
Ваша оценкаРецензии
Apsalar12 февраля 2018 г.Миссис де Уинтер vs миссис де Уинтер
Читать далееРоман «Ребекка» начинается довольно обычно для всех романов про бедных девушек, которые в большом городе или на известном курорте, будучи компаньонками знатной дамы, встречают богатого и прекрасного мужчину всей своей жизни. Естественно, она добра и мила, но при этом представляет собой довольно обычную ничем не примечательную серую мышку. При этом даже она сама осознает и постоянно говорит о своей ординарности, неумении вести себя, своей неуверенности и неуклюжести. Но кавалер против таких качеств устоять не может. Он влюбляется и женится на ней (конечно, преодолев кучу препятствий в виде мнения родственников и козней других влюбленных в него особ), и молодожены уезжают жить долго и счастливо в его богатое поместье.
Но «Ребекка» все-таки роман не обычный. Для начало кажется странным, как Максимиллиан де Уинтер выражает свои чувства к новой возлюбленной. Он уже вполне взрослый и состоявшийся мужчина, который на юную героиню смотрит скорее, как на домашнего пуделя. Ни романтических признаний в любви, ни страсти, вообще никаких признаков того, что он влюблен. Он просто зовет ее замуж. В общем, сказал – сделал. Этот брак кажется еще более странным, когда начинают выясняться подробности про его первую жену. Прекрасная хозяйка, всеобщая любимица, самая красивая женщина в обществе, Ребекка, трагически погибла только год назад. Старое поместье Мандэрли до сих пор помнит и скорбит о своей хозяйке. Здесь всюду ее следы. Как будто она вышла только на пять минут и сейчас вернется, чтобы снова вступить в свои права. Да и Максимиллиан мыслями все время где-то там, скорее всего с ней, погруженный в скорбь и темноту ночи, ведь он утратил свою самую большую любовь. В этой ситуации нашей героине не позавидуешь. Хоть в самом начале она и раздражает своим поведением просто невероятно, оказаться на ее месте не пожелал бы никому…
Или все-таки это все только видимость и на слова, сказанные безумным Беном стоит обратить внимание? И так ли очевидно и ясно, что все замолкают при упоминании Ребекки потому что до сих пор скорбят о ней? Для того, чтобы разобраться с этим, героине понадобиться все ее мужество, все ее силы, в общем, надо будет ускоренными темпами взрослеть и учиться противостоять любым невзгодам.
И сам язык романа, и сюжет и темп повествования сочетаются друг с другом прекрасно. Практически две трети книги атмосфера нагнетается и накаляется. Героиня то раздражает, то ты ее очень жалеешь, то сопереживаешь ей и думаешь, а как бы в такой ситуации поступила я сама. Получился такой хороший классический роман, в которой есть и загадка, и красоты английского поместья, и любовь.
57 понравилось
1,3K
Teya80516 июня 2020 г.темная сторона леди
Читать далееВся эта книга показалась мне одним сплошным перевертышем. Этакой историей "а что в сказке бывает после свадьбы?"
Зачин классический - милая юная "принцесса" бежит от "ведьмы", чьей компаньонкой она работает, в объятия "короля", чтобы жить долго и счастливо.
А на деле имеем вот что: муж занимается своими делами и вообще, кажется, местами делает вид что не женат, экономка еще похуже ведьмы, потому что имеет гораздо больше рычагов влияния на ситуацию, новое окружение обсуждает каждый шаг... И тут внезапно случается чудо - "принцесса" входит во вкус и становится "королевой". Тут же муж оборачивается шелково-плюшевым котиком, целует и обожает как перед свадьбой, экономка забивается в темный угол и ура. Честно говоря, о причинах этого чуда остается только гадать, поэтому не все выглядит связно и логично.
