелыми.
По мере развития сюжета и нарастал мрачный стиль повествования.
Главная героиня изменялась, и менялась не в лучшую сторону. Из оптимистичной, жизнерадостной, целеустремлённой девушки, она постепенно превращалась в мрачное подобие себя. Страница за страницей, абзац за абзацем мы видим, как девушка впадала в тяжёлую депрессию. В этой истории без прикрас показано общение человека, находящегося в депрессии, с другими людьми.
В этой книге очень остро поднят вопрос психических заболеваний. Они показаны пугающе реалистично. В этой истории присутствуют и специфические медицинские термины, описание реальных медицинских процедур.
В книге открытый финал. Автор позволяет читателю самостоятельно определить, как бы сложилась дальнейшая судьба Эстер, после всего того, что ей пришлось пережить.
Если у Вас в жизни тяжелый период, или же мрачное настроение, то я бы не рекомендовала к прочтению эту книгу, так как она способна усугубить это состояние. Но, тем не менее, в книге поднимаются сильные и глубокие вопросы, заставляющие подумать и по-иному, взглянуть на жизнь в целом.
16358
Аноним15 мая 2017 г.Трагично... автобиографично...
Читать далееКнига Сильвии Плат «Под стеклянным колпаком», как многим известно, является единственным прозаичным творением автора. Прочитав роман и зная, что книга носит автобиографический характер, мне было интересно узнать, на сколько же сильно произведение отражает жизнь автора. И сказать по правде, я была сильно поражена своим открытием. Сама раньше не сталкивалась с творчеством писательницы (да и не планировала) и не знала о ней равным счётом ничего.
Сильвия Плат начала писать свои первые стихи в возрасте восьми лет, и такой ранний дебют творческих способностей многие объясняют, а точнее сказать связывают, с гибелью отца Сильвии от диабета.
Плат всегда была на первом месте, других ступеней на пьедестале почёта для неё не существовало. А благодаря своим талантам в писательском искусстве, девушка была выбрана на месячную стажировку в Нью-Йоркский журнал мод «Мадемуазель». Окунувшись в мир роскоши, бесконечных ночных вечеринок, лёгких нравов, холодности окружающих, Сильвия заканчивает стажировку в полном разочаровании. После чего девушка впала в глубокую депрессию, а в один прекрасный момент, оставив на столе записку «Ушла, не теряйте меня, вернусь завтра», прихватив плед и банку со снотворным, спряталась в комнате в подвале. Девушку обнаружили только через неделю на грани жизни и смерти. Последовало длительное лечение, после чего Плат смогла закончить колледж с отличием и поступать в Кембридж. Именно там девушка познакомилась со своим будущим мужем Тедом Хьюзом. Но брак и наличие двух детей не уберегло Сильвию от краха семейной идиллии. В скором времени Плат узнаёт, что Хьюз изменяет ей с Асей Гудман. Отчаявшись, писательница сорвалась в Лондон, надеясь там в вечерних литературных клубах обрести новое счастье, но, увы, этого не случилось. В Лондоне стояла невероятно холодная зима, транспорт не ходил, вода в трубах замерзала, а Плат оказалась запертой в доме с детьми.
В один вечер, уложив детей спать, закрыв плотно спальню и проложив все щели мокрыми тряпками, Сильвия напилась снотворного, засунула свою голову в духовку и включила газ. По сей день доподлинно не известно, что стало последней каплей для столь отчаянного шага Плат, многие предполагали, что ответ кроется в дневниках самой писательницы, но Хьюз уничтожил многие дневники, как он сам объяснял свой поступок «с целью уберечь детей от такого жестокого знания».
Возвращаясь к книге… Главная героиня – это девушка Эстер Гринвуд, ей всего 19 лет, она всегда и везде первая, обладает писательским талантом и благодаря ему попадает на стажировку в журнал мод. Вторя судьбе писательницы, героиня разочарована большим городом, она начинает сомневаться в себе, а приехав домой узнаёт, что, увы, не прошла на писательский курс в колледже. У девушки начинается глубокая депрессия и длительное, следующее за ней, лечение.
Несмотря на то, что автор наводит на мысль о счастливом конце своего произведения, финал у книги открытый. Как показалось мне после прочтения книги, это был крик о помощи самой Плат, она призывала хоть кого-то поддержать её, но, крик не был услышан. Независимо от того, что книга наполнена трагизмом и на её страницах практически не происходит бурных действий, мне «Под стеклянным колпаком» понравилось.
Приятных вам книг)
16243