
Ваша оценкаРецензии
zhem4uzhinka23 ноября 2014Что сказать? Люблю Горалик, люблю евреев. После этой книжки - еще сильнее. Не была в Израиле и понятия не имею, как там все, но прочитав эти небольшие зарисовочки, получила очень полный образ в голове, остается только фотографии полистать. Читая, периодически смеялась в голос.
И отдельной строкой про ехидные рисуночки на полях. Они замечательные.33 понравилось
350
Penelopa214 марта 2026Читать далееЕсли бы я читала эту книгу без обложки и без имени автора, я решила бы, что это какая-то неизвестная мне ранняя вещь Дины Рубиной, написанная вскоре после переезда в Израиль. Это абсолютно одинаковый подход к описанию страны и людей - с хорошим чувством юмора, перемежаемый традиционными еврейскими байками, так что даже слышна откровенная имитация акцента. Смешно, правда смешно, хочется поделиться, но только после прочтения все это моментально выветривается из памяти. И еще подобные истории напоминают мне разговор мамаш на детской площадке, причем одна рассказывая про своего обожаемого сорванца вроде бы и критикует его, и называет всяко разно и неприлично, вроде бы и смеется над ним, вроде бы и именует "зас*анцем" (не знаю, как антимат ЛЛ реагирует на подобные слова), но не дай бог кому-то поверить ей и поддакнуть серьезно - да, ваш Ванечка абсолютно невменяем - тут же получит по полной от любящей мамаши. Только автору дозволено ласково называть своих родителей козлами, потому что это же другое, это же от любви. Вот так и написана вся книга - от любви к стране, к народу, к культуре.
Хорошо. Но... я уже все забыла. Ни о чем.
27 понравилось
131
lost_witch28 февраля 2014Читать далееЛинор Горалик - внимательный урбанистический невротик, шляется где попало, подворовывает то тут, то там диалоги, эмоции, жесты, взгляды, движения тела и души таких же городских невротиков. Линор Горалик очень трогательно рассказывает свои истории, она - как пастух всех этих странных, несуразных людей/животных - она оберегает, обихаживает, знает всю подноготную. Линор Горалик очень глубоко проникает в суть, из крошечных деталек конструктора собирает величественные здания. Не верьте тем, кто считает ее брюзгой и снобом, не верьте тем, что считает, что она брызжет ядом. А как же иначе любить их, таких неумытых?
"Библейский зоопарк" - зеркало действительности, точнее, осколки зеркала. Много осколков.25 понравилось
154
3oate17 июля 2014Читать далееВы настороженно относитесь к евреям? Тогда мы идем к вам!
"Библейский зоопарк" - настоящая таблетка от стереотипов и предрассудков, связанных с жителями Израиля.Чтобы меня не закидали тапками, сразу замечу: я против евреев ничего не имею - ну вот совсем. Более того, я в принципе против проявлений национализма и считаю, что представитель любого народа может обладать любым характером, может быть как прекрасным человеком, так и мерзавцем - эти черты никак не зависят от национальной принадлежности. Это касается и евреев, и русских, и кавказцев, и арабов - всех. Однако существуют каким-то образом засевшие в голове стереотипы о склонностях к определенным вещам, вроде русские - алкоголики, американцы - недалекие, жители мусульманских стран - религиозные фанатики. Мы не воспринимаем это серьезно (я надеюсь))), но такое есть.
Так вот к чему я это всё. Если подумать, моё представление о типично еврейском характере до чтения "Библейского зоопарка" было таким: уверенность в себе, себялюбие выше среднего, крайняя "свойскость" в смысле деления окружающих на своих, дорогих, и чужих, на которых, в общем-то, плевать и с которыми надо очень осторожно, несколько иррациональное мышление и общительность, бывает, что вздорная, или даже с долей хамства. И мамаши-наседки в каждой семье, да. После же прочтения книги эта картина сильно изменилась в лучшую сторону, и под конец еврейский народ вызывал разве что не нежность.)Вот какие качества израильтян выделяет Линор Горалик, снабжая каждое своё утверждение забавными примерами из жизни.