Ну а потом "дворец"сгорает и влюбленная пара переезжает жить в маленький отель на французском берегу. Эта часть еще более необъяснимая: фамильное поместье восстанавливать не будем, детей заводить не будем, будем сидеть и смотреть на море. При этом героине-то чуть за двадцать в этот момент! Как-то рановато для домика под вишнями из «Мастера и Маргариты» Но оставим это на совести автора.56 понравилось
1,6K
Shendydenn9 мая 2021 г.Читать далееУ меня плохо складываются отношения с классикой. Обычно я ее не понимаю и считаю очень занудной и скучной. Здесь же мне понравилось, но не впечатлило.
Самое известное произведение Дафны дю Морье, принесшее ей мировую известность, переведенное на несколько языков и конечно же экранизированное.
Все действо разворачивается вокруг главной героини, имя которой нам не сообщают. Она безлика и похожа на множество других девушек ее возраста. У нее нет каких-либо отличительных особенностей или навыков, которыми она бы владела. Она служит компаньонкой, а по факту девушкой на побегушках у одной богатой дамы, пока в один момент не встречает главного героя Макса, у которого умерла жена и он колесит вокруг света, чтобы выйти из затяжной депрессии. И именно это безликая девушка спасает его от одиночества.
Боже, какие же яркие чувства меня посетили при прочтении данной книги. Я возненавидела Макса, за то, что бросил бедную девушку одну в пучину зубастых пираний его дома. За то, что купил себе собачку, которая будет следовать беспрекословно за ним. Девушку, которая не даст ему свихнуться.
Я ненавидела Ребекку. За то, что все сравнивали героиню с ней. Было очень унизительно, когда каждый тыкал героиню в то, что вот так и вот это делала бывшая миссис. Это было невыносимо.
Я ненавидела слуг. Они неимоверно любили бывшую жену Макса и совершенно не воспринимали эту девочку. Я очень ей сопереживала.
Роман мне понравился, но перечитывать...скорее всего нет. Но советую!
Содержит спойлеры55 понравилось
2,4K
RidraWong19 января 2025 г.Уже не готика, еще не триллер…
Читать далееУже не готика, еще не триллер... А что-то на пересечении жанров.
И началось всё как гремучая смесь (в хорошем смысле) романов Джейн Остен и Шарлотты Бронте. Здесь есть язвительность и наблюдательность Остен, и здесь есть история о бедной, но гордой сиротке, рассказанная ею самой.
Да, вначале всё идет по накатанной дорожке: бедная девушка, работающая компаньонкой у вздорной и мелочной бабёнки; и свалившийся прямо с луны ей на голову мужчина её мечты - весь такой замечательный, благородный, богатый вдовец, тут же утащивший её под венец. А она вся такая наивная, доверчивая, живущая в каком-то придуманном ею мире, и не верящая сама в себя. И тут хоп! – и ты хозяйка целого поместья с кучей прислуги, шикарным домом, садом и т.д. Но сиротку это всё пугает, приводит в недоумение, рождает страх вплоть до паники, и самым страшным, конечно, оказывается общение со слугами и с самой миссис Дэнверс, экономкой, дамой весьма строгого и мрачного вида. И поначалу эдакая зашуганность главной героини раздражает, как впрочем, и поведение её мужа вызывает недоумение. Хорошо, пусть ГГ у нас такая перепуганная и собственной тени боящаяся, но ей действительно только 21, всё это великолепие на нее свалилось достаточно внезапно, ни к чему такому её жизнь не готовила (да, к богатству тоже надо бытьготовым), наверное, и более зрелый человек растерялся бы в ее случае.(Вспомнилась сцена в ресторане из фильма «Красотка»))) Но муж-то у нас вполне зрелый мужчинка, в самом расцвете сил (около 40), и нашу гг вроде как любит, но догадаться, как ей тяжко, и хотя бы более-менее подробно растолковать, что здесь и к чему, ему даже в голову не приходит. Ох уж мне эти чопорные английские мужчины первой полвины ХХ века, ротом говорить ничего не умеют.
