
Ваша оценкаРецензии
EvA13K11 марта 2024 г.Читать далееЭту книгу я уже читала, но лет в 8-9, так что уже ничего не помнила, кроме того, что книга мне и в детстве очень понравилась, и читала как в первый раз. Здесь рассказывается об индейской девочке Саджо, 11 лет, которой на день рождения отец подарил двух бобрят. А также о том, как зверята прижились в индейской хижине и веселили всю семью своими проделками, и какие приключения выпали на долю Саджо, её брата Шепиэна и юных бобров, названных Большая и Маленькая Крошки (Чилеви и Чикени). Описано всё очень красиво и по-доброму, даже интересно стало сравнить с автобиографическими книгами автора, есть ли разница с его книгой для детей или таков его писательский стиль. Но в предисловии он пишет, что всё описанное в повести было на самом деле, пусть и не за одно лето, как в книге, а в разные периоды (и может даже с разными бобрами). В предисловии переводчицы рассказано о том, что Серая Сова (дословный перевод имени, которым его звали американцы, а данное ему индейцами оджибуэями звучит как Куоннезина Вэши и означает «Тот, кто охотится по ночам») был по рождению наполовину индейцем, наполовину шотландцем. Его раннее детство было довольно бурным, но в тринадцать лет он жил у тети в Англии, а, осиротев, сбежал в Канаду и там нашел племя индейцев, которое его усыновило. И дальнейшая его жизнь интересна, а повесть о бобрах написана неспроста, ведь большую часть жизни Серая Сова посвятил охране этих пушных животных.
Его описание бобров, наблюдаемых в дикой природе и прирученных в доме, наполнено любовью и нежностью, читая книгу, осознаешь, насколько эти создания чудесны. Не менее интересно и эмоционально описаны быт индейцев и приключения юных героев, а Шепиэну только 14 лет. Кроме индейцев в книге встретятся и бледнолицые, многие из которых показаны хорошими людьми, помогающими Саджо и её брату и относящимися по-доброму к бобрятам.
Получила массу удовольствия от чтения и с удовольствием вернулась в детство.113543
bumer238914 марта 2025 г.Там за горами за лесами...
Читать далееЛежит Страна Северо-Западного Ветра...
Вообще не знала об этой книге - хотя мне казалось, что о Серой Сове я что-то слышала. Я не очень увлекалась индейцами в положенное этому увлечению время - хотя в дачной библиотеке призывно стояли книги Фенимора Купера. Но об "коренных американцах" я узнала скорее из "Питера Пэна" и "Покахонтас" - и прониклась интересом и уважением. Действительно меня заинтересовали эти гордые и умелые люди, живущие в гармонии с природой. Но хорошо понимаешь, что взгляд бледнолицых вообще не передаст реальную картину - ведь, индейцы, даже если дружили с ними, не спешили открывать своих секретов. И тут выпадает шанс посмотреть на мир глазами одного из них.
Так обещает вступительная статья - очень романтическая и завлекательная: мол, вот, первый индеец, глас которого нам посчастливится услышать, его еще Пришвин. Что Серая Сова (так звучит точный перевод его имени на английский) так любил родной край и так переживает, что бледнолицые его постепенно захватывают и подминают под себя.
А у индейцев действительно стоит поучиться гармонии с природой. Все их эти Месяц Лепестков или Месяц Опавших листьев... Книга стилизована под такую сказку на ночь у костра, и автор рассказывает об охотнике, отце небольшого семейства, который как-то набрел на бобровую плотину. И залюбовался простой жизнью бобровой семейки, так похожей даже на человеческую - ведь индейцы даже уважительно называют их Бобриные люди.