Красноречие:
Видишь на блошином рынке в старом Яффо группу рачительных американских туристов, осторожно заглядывающих в сложенную из фанеры лавочку, тускло поблескивающую чьими-то заблудившимися сокровищами. «У нас потрясающие цены, потрясающие! — с нажимом клянется зазывала. — Знаете, какие у нас цены? От одного шекеля!» «От одного шекеля?» — ахают туристы. «Да, от одного шекеля!» — «А что есть за шекель?» — «За шекель все кончилось». Не думала же ты, реальность, что сможешь укусить израильского изобретателя за язык? Нет, она не думала. Она уже давно не знает, что думать. Она смирилась.Деятельная изобретательность
Если бы не израильская изобретательность, израильские отношения с реальностью очень походили бы на русское «авось». Израильтяне привыкли быть готовыми ко всему и по мелочам не парятся. Однако русское «авось» предполагает, что кривая сама как-нибудь вывезет тебя из очередной переделки, а израильское «авось» — деятельное: оно не ищет решений, зато ищет способ расцветить эту самую кривую. Украсить ее каким-нибудь бантиком.
Израильская изобретательность — это еврейская изобретательность минус необходимость судорожно выкручиваться. То есть израильская изобретательность — это еврейская изобретательность со всей ее безжалостной самоиронией и абсолютной непредсказуемостью, но лишенная всякой нервозности. Это неспешная изобретательность, задача которой — показать реальности дулю, причем сделать это ради чистой красоты жеста. Ошеломленная реальность иногда в ответ брыкается и суетится, но чаще всего изумленно садится на задние лапки и дает сделать с собой примерно что угодно.Некоторая иррациональность мысли также присутствует:
Израильтянину ничего нельзя доказать, если он сам этого не захочет: у него израильская изобретательность, и в его личной реальности причинно-следственные связи могут быть устроены совсем не так, как в твоей. Вот в Тель-Авиве на богемной улице Шенкин крошечного роста рыжеволосая красавица на крайних сроках беременности выбирает себе свадебное платье. Вокруг нее бегают мама, сестра, лучшая подруга и продавщица уникальной разновидности, встречающейся только в Израиле: она не камелопард Даня, деньги для нее — тьфу, она хочет, чтобы покупателю было счастье. Особенно, понятно, чтобы было счастье невесте на сносях. Ей все хотят счастья, этой невесте, потому что с ее интересным характером счастье бы ей очень, очень пригодилось. Невеста рыдает, отбрасывая платья одно за другим. Платья падают на пол с каменным стуком. «Я в этом толстая! — кричит невеста. — Я в этом толстая!..»Осторожность и оптимизм
История дала израильтянам много поводов быть осмотрительными, а израильская осмотрительность, в свою очередь, стала основой двух уникальных свойств местного характера: израильской тревожности и израильского оптимизма. ... Израильская тревожность — это тревожность совершенно особого свойства: ее цель — с облегчением убеждаться, что все хорошо. Так израильская тревожность становится основой израильского оптимизма. Этот прекрасный, уникальный оптимизм проистекает из невозможности париться столько, сколько Израиль предлагает тебе париться. Поэтому попарься-попарься и переставай, нечего. ... Израильская тревожность в сочетании с израильским оптимизмом создают совершенно особую схему светского разговора. Нормальный светский разговор построен по схеме «сейчас все хорошо, а будет еще лучше». Израильский светский разговор построен по схеме «сейчас все плохо, потом станет хуже, потом еще хуже, и в результате все будет отлично». ... Сначала будет потоп, потом морская болезнь, потом какие-то глупые птицы, все время прилетающие обратно, потом все будет отлично. Сначала будет рабство, потом неприятная история с младенцами, потом долгие препирательства с фараоном, потом сорок лет в очень непростой обстановке, потом все будет отлично. Сначала будет один Храм, потом второй Храм, потом две тысячи лет скитаний, потом все будет отлично. Это, если подумать, очень утешающая тенденция.Доброжелательность и стремление сделать окружающим "хорошо". Насильственными методами))
Весь Израиль хочет сделать тебе хорошо. Это очень важно понять и учесть хотя бы из соображений собственной безопасности, поэтому я повторю еще раз: весь Израиль хочет сделать тебе хорошо. Даже если для этого тебя придется повалить, связать и сесть сверху.