А наша героиня (мы, кстати, так и не узнаем её имени) всё переживает и переживает, всё пережёвывает свои переживания и сама себя накручивает. А тут и скелеты из шкафов подтягиваются. Вернее, один, но какой! Предшественница нашей ГГ, первая миссис де Уинтер, Ребекка, трагически погибшая около года назад. И ух какая она была яркая умница, невероятная красавица, светская львица, охотница, наездница, яхтсменка и т.д. и т.п.! Волей-неволей все вокруг её периодически вспоминают и явно восхищаются. Особенно, миссис Дэнверс, которая недвусмысленно дает понять и не стесняется неоднократно подчеркнуть, что нынешняя миссис де Уинтер – это лишь бледная тень, жалкое подобие левой руки её прежней хозяйки. И вот сама наша гг тоже начинает в это верить...
А напряжение в книге нарастает, готическая атмосфера переплетается с триллерным ожиданием...
Я ничего не могла сделать. И Фрэнк тоже. В романе или пьесе я нашла бы револьвер, мы застрелили бы Фейвела и спрятали тело в буфете. Но тут не было револьвера. Не было буфета.Но... Не хватило мне здесь ни готики, ни триллера, ни мелодрамы. Как-то не дотянуло повествование (с моей точки зрения) ни до первого, ни до второго, ни даже до третьего. А еще я очень устала от нытья ГГ и её вечного придумывания проблем на пустом месте. Впрочем, надо отдать ей должное, когда вылезли реальные проблемы – она держалась вполне достойно.
Скорее всего, для своего времени (1938 год) книга была довольно небанальной и прорывной. Недаром сам Хичкок экранизировал. Впрочем, хороший режиссер даже из плохой книги может сделать конфетку (убедилась в этом недавно, посмотрев очень сочный фильм «Месть от кутюр»; потом пыталась прочитать книгу – не делайте этого! – ужас ужасный))) Здесь же книга очень даже неплоха; и совсем чуть-чуть сместив акценты, убрав излишнее пережёвывание и сгустив атмосферу тревожного ожидания, режиссер и сотворил очередной шедевр.
54 понравилось
1,2K
Kristina020412 декабря 2020 г.Не забудутся прекрасные описания поместья Мэндерли, цветов, садов и немного мрачного особняка
Читать далееМногие сравнивают данную книгу с Грозовым перевалом и Джен Эйр. Да, есть какие-то общие моменты, но в целом книга Ребекка имеет место было как совершенно отдельная от них история. Довольно живо описан сюжет, персонажи. Ни разу я не заскучала (хотя с такими романами у меня всё складывается не просто именно из-за отсутствия динамики, утомительных описаний и диалогов). Ближе к середине книги всё стало развиваться ещё динамичней и интересней. Отличный слог Дафны Дю Морье, такой изящный и увлекающий. Читается очень быстро.
По поводу главных героев конечно меня удивило то же, что и всех. Мы так и не узнали имя главной героини. Почему?? Единственное что это "Прелестное и необычное имя". А вот какое осталось загадкой. Исходя из названия книги - Ребекка (предыдущая жена главного героя) сразу понимаешь, что этим именем будет пропитала вся книга от а до я, и вот кто на самом деле главная героиня. Теперешняя жена Максимилиана де Уинтера, от имени которой ведется произведение, является лишь тенью, невидимым человеком которого без конца так и сравнивают с Ребеккой. Автор отыгралась на ней по полной сделавши её невидимкой, с очень уступчивым робким характером. Которая иногда даже прислуге не могла возразить. И которая не ощущала себя настоящей миссис де Уинтер. Иногда это разражало - хотелось чтобы она показала характер как следует, имея все на то права. В конце чуть-чуть характера всё же будет, но все равно этого мало.