Так начинается путешествие двух маленьких бобрят, прозванных Большая крошка и Маленькая крошка. Наверное, если читали и смотрели достаточно произведений о животных - сюжет вы поймете, не напрягаясь. Думаю, книга и не претендует на глубокомыслие - но это не отменяет ее умилительности и духоподъемности. Наблюдать за ростом и проделками маленьких бобрят - было невероятно приятно. Еще же книга снабжена замечательными иллюстрациями Очень теплое и светлое чувство от нее остается - хоть и скажу, что путь бобрят и их подружки-воспитательницы Саджо легким и приятным не будет. Но - хорошо автору удалось передать единение с природой, эту вековую индейскую мудрость, созерцательность... Думаю, книга мне бы и в детстве зашла.
Но посетую - на конец. Немножко, показалось мне, он подзатянут, и автор просто растянул индейские пляски. Ну и - романтическое вступление оказалось немного преувеличенным. Я такая воодушевленная сажусь за отзыв с мыслью, как буду рассказывать о настоящем индейце. И тут пробегаю взглядом аннотацию - и оказывается, что индейского в авторе было - жена. Он, по-видимому, сам создал такую легенду - хотя даже по фотографиям начинаешь сомневаться в происхождении. Ну - вроде хоть бобров любилНо - мне было хорошо с книгой. Бобровая семья и возня действительно невероятно умилительна, как и единение с природой. Как-то с книгой прям отдыхаешь душой. Поэтому могу посоветовать - любителям книг о животных и девственной природе. Ну - бледнолицые там тоже есть, и их влияние уже чувствуется. Но в остальном... Может, автор индейцем и не был - но явно постигал их с тщательностью и большим пиететом.
95465
sleits19 июня 2020 г.Читать далееКак мало сейчас таких книг. Все чаще современные авторы пишут для детей книги, в которых с разных сторон обмусоливаются всевозможные проблемы. Что ни книга, то набор для развития невроза. Я конечно утрирую, и сложные книги детям тоже нужны. Но не только же их читать. А как раз таких книг как "Саджо и её бобры" сегодня практически нет (по крайней мере я не могу назвать ни одну такую книгу). Что в этой повести такого особенного? Эта книга о добром мире, в котором полно отзывчивых людей - в этом мире не страшно жить, ведь если твое сердце полно любви, на твоём пути будут встречаться нужные люди, и ты все трудности сможешь преодолеть. Эта утопическая позиция удивительным образом совпадает с моим личным мировоззрением. Кто-то скажет, что это глупость, что так не бывает. Но именно такой взгляд действительно помогает во многих жизненных ситуациях. Я приведу только один пример (хотя их много): когда я ездила автостопом, главная мысль которую я себе внушала "этот мир хороший и добрый, в котором живут хорошие прекрасные добрые и отзывчивые люди" (если ты считаешь иначе, то не имеет смысла вообще ввязываться в подобную авантюру). Пока ты ощущаешь мир таким - действительно, на твоём пути встречаются именно такие люди. Но стоит немного загрустить, впасть в уныние, ты сначала замечаешь, что люди перестают останавливаться. А иногда даже я вляпывалась в истории, из которых выходила только благодаря тому, что быстренько брала себя в руки и включала "добрый мир".
Книга "Саджо и её бобры" написана по мотивам реальных событий. Под именем Серая Сова скрывается канадец английского происхождения Арчибальд Стэнсфелд, который жил среди индейцев и сам себя называл индейцем. Но Серой Совой его называли не индейцы, а американцы и англичане. Его индейское имя Тот, Кто Охотится По Ночам. Свое главное призвание стать писателем он выбрал, чтобы рассказать миру о природе, об индейцах и необходимости защиты диких животных и древней культуры коренного населения, все его книги написаны по мотивам реальных событий.
В повести рассказывается о том, как одинокий отец индеец принес домой двух маленьких бобрят, случайно отбившихся от своей семьи и заблудившихся. Он подарил бобров своим детям, которые взялись за заботу о малышах. Но из-за того, что семье нечего было есть, перекупщик забрал одного бобренка, чтобы продать его в зоосад. Дети решаются на опасное путешествие в мир белых людей, чтобы воссоединить разлученных братьев.