Мы тут открытые, добрые люди. У нас развиты поразительная чуткость и уникальная способность к сопереживанию. Нам не все равно, что происходит с нашим ближним. Мы умеем радоваться жизни и готовы костьми лечь, чтобы другие люди тоже как следует ей порадовались. Поэтому весь Израиль хочет сделать тебе хорошо. Весь Израиль хочет сделать тебе хорошо, дружок; весь Израиль хочет сделать тебе хорошо, бубале, хабиби, скотина ты эдакая. Поэтому, если ты заметил, что Израиль собрался сделать тебе хорошо, — лучше сдавайся сразу. Твоя задача — не победить, а выжить. ...
Но если нам удается смириться, открывается удивительный факт: попытки Израиля сделать тебе хорошо насильственными методами срабатывают. Не очень понятно, почему срабатывают, — но тебе и вправду становится довольно-таки хорошо. Это устроено, как с кокаином или, скажем, с клизмой: процесс — так себе, а результат — ничо. Наверное, в противном случае данной страны давно бы тут не стояло. Да, то хорошо, которое ты получаешь, — это совсем не то хорошо, которого ты ждал. Это, возможно, даже не то хорошо, которое тебе нужно. И это уж точно не то хорошо, которое ты планировал. При других обстоятельствах ты бы, возможно, вообще усомнился, что это хорошо.
Но, как ни странно, это хорошо.В конце еще, кстати, приведен список мест, в которых стоит побывать во время путешествия в Израиль. Не такой, как в туристических справочниках, а скорее, глазами местного, с комментариями. Интересно было бы проверить)
Помимо, собственно, прекрасно раскрытой основной темы книги, не могу не похвалить стиль Линор Горалик. Это не первое с нею знакомство, и меня в каждой книге восхищает её способность тонко подмечать нюансы характеров и взаимоотошений, меткие наблюдения за происходящим вокруг и талант увлекательно изложить всё это на бумаге. И ещё юмор Горалик я люблю. То, как пишет этот автор, совершенно "моё", читать - огромное удовольствие. Даже никаких особенных сюжетов не надо - таких небольших зарисовок о жизни, как в "Библейском зоопарке" или "Говорит", вполне достаточно. Хочется прямо на цитаты растащить, но цитаты, увы, получаются плохо: в отрыве от остального текста уже совсем не то впечатление.
В кафешке на Флорентине матерый длинноволосый красавец в расстегнутой клетчатой рубашке с обрезанными рукавами поудобнее укладывает на своем по-сунамитски загорелом животе довольно беспокойного французского бульдога. Бульдог роняет слюни в меню и смотрит на хозяина выпученными, как старые автомобильные фары, глазами.
— Как его зовут?
— Моисей.
— Почему Моисей?!
— Так он и есть Моисей.
— В смысле, тот самый Моисей?
— Да, тот самый Моисей.
— Почему ты так думаешь?
— А он умеет на прогулке так изгваздаться, что перед ним вода в ванне от ужаса расступается.22 понравилось
195
jnozzz28 февраля 2014Читать далееЯ: Скажи-ка мне, по совести, понравилась ли тебе книга?
Совесть: Ну, по совести говоря, еще как понравилась.Я: А чего же ты, зараза эдакая, подмываешь меня поставить 4, вместо заслуженной пятерки?
Совесть: Я совесть, мне так положено, по-честному, по совести. А по совести говоря, не дотягивает эта книженция до пятерки.Я: И чем же, совестливая ты моя, не дотягивает?
Совесть: Ну чем-же чем... Тору (читай - Библию) цитирует к месту и не к месту. Над библейскими животными сатиру учинила, нечисть эдакая, всуе надо сказать... Продолжать?Я: Продолжай, неугомонная ты моя, ведь все равно, точно знаю, пока всё не скажешь, не успокоишься.
Совесть: Так точно, капитан очевидность! Что еще? А почему я должна ей верить, что она не привирает израильскую действительность, раз она всё в черном свете видит? Где возьмешь доказательства?Я: Эх.. Ну да совесть... Ты часто бываешь права.. Но разве, скажи мне по совести, ты не узнала в книжке Израиль, или тебе было скучно?