Не забудутся прекрасные описания поместья Мэндерли, цветов, садов и немного мрачного особняка. В целом многие персонажи вызвали у меня положительные эмоции, за исключением некоторых. Сюжет динамичный, подводка к финалу немного напряженная, но сам финал в какой-то мере ожидаемый. Я бы перечитала через время эту готическую мелодраму, в более неспешном темпе. Продолжаю знакомство с автором.
54 понравилось
2,9K
Kristina_Kuk9 марта 2020 г.Ревность, которая незаметно разъедает изнутри
Прошлой ночью мне снилось, что я вернулась в Мэндерли. Мне чудилось, будто я стою у железных ворот перед подъездной аллеей и не могу войти.Читать далееС этих слов начинается этот удивительный роман, главной героиней которого по сути является умершая женщина, бывшая жена мистера де Уинтера и хозяйка поместья Мэндерли. Она погибла при до конца невыясненных обстоятельствах, выйдя в море во время шторма. Ребекка, по всей вероятности, обладала сильной харизмой, ее трудно забыть, а для экономки миссис Дэнверс она по-прежнему остается настоящей хозяйкой дома. Новая жена Максима де Уинтера, молодая небогатая девушка, которая влюбилась в состоявшегося, обаятельного мужчину старше себя, по общему мнению не чета своей предшественнице. По сравнению с эффектной красавицей Ребеккой она лишь бледная тень и неуклюжая девочка, совершенно незнакомая с нравами высшего общества.
Приехав после свадьбы и медового месяца в Мэндерли, молодая миссис де Уинтер практически сразу начинает ощущать на себе давление Ребекки. Ее образ, можно сказать даже призрак, в доме повсюду, он мучает новую хозяйку и не дает ей наслаждаться временем, проведенным с мужем.
У меня невольно мелькнуло в уме: «Она сравнивает меня с Ребеккой», — и между нами острым мечом вонзилась тень…Ребекка то и дело встает между супругами, она как будто не дала своему супругу свободу и право быть счастливым с другой. Мало того, молодая жена начинает сомневаться, что Максим забыл не так давно погибшую Ребекку. Ее начинают мучить кошмары...
Для меня эта книга в первую очередь о ревности как об уничтожающей человека эмоции (к счастью, в романе ей не удалось всё разрушить) и о сложности и неоднозначности чувств. Любовь, симпатия, привязанность могут проявляться очень по-разному, так же как ненависть и неприязнь. Отношения между Ребеккой и мистером де Уинтером, которых все считали идеальной парой, тому хороший пример. Новая миссис де Уинтер собственноручно выстраивает ад в своей голове, постоянно опасаясь тени Ребекки и думая о ней. В конце ей все же удается от этого освободиться, по крайней мере в достаточной степени, чтобы жить дальше и чувствовать дальше.
Дом был гробницей, в его руинах лежали похороненные нами страдания и страх. Воскрешения из мертвых не будет. Теперь, думая о Мэндерли наяву, я не стану испытывать горечи. Я буду думать о том, как бы все могло быть, если бы я была способна жить там без страха. Буду вспоминать розарий летом и птиц, поющих на заре. Чай под каштаном и рокот моря, доносившийся до нас снизу, из-за лужаек.Есть в романе и детективная линия, только в конце читатель узнает, как на самом деле погибла Ребекка и каковы были ее настоящие отношения с мужем.
Написана книга легким и увлекательным языком, напряжение держится до конца.
Сюжет этой книги хорошо поддается экранизации. Я видела два фильма, британскую и более позднюю итальянскую версии. Обе экранизации мне понравились. хотя герои в британском фильме очевидно подобраны ближе к первоисточнику.
Итальянская версия 2008 года
54 понравилось
2,7K
littleworm7 января 2015 г.Читать далееЗавязали глаза, спрятали меня, значит, в кустах и говорят – Сиди тихо и слушай!
Перед нами озеро, вблизи которого живет очень необычная семья.
Отец такой строгий, мать заботливая, дети…Ну и так далее.