Книга мне очень понравилась, прочитала с огромным удовольствием. Очень жаль, что других книг автора сегодня не достать. Очень хочу почитать другие произведения писателя.
941,4K
orlangurus11 января 2025 г."Я затрудняюсь вам сказать, кто из этой компании был счастливее — те ли, у кого были две ноги, или же те, у кого их было четыре."
Читать далееУвлекаются ли сегодняшние дети индейцами, как оно было в моём детстве? Лет в семь я попала в плен книжек Лизелотты Вельскопф-Генрих, а ближе к подростковому возрасту на очереди оказались Фенимор Купер и неотразимый для девчонки лет 12-ти Гойко Митич)). Потом как-то к индейцам я остыла... И вот новая встреча - в совершенно детском варианте. Удачная.
Саджо и её старший брат Шепиэн(11 и 14 лет) - дети Гитчи Мигуона, охотника и хозяина клочка земли, где водится множество бобров. Во время одной из проверок своего участка - были слухи, что там охотятся чужие - Большое Перо (ну то есть Гитчи Мигуон) становится свидетелем нападения выдры на бобровую хатку, где с родителями живут четверо совсем маленьких бобрят. Бобры отбились от хищницы, и две маленькие сестрички остались на месте, а два братца пытались убежать и спрятаться, а итоге заплутали... Погибли бы, если бы Перо не решил подарить их на день рождения дочке. Счастья было - не описать! Бобрята привыкли к детям, дети полюбили зверушек, а по плану, когда они немного подрастут, их собирались отвезти назад. Но жизнь не сахар, у индейцев в резервации не так много способов пропитания, а папа и так уже был должен торговцу, поэтому согласился отдать одного бобрёнка в уплату долга. Скажете - зачем торговцу маленький бобрёнок? А он очень выгодно продал его в зоосад в большом городе - ни много, ни мало за 50 долларов.
Через какое-то недолгое время и Саджо, и второй бобрёнок просто начинают чахнуть от переживаний и тоски. Отца нет, он на заработках, и Шепиэн принимает решения - ехать в город и найти малыша. Дальше начинаются настоящие приключения: вплавь по реке, бегом от лесного пожара, встречи с бледнолицыми в таких количествах, в каких дети никогда не предполагали их увидеть, поездка на поезде... Всё очень просто, но динамично. Ключевая мысль: и среди чужих и непонятных хороших людей больше, чем плохих. Чего стоит один лишь миссионер, которого Шепиэн мысленно прозвал Золотые Кудри, со своей совершенно искренней мыслью:
Моя работа и состоит в том, чтобы сгонять туман с лица солнца — оно должно светить всем нам.Бобрёнка найдут, вернут к братику - мир, как уже говорилось, не без добрых людей, папа найдёт своих потеряшек, и всё-всё будет хорошо.
Именно такими мне представляются бобрята Чикени и Чилеви))).
Книга вполне стоит того, чтобы прочитать её с детками, а можно и самим дать читать, думаю лет с 6-7, она несложная. А главное - добрая и ненавязчиво поучительная.84280
varvarra11 марта 2025 г.«Детям всего мира и всем, кто любит тишину природы» (авторское посвящение)
Читать далееОбидно, что эта книга не попала мне в руки в школьные годы. В то время я просто бредила индейцами, их обычаями и культурой. В любви к играм в индейцев признается и переводчик книги Алла Макарова. Она дополняет повесть Серой Совы интересным вступлением о жизни автора, индейского писателя Вэша Куоннезина.
Все произведения Серой Совы автобиографичны. Сам он не был чистокровным индейцем — мать индианка, а отец шотландец, но с детских лет воспитывался у индейцев племени оджибуэй, которое усыновило его. Они воспитали мальчика в духе своих традиций и обычаев, от них он научился любить и беречь природу. Так же, как герой повести Гитчи Мигуон, автор много путешествовал по рекам на легком каноэ из березовой коры, а эпизод с лесным пожаром, в котором чуть не погибли дети, он позаимствовал из собственных приключений.