Совесть: Ну, по совести говоря, Израиль я в этой книжке узнала... И он во многом такой, как есть... Ну, или как там у автора, - у каждого он все равно свой... И с юмором, главное, с юмором... С хваленой этой самоиронией, а где-то и с откровенно черным юмором... Но вот антисемиты всех видов и мастей? Что они увидят в этой книге? Что во всем опять виноваты евреи?Я: Ну, совесть., ты эдак далеко замахнулась... Мы же не можем с тобой отвечать за всех, ведь верно?
Совесть: Верно, но грустно... Ведь им, этих самым, только дай что в рот положить, - они уже сразу и обжуют, и обсмакуют... А это, по совести говоря, просто нечестно... А ведь многое, о чем там написано с юмором, те же постоянные бомбежки, - это грустно, очень грустно...Я: И все же, совесть, по совести говоря, посоветовала ли бы ты эту книжку дальше по цепочке?
Совесть: И да, и нет. Ее трудно понять, если ты не был в Израиле вообще, и не так легко, если ты был только туристом.Я: А как же быть? Вообще не писать и не читать про Израиль ничего?
Совесть: Ну отчего же, и читать, и писать. И писать, и читать. Но только - с открытым сердцем.)21 понравилось
159
Helena199614 августа 2025Читать далееДа читала я Горалик, читала! И милый и детский (нет, не очень милый и не вполне детский), но замечательный рассказ, сказочную историю о выборе и страхе потерять себя с философским подтекстом. И еще более впечатливший меня роман, самый последний, трехлетней давности, который я выхватила буквально из печи. В нем - драматическая история эвакуации в 41 году психиатрической больницы, в то время почти рядового и трагического фрагмента военной неразберихи, скрывающего под этими одеждами и моменты вроде нереальные и полупритчевые, но о которых невозможно быстро забыть, да и отодвинуть в сторону навряд ли получится.
Но вот на сей раз это уже совсем иная книга, кажется, немного анекдотически начинающаяся с поиска квартиры на непродолжительное время в одном из городов Израиля. Хотя почему "кажется"? Анекдотические евреи, анекдотические израильтяне, дети, родители, причем зачастую на фоне совсем неанекдотической реальности. Но если все это воспринимать с долей иронии, вы получите именно ту картинку, что возникнет перед вами. Абсурдные порой ситуации, и если абсурд не правит миром, значит, мир еще до этого не дорос. Зато Горалик вполне себе доросла, чтоб развернуть абсурдность ситуаций к их логическому завершению, еще более абсурдному, еще более заставляющему мои брови вздыматься в поднебесье, но оттого не менее приводящему в восторг.
Ну и в довершение вы познакомитесь с разными понятиями типа еврейской гиперопеки или израильской изобретательности, вот, например
«У нас потрясающие цены, потрясающие! — с нажимом клянется зазывала. — Знаете, какие у нас цены? От одного шекеля!» «От одного шекеля?» — ахают туристы. «Да, от одного шекеля!» — «А что есть за шекель?» — «За шекель все кончилось».
А как вам израильские отношения с реальностью? Очень походящие на русское «авось», если бы не одно "но"
Израильтяне привыкли быть готовыми ко всему и по мелочам не парятся. Однако русское «авось» предполагает, что кривая сама как-нибудь вывезет тебя из очередной переделки, а израильское «авось» — деятельное: оно не ищет решений, зато ищет способ расцветить эту самую кривую. Украсить ее каким-нибудь бантиком.
Ну ладно в отношении изобретательности или реальности, а вот что они творят с историческими фактами, вот это даааа.... Они у них
вообще носят совершенно персональный характер. Дело не то в плотности здешней истории, не то в размерах страны, не то в еврейском умении поддерживать семейные и дружеские связи; так или иначе, история — десяти-, пятидесяти-, четырехсот-, пятитысячелетней давности — не заканчивается в Израиле никогда и всегда касается лично твоего собеседника. Его дядя строил в Хайфе первую больницу, его тетя охотилась на Эйхмана, его троюродный брат проектировал «Суситу», первый израильский автомобиль, его бабушка была любимой наложницей царя Соломона, пока не явилась эта сунамитская похабница.