Печальная история жизни.А я сижу тихо-тихо.
И вслушиваюсь из-за всех сил.
Да не в рассказ конечно!
Что-то помимо рассказа не дает мне покоя.
И не то, что всплеск воды. Это естественно – рядом озеро, мало ли кто там может плескаться.
Нет! Есть какая то загадка, что-то необычное.
И лишь в конце рассказа я понимаю, что это был за звук.Повязка с глаз убрана. Я стою с улыбкой восхищения.
Браво! Аплодирую стоя!
54 понравилось
866
Winter_Grin6 сентября 2013 г.Читать далее"...Непревзойденный роман английской писательницы Дафны Дюморье, сразу принёсший автору популярность. Считается одной из её лучших работ.... "
"Роман был несколько раз экранизирован, особенно известен фильм Альфреда Хичкока 1940 года..."Бич, плииииз. Во-первых, это не роман, это рассказ. Неимоверно затянутый рассказ, авторша которого пыталась сделать гибрид дамского романа и детективного триллера. Получилась Ребекка. Из-за таких писачек женщин в литературе считают низшим сортом. Вот бы Поппи Брайт написала Ребекку! Кровь очень оживила бы беззубое линялое произведение ниочем.
Я не знаю, как можно потратить полторы сотни страниц на идею, которая заслуживает некоторой доли уважения, но выполнить это настолько плохо. Даже на фикбуке заявки выполняются профессиональнее.
Суть такая - бедная, некрасивая, глупая девка ВНЕЗАПНО встречается с популярным владельцем (по фамилии Винтер) богатого поместья . Через неделю после знакомства он делает ей предложение и увозит к себе. Но радости ей это не приносит, так как все поголовно - от питомцев до самого Винтера, сравнивают ее с предыдущей женой-Ребеккой не в пользу девки. Слуги, гувернантка, садовник, рыбак - все считают, что Ребекка была красивее, умнее, веселее...
И книга не дает ни одного повода в этом усомниться. Главная героиня бесит, как не бесит ни одна героиня подобных писачек о золушках.
Даже после того, как нам выдают кучкой все очевидные развязки, Ребекка вызывает симпатию, а главная героиня...ну...я даже имя ее не запомнила.Что я ожидала от книги: детективную часть с внезапным сюжетным поворотом, психологический прессинг, драму, в конце концов, какую-никакую страсть.
Что я получила: предсказуемую до невероятности последовательность действий, которую сложно назвать сюжетом, никакущих персонажей, за исключением сучки-домомучительницы, раздражающие своей бесполезностью диалоги, бесполезное мельтешение и излишнее внимание к ничего не значащим деталям. Плюс - зацикленный "ахха, стиль" повествования, когда история начинается с конца и сразу выкладывает на стол все свои козыри. В данном случае - фантики от конфет.
Хичкок снял по этому высеру фильм? Ага, такой же пугающий и качественный, как Психо, я полагаю.
Ребята с ВВС что-то мутили "по мотивам", Дримворкс заявили, что сценарий пишут... Может, кто-то и родит приличное кино на основе этого сомнительного произведения, но я позволю себе сомневаться.53 понравилось
236
Razanovo9 мая 2025 г.Запутавшиеся в паутине робкой сдержанности
Читать далееЛюбовный роман о том как бедная, скромная, застенчивая и очень молодая девушка встретила на своем пути богатого, благородного аристократа-вдовца (Максимилиана де Уинтера) старше её вдвое и через пару недель стала его женой. Девушка (в романе она безымянная и проходит как миссис де Уинтер) оказывается в родовом замке своего высокородного супруга и сталкивается там с культом, несколько лет назад трагически погибшей, первой жены (Ребекки де Уинтер, миссис де Уинтер номер один).
События в романе излагаются от первого лица, живой миссис де Уинтер (номер два), и их условно можно разбить на две примерно равные части.
