Рецензия на книгу
Ребекка
Дафна дю Морье
Razanovo9 мая 2025 г.Запутавшиеся в паутине робкой сдержанности
Любовный роман о том как бедная, скромная, застенчивая и очень молодая девушка встретила на своем пути богатого, благородного аристократа-вдовца (Максимилиана де Уинтера) старше её вдвое и через пару недель стала его женой. Девушка (в романе она безымянная и проходит как миссис де Уинтер) оказывается в родовом замке своего высокородного супруга и сталкивается там с культом, несколько лет назад трагически погибшей, первой жены (Ребекки де Уинтер, миссис де Уинтер номер один).
События в романе излагаются от первого лица, живой миссис де Уинтер (номер два), и их условно можно разбить на две примерно равные части.
Первая часть не слишком насыщена событиями, в ней много описаний поместья (Мэндерли) и его окрестностей, миссис де Уинтер погружает нас в мир своих чувств, внутренних переживаний и страхов. Дело в том, что молодая жена сразу делает вывод, что ее любимый супруг очень сильно любил покойную Ребекку и теперь часто невольно сравнивает живую и мертвую жену, и живая проигрывает. Подобные убеждения миссис де Уинтер небезпочвенны и зиждутся на трех основаниях.
Во-первых, миссис де Уинтер - беспросветная серая мышь на всем протяжении романа (автор ей даже имя не дала). Молодая миссис де Уинтер весь роман в сопровождении пса Джеспера бродит по окрестностям Мэндерли, нюхает рододендроны, акацию, сирень и все время сокрушается о своей молодости (как будто это не преимущество, а порок). Весь роман миссис де Уинтер чего-то боится, ей плохо, у нее кружится голова, спирает дыхание, она впадает в ступор, плачет и во всем сомневается, в том числе и в любви мужа. Миссис де Уинтер не может взять себя в руки, не может поставить на место наглую мегеру миссис Дэнверс (служанку Ребекки, которая воспитывала ее с молодых лет и которую Макс де Уинтер почему-то оставил в поместье после смерти жены), не может взять под свой контроль ведение хозяйства Мэндерли, не может вышвырнуть вещи Ребекки из шкафов и убрать музей бывшей в западном крыле замка, не может долгое время откровенно поговорить с мужем и разобраться с ним.
Во-вторых, мистер Макс де Уинтер с самого знакомства в Монте-Карло с будущей миссис де Уинтер (тогда еще наемной работницей, девочкой на побегушках у миссис Ван-Хоппер) изображает на своем лице легкую таинственность, усталость от мира, избитость судьбой, разочарование в жизни и ходит с подобной мордой весь роман. Макс де Уинтер - это ходячая чопорность из палаты мер и весов, он скорее удавится, чем выйдет за рамки приличий, как он сам их себе представляет. Макс де Уинтер всю первую часть книги ни разу не пытается выяснить, что беспокоит молодую жену, он тупо не замечает ее растерянности, он не посвящает свою вторую жену в подробности своих бывших отношений с Ребеккой, считая, что ее это не касается, при этом ежу понятно, что еще как касается. И только во второй части, когда обстоятельства приперли его к стенке, Макс де Уинтер открывается своей жене, изображая искреннее недоумение типа "как ты могла подумать, что я сравниваю тебя с Ребеккой, я и не догадывался о твоих переживаниях". При этом и во второй части, абсолютно не думая о будущем своей жены, с привычным благонравным выражением лица Макс де Уинтер благородно и гордо ждет разрешения своей участи, ничего не предпринимая и плывя как говно по течению, это у него называется сохранить честь.
В-третьих, вся округа нахваливает бывшую жену Ребекку, говорит как Макс был с ней счастлив (Макс при этом ходит со скорбью на морде). Даже управляющий Макса Фрэнк Кроли, который с самого начала пытается помогать миссис де Уинтер и который знает все об отношениях Макса и Ребекки, молчаливо поддерживает святой образ Ребекки в глазах миссис де Уинтер, лицемерно и трусливо полагая, что он не вправе вмешиваться.
В общем, в первой части романа автор предоставляет миссис де Уинтер право свободно загибаться в душевных муках в плену ложных представлений о прошлом своего благородного мужа Макса. Здесь Дафна дю Морье пишет огромные описательные куски текста без диалогов, что в купе с полной неубедительностью и шаблонностью образов двух главных героев и с отсутствием ярких событий в сюжете, делает первую часть романа не слишком интересной, на троечку.
Вторая часть романа начинается с бала-маскарада в Мэндерли. Повествование оживляется (это не относится к главным героям, которые до конца романа ведут себя как полудохлые рыбы), события начинают происходить с бешеной скоростью, относительно первой части, появляется какая-никакая интрига, чтение становится увлекательным. Даже абсолютно дебильное объяснение Макса де Уинтера причин своего довольно продолжительного брака с Ребеккой, не портит радости от происходящего в романе.
Вообще, роман "Ребекка" - это чистейший любовный роман с абсолютно шаблонными героями и небольшой интригой, называть его детективом, триллером или готическим романом полная глупость, по крайней мере, сейчас (роман написан в 1938 году). Роман Достоевского "Преступление и наказание" намного больше похож на детектив, чем "Ребекка", хотя бессмертное творение русского писателя ни разу не детектив. Что касается триллера, то как подобное может "вызвать у читателя чувства тревожного ожидания («саспенса»), волнения или страха" (определение из Википедии), я не понимаю. Главные герои весь роман практически ничего не делают, события просто происходят вокруг, а они стоят в центре водоворота со скорбными лицами и не могут друг с другом толком объясниться.
Сколько же есть на свете людей, подумала я, которые мучаются от того, что они не в силах выбраться из-под опутавшей их паутины робкой сдержанности, и в своей безрассудной слепоте возводят перед собой огромную стену, которая заслоняет правду.Сюжетные повороты романа просматриваются и предугадываются легко, ни один живой персонаж романа не является загадкой для читателя, характер и действия каждого понятны с момента его появления на страницах книги. Готикой роман также не является, Ребекка мертва целиком и полностью, ее дух не бродит по коридорам замка, в романе нет ничего мистического.
Я поставил оценку четыре, так как с некоторого момента меня начала забавлять тривиальность происходящего, чудовищная беспомощность главной героини и мудацкое поведение главного героя, ну и во второй половине книги повествование заметно оживилось.
525,4K