Ну и раз мы копнули историю, пойдем еще глубже, как они порою воспринимают смертьРути нашла коробку, в которую бабушка-покойница всю жизнь складывала всякую девичью дребедень — ну, ниточки, тряпочки, ленточки, моточки. Это — ошметки столетнего кружева; бабушке, скончавшейся шестнадцать лет назад, это кружево служило воротничком, когда та ходила в гимназию в Белостоке.
— Рути, сфотографируй все эти вещи и сделай выставку, это же потрясающе!
— Не могу, милая, муж говорит: бабушка этого не любит.
Рути полностью в своем уме — просто бабушка этого не любит. Это трудно объяснить, но очень легко понять.
Как бы мне еще удержаться от остальных 222 цитат, потому что чем дальше, тем смешнее, и вроде бы каждая из ситуаций похожа на анекдот, только еще круче, и ты чувствуешь, что с каждым таким случаем все больше и больше эта смешинка разрастается у тебя в груди, затопляя этим невероятным ощущением все вокруг, но заметьте, в каждом из них и своя философия, и тысячелетняя мудрость. Вот даже можно не продолжать, а просто упомянуть, например, израильскую идентичность и осмотрительность. Ну верно же, продолжать не обязательно? )) А, еще и тревожность, но тут я не могу пройти мимо
Израильская тревожность — это тревожность совершенно особого свойства: ее цель — с облегчением убеждаться, что все хорошо. Так израильская тревожность становится основой израильского оптимизма. Этот прекрасный, уникальный оптимизм проистекает из невозможности париться столько, сколько Израиль предлагает тебе париться. Поэтому попарься-попарься и переставай, нечего.Ну и затем мы плавно переходим к святому, к Традиционному Израильскому Завтраку и боже мой, это такая прелесть, что по хорошему тоже надо перечислить бы, что в него входит, но я-то только приехала с отпуска с юга, поэтому переход от отпускного и обильного завтрака к обычному в виде кофе с парой мини-бутербродов у меня тоже происходит плавно, и только потому слюнки у меня не текут, что собственный завтрак у меня пока это и каша, и блинчики и прочее, и неизменный кофе. Ну, а про постоянное намерение Израиля "сделать тебе хорошо" забывать не стоит, даже если тебе даром не нужен этот самый пресловутый завтрак, и ты готов его обменять на чашку обезжиренного йогурта, но чу.... ты забыл про главное кредо Израиля (смотри на пару строк выше, про "сделать тебе хорошо").
До чего мы там еще не дошли? О, точно, до израильского оптимизма, но это такая вещь, которая очень хорошо резонирует с одним историческим анекдотом, про Тамерлана: пока русские плачут, значит, еще не все у них отобрали, а коли смеются - уже брать нечего. У израильтян немного похоже: сначала будет плохо, потом еще хуже, под конец совсем плохо, и только потом будет все отлично. Как яркие примеры - фрагменты библии, со всеми трудностями, через которые надо пройти, чтоб получилось зашибись. Ну а почему Библейский зоопарк? Ну во-первых, действительно, многие звери упоминаются в Библии, но есть еще Иерусалимский зоопарк, созданный именно из тех представителей животного мира (и летающего, и ползающего, и плавающего), которые отражены в Библии.
Ну а это итоги уже нашего посещения зоопарка тоже накануне отъезда, в ином городе и стране не как у Горалик, это Нальчикский зоопарк, прекрасный, хочу сказать, очень зеленый, шикарно оформленный, и станет еще прекрасней после некоторого расширения и модернизации, сколько успели за полтора часа до закрытия, столько успели, не всех увидели, и выходили после закрытия, хорошо если спустя пол-часа, если не позже, и нормально, юг такой юг ))20 понравилось
162
laisse9 ноября 2012Читать далееЯ тоже хочу уметь так закручивать.
Никак не могу понять, что такого есть в текстах Линор. Вроде бы рецепт понятен: чуть-чуть социального, чуть-чуть газетного, немного живого юмора, немного невроза и почти интимных замечаний. Можно внимательно смотреть по сторонам, слушать, а иногда и придумывать, и преувеличивать - ну, чего стесняться?