Первая часть не слишком насыщена событиями, в ней много описаний поместья (Мэндерли) и его окрестностей, миссис де Уинтер погружает нас в мир своих чувств, внутренних переживаний и страхов. Дело в том, что молодая жена сразу делает вывод, что ее любимый супруг очень сильно любил покойную Ребекку и теперь часто невольно сравнивает живую и мертвую жену, и живая проигрывает. Подобные убеждения миссис де Уинтер небезпочвенны и зиждутся на трех основаниях.
Во-первых, миссис де Уинтер - беспросветная серая мышь на всем протяжении романа (автор ей даже имя не дала). Молодая миссис де Уинтер весь роман в сопровождении пса Джеспера бродит по окрестностям Мэндерли, нюхает рододендроны, акацию, сирень и все время сокрушается о своей молодости (как будто это не преимущество, а порок). Весь роман миссис де Уинтер чего-то боится, ей плохо, у нее кружится голова, спирает дыхание, она впадает в ступор, плачет и во всем сомневается, в том числе и в любви мужа. Миссис де Уинтер не может взять себя в руки, не может поставить на место наглую мегеру миссис Дэнверс (служанку Ребекки, которая воспитывала ее с молодых лет и которую Макс де Уинтер почему-то оставил в поместье после смерти жены), не может взять под свой контроль ведение хозяйства Мэндерли, не может вышвырнуть вещи Ребекки из шкафов и убрать музей бывшей в западном крыле замка, не может долгое время откровенно поговорить с мужем и разобраться с ним.
Во-вторых, мистер Макс де Уинтер с самого знакомства в Монте-Карло с будущей миссис де Уинтер (тогда еще наемной работницей, девочкой на побегушках у миссис Ван-Хоппер) изображает на своем лице легкую таинственность, усталость от мира, избитость судьбой, разочарование в жизни и ходит с подобной мордой весь роман. Макс де Уинтер - это ходячая чопорность из палаты мер и весов, он скорее удавится, чем выйдет за рамки приличий, как он сам их себе представляет. Макс де Уинтер всю первую часть книги ни разу не пытается выяснить, что беспокоит молодую жену, он тупо не замечает ее растерянности, он не посвящает свою вторую жену в подробности своих бывших отношений с Ребеккой, считая, что ее это не касается, при этом ежу понятно, что еще как касается. И только во второй части, когда обстоятельства приперли его к стенке, Макс де Уинтер открывается своей жене, изображая искреннее недоумение типа "как ты могла подумать, что я сравниваю тебя с Ребеккой, я и не догадывался о твоих переживаниях". При этом и во второй части, абсолютно не думая о будущем своей жены, с привычным благонравным выражением лица Макс де Уинтер благородно и гордо ждет разрешения своей участи, ничего не предпринимая и плывя как говно по течению, это у него называется сохранить честь.
В-третьих, вся округа нахваливает бывшую жену Ребекку, говорит как Макс был с ней счастлив (Макс при этом ходит со скорбью на морде). Даже управляющий Макса Фрэнк Кроли, который с самого начала пытается помогать миссис де Уинтер и который знает все об отношениях Макса и Ребекки, молчаливо поддерживает святой образ Ребекки в глазах миссис де Уинтер, лицемерно и трусливо полагая, что он не вправе вмешиваться.
В общем, в первой части романа автор предоставляет миссис де Уинтер право свободно загибаться в душевных муках в плену ложных представлений о прошлом своего благородного мужа Макса. Здесь Дафна дю Морье пишет огромные описательные куски текста без диалогов, что в купе с полной неубедительностью и шаблонностью образов двух главных героев и с отсутствием ярких событий в сюжете, делает первую часть романа не слишком интересной, на троечку.
Вторая часть романа начинается с бала-маскарада в Мэндерли. Повествование оживляется (это не относится к главным героям, которые до конца романа ведут себя как полудохлые рыбы), события начинают происходить с бешеной скоростью, относительно первой части, появляется какая-никакая интрига, чтение становится увлекательным. Даже абсолютно дебильное объяснение Макса де Уинтера причин своего довольно продолжительного брака с Ребеккой, не портит радости от происходящего в романе.