Бобрята Чилеви и Чикени — тоже не вымысел, их портреты, характеры и проделки списаны с любимых питомцев Серой Совы.
После такого вступления история Саджо, Шепиэна и крошек бобров воспринимается как натуралистическая зарисовка из жизни индейцев. Писатель много места посвящает описанию природы, уделяя особое внимание существованию бобров, подробно описывая и зарисовывая их территорию с хаткой, плотиной, водосливом, плотом-столовой (рисунок с указаниями прилагается к тексту). Он знакомит читателей с одиннадцатилетней Саджо, умело ведущей домашнее хозяйство, и четырнадцатилетним Шепиэном, имеющим собственное ружье, которым мальчик очень гордится. С ним он вполне удачно охотится. Удивляет самостоятельность детей, отец которых неделями отсутствует дома. Правда, он старается совершать свои странствия вместе с Саджо и Шепиэном, но не всегда удается избежать разлуки.
Рассказывая историю маленьких бобрят, которых Гитчи Мигуон спас после крушения бобровой плотины и подарил детям (в первую очередь дочери, но она разделила подарок с братом), Серая Сова раскрывает смысл истинной любви к животным. Привязавшись сердцем к Чилеви и Чикени, Саджо готова их отдать, отпустить во благо самих животных. Девочке больно расставаться с маленькими любимцами, но любить — подразумевает желать счастье тому, кого любишь.
Добрая повесть для детей, которую во взрослом возрасте не удается оценить так же достойно.77236
Clickosoftsky7 февраля 2018 г.Будьте бобры
Читать далееПознакомилась с Серой Совой и его историей про бобрят — вы не поверите — полвека назад. Буквально. Тогда в журнале «Наука и жизнь» были опубликованы отрывки из этой книги, рисунки и фотографии. Запомнилось. Тем более, что я уже тогда к животным неровно дышала :) Много-много позже в домашнюю библиотеку попала из букинистики книга, изданная в 1968 году. Переплёт её слегка потрёпан, рисунки побледнели, на форзаце — аккуратно и стыдливо заклеенная дарственная надпись, а на задней обложке «Цена 35 коп.» зачёркнута ручкой и вписана «новая»: 0=70.
Книгу в своё время с упоением читали мои дети, а теперь вот и мне довелось к ней вернуться. Повесть при нынешнем прочтении оказалась интересной, тёплой, местами весёлой, иногда трогательной и даже сентиментальной, кое-где — наивной. Последнее я списывала на то, что автор (как мне было известно с детства) сам из индейцев и сумел стать писателем, за что я его безмерно уважала... Теперь вы поймёте, что разочарование от новых (для меня) сведениях о Серой Сове — а на самом деле Арчибальде Билэйни — оказалось без малого оглушительным. Часть легенды детства разрушена, вы же понимаете :(
Но потом пришла в голову утешительная мысль: я же так люблю литературные мистификации! Их хватает в мировой литературе, что касается произведений. Сделать же мистификацией собственную писательскую биографию удаётся немногим. Буду считать, что это один из тех самых редких случаев.
А теперь вернусь к повести. Считаю, что она и сейчас — прекрасное детское чтение, которое увлечёт ребёнка, пробудит (или укрепит) в нём интерес к животному миру и уважение к природе в целом, научит сопереживанию и более внимательному отношению к окружающим (в том числе и пониманию, что не все чувства выражаемы словами).
Что же до меня, мне очень и очень понравилось, как автор описывает жизнь бобров в природе, повадки и проделки двух маленьких бобрят, которым довелось жить среди людей. Замечательно написано, со знанием дела и в то же время нежно и весело. Значительный эпизод повествования — лесной пожар, сквозь который прорываются главные герои книги, индейские девочка и мальчик, — склонна рассматривать не как «накручивание драматизма» автором, а как правдивое описание природной катастрофы, чтобы люди понимали, чем это чревато.