Но столько в этих текстах жизни, что аж зависть берет. Обыкновенная, черная зависть.
С другой стороны, там столько добра, что для зависти не остается места.
Кому бы продать душу, чтобы научиться так писать?16 понравилось
79
pinkiedeadpool28 октября 2015Я, противогаз и достопочтенный Израиль
Читать далееСмейся сквозь слёзы. Грусти не один. Ищи положительное даже в том, что не может быть таковым. А ещё посмотри на незнакомую страну и попробуй познакомиться с её культурой. Не брюзжи и не брыкайся, всё приезжие так делают, но потом, когда их отпускаешь одних в центре города, начинают смотреть на всё по-другому. Хотят они этого или нет. Ведь им в гиды попалась милая русская женщина, которую, возможно, сам Моисей встретил, когда проходил сквозь Красное море. Её зовут Линор Горалик и она стоит между Россией и Израилем. Между смешным и не смешным. Между страницами этой книги.
Анекдотичные зарисовки из жизни обычных жителей Израиля смешат до колик в животе. Пока читал, успел проголодаться и замечтался о тамошней кухне. Очень понравились рисунки из книги. А ещё мысленно сравнил упоминаемый в самом начале сборника историй противогаз с полотенцем из "Автостопом по галактике". Мне сложно представить, кому не понравится данная книга. Её минус в том, что она слишком короткая. Не дают покататься ещё. И в книге вы не найдёте разъёма для пяти шекелей.
Итог: Эта книга идеальный вариант для тех, кто загрустил и кому нужна срочная смехотерапия. К тому же это ещё и экскурс в незнакомую культуру, знания, которые благоприятно скажутся на ваших серых клеточках.
12 понравилось
257
Librevista15 августа 2016Путешествие с ...
Читать далееВот хороший интересный человек ведет блог и пишет в нем разные очень интересные и безусловно остроумные мысли и наблюдения. Потом бац и издает книжку. Всегда спрашивал вот зачем?
Во-первых, наверное, всё -таки блог блогом, и тебя читают, и популярность есть и обратная связь и всё такое и всё же сильны стереотипы. Чтобы почувствовать стать настоящим писателем нужно издать книгу. Кто-то об этом говорил, не иначе Веллер, хотя могу ошибаться.
Во-вторых книжка всегда лучше. Вот ты написал её и отправил в свободное плавание, и она уже будет жить своей жизнью. Ничего уже ты там не изменишь, не поправишь, не уберешь. Налагает так сказать ответственность.
Хотя…
Данная замечательная небольшая книга относится к жанру таких путеводителей, больше похоже на разговор за кружечкой чая.
«Ну, как съездил?» - «О, ты даже не представляешь!»….
То есть не сколько об самой стране и даже не о её жителях и нравах, а больше о том как Линор сама это воспринимает. Это её персональный Израиль, который вряд ли вы увидите, если приедете в эту страну. Что нисколько не умаляет ценности этого взгляда. Когда вы еще побываете в другой стране, глядя на неё глазами совсем другого человека. В этом преимущество книжных путешествий перед настоящими, что конечно не отменяет последних. Но жизнь коротка, а побывать хочется везде!
А путешествовать с Линор одно удовольствие!
Отдельное слово стоит сказать об иллюстрациях. Они ужас как великолепно, отвратительно хороши. Но авторские, это уже хорошо. А самое главное они очень мотивируют! Не бойтесь рисовать! Главное свой стиль, а на все претензии смело отплевывайтесь, что мол так и было задумано.9 понравилось
306
linc0559 июля 2015Люблю евреев, хотя лично с ними не встречалась, но книги про них люблю ))) Люблю еврейский юмор и быт, их сплоченность и семейные ценности вызывают легкую зависть.Хотя жить в еврейской семье я бы не хотела, слишком уж они шумные.
А эта книга просто легкое и веселое чтение, с очаровательным еврейским юмором и бытом. Эдакий путеводитель для желающих посетить Израиль.
Израиль всех всегда умиляет. Особенно тех, кто здесь не живет.9 понравилось
248