Вообще, роман "Ребекка" - это чистейший любовный роман с абсолютно шаблонными героями и небольшой интригой, называть его детективом, триллером или готическим романом полная глупость, по крайней мере, сейчас (роман написан в 1938 году). Роман Достоевского "Преступление и наказание" намного больше похож на детектив, чем "Ребекка", хотя бессмертное творение русского писателя ни разу не детектив. Что касается триллера, то как подобное может "вызвать у читателя чувства тревожного ожидания («саспенса»), волнения или страха" (определение из Википедии), я не понимаю. Главные герои весь роман практически ничего не делают, события просто происходят вокруг, а они стоят в центре водоворота со скорбными лицами и не могут друг с другом толком объясниться.
Сколько же есть на свете людей, подумала я, которые мучаются от того, что они не в силах выбраться из-под опутавшей их паутины робкой сдержанности, и в своей безрассудной слепоте возводят перед собой огромную стену, которая заслоняет правду.Сюжетные повороты романа просматриваются и предугадываются легко, ни один живой персонаж романа не является загадкой для читателя, характер и действия каждого понятны с момента его появления на страницах книги. Готикой роман также не является, Ребекка мертва целиком и полностью, ее дух не бродит по коридорам замка, в романе нет ничего мистического.
Я поставил оценку четыре, так как с некоторого момента меня начала забавлять тривиальность происходящего, чудовищная беспомощность главной героини и мудацкое поведение главного героя, ну и во второй половине книги повествование заметно оживилось.
52 понравилось
5,4K
LadaVa13 апреля 2013 г.Читать далееп."г" ч.2 ст.105 УК РФ
Убийство женщины, заведомо для виновного находящейся в состоянии беременности;
Дойдя до последнего абзаца, не поверила, что это всё.
Вернулась в начало:
Герой и героиня, имена которых мы еще не знаем, напоминают двух выпотрошенных кукол. Без мыслей, без радости, без особых желаний... Мы сознаем, что отель, в котором мы живем, грязноват, еда безвкусна, а дни очень однообразны. Но мы не хотим перемен.
Кто они друг другу? Мой спутник, так она его называет.Никто бы из нас не отказался от красивого поместья, неограниченного дохода, толпы слуг. Какие виды из окна! Какие завтраки и чайные ритуалы! Для романтичных натур - дальние прогулки с собакой, для веселых - охота и парусный спорт.
Но ко всему этому прилагается муж, не торопящийся вас замечать, слуги, полные ненависти и снобизма, и толпа соседей, наперебой рассказывающих вам, до чего же красива и умна была Ребекка, ваша предшественница.
Найдете ли вы сочувствие, хотя бы у читателей? Хм... половина из них тоже влюблены в Ребекку.
Добрый автор, правда, на вашей стороне - и его стараниями оказывается, что ваш муж вовсе и не любил бывшую жену, он ее совсем даже ненавидел. Но что вам проку-то? Единственное, что занимает его мысли - выиграла или проиграла Ребекка?
Конечно, вы так молоды и неопытны, что готовы все простить за одну только страшную откровенность мужа и... полюбить его еще сильнее. Его, совершившего... смотрите выше.
Ребекка проиграла. Точка. Но, кажется, и вы не выиграли.
Только очень молодые и очень любящие верят, что можно все искупить любовью. Если же вы хоть немного уже повидали в жизни, то закрыв последнюю страницу, вы вернетесь в начало книги - именно там находится настоящий финал истории.
P.S. Для закона (или Законов Судьбы, кому как удобнее думать) не имеет значения, была ли женщина на самом деле беременна. Важно только, считал ли ее беременной виновный в момент совершения убийства.52 понравилось
98