Наиболее взволновало и почти до слёз расстроило меня путешествие Чикени по железной дороге (кто читал, вспомнит, а остальным спойлерить не хочу). Немного приторным показался образ молодого миссионера. Из героев книги любимым стал Шепиэн, брат Саджо — совсем юный, но сдержанный и отважный, без колебаний берущий на себя ответственность за происходящее. Умилили рисунки Серой Совы: простецкие, не очень умелые, но старательные и — это чувствуется! — сделанные с максимальной достоверностью.
Необычная и хорошая книга, спасибо Леониду redstar за то, что напомнил о ней, и за совместное чтение. Будем считать это возрождением традиций ;)663,9K
red_star6 февраля 2018 г.Читать далееМилая, нежная сказка. Серая Сова рассказывает нам о природе и дружбе, о дружбе между людьми и бобровым народом. Прелесть, как всегда, в подходе, совсем не нарочитом, простом, мягком, но увлекательном.
Индейская семья без мамы, двое детей, мальчик и девочка, которые уже хотят быть взрослыми (но девочка еще играет в куклы, грубые деревянные куклы). Простой быт «благородного дикаря» (хотя и заметно приправленный XX веком и экономической зависимостью от белых людей). Простые, слегка грубоватые приключения – пожар, злой человек, пароход и поезд. И хороший, чуть грустный финал. Закономерные слагаемые успеха, n'est-ce pas?
Книга примиренческая. Серая Сова (который, как оказывается совсем и не индеец) пишет о том, что белые слегка раскаялись, что среди них есть сердобольные и хорошие люди. Что современная цивилизация что-то дает и задвинутым в дальние земли индейцам. Что может быть солидарность между белым и индейцем. Но есть у этого легкий привкус. Помогает индейским детям миссионер, который сразу говорит, что он – хороший миссионер. Он не хочет переделать индейцев (т.е. подразумевается, что обычно все как раз наоборот). Торговец в фактории скрывает, что его душа не так груба (т.е. по умолчанию он должен драть с индейцев три шкуры). И так во всем – примирение желанное, но сказочное.
Но хватит про людей. Главные герои книги – Чилеви и Чикени, бобрята, которые и позволяют сделать книгу столь живой, столь интересной. Их разлука и встреча описаны столь трогательно, что это цепляет.
В издании «Детской литературы» 1968 года есть небольшое предисловие Михаила Пришвина и множество безыскусных и теплых рисунков Серой Совы. На форзаце моего экземпляра – дарственная надпись. Книга была прислана дальним родственником моей маме, когда ей было 7 лет. Чернила фиолетовые, яркие. Есть что-то особенное в книгах, которые много раз читали близкие тебе люди.
551,4K
SeryakHoldbacks15 марта 2018 г.Читать далееИногда мне становится так жаль, что очень хорошие книги столь непопулярны и практически неизвестны, судя по количеству читателей.
Мне безумно понравилась эта необычная и очень трогательная история немного грустная в конце о жизни бобрят в индейской семье. Автор прекрасно доносит до читателя быт и повадки бобров и жизнь и традиции коренного населения Северной Америки. Честно признаюсь, я очень мало знала обо всем что описывалось в книге, но мне кажется, что только человек который искренне любит свою родину и ценит традиции мог написать подобную книгу.
Временами по ощущениям книга напоминала мне гораздо более известное произведение, "Белый клык". Мне сложно подробно сравнить их, т.к. другую книгу читала уже лет 10 назад, но думаю, что обе эти истории заслуживают одинакового внимания.
Оценка 10 из 10
531,5K
Pijavka6 августа 2024 г.Читать далееИнтересная история получается с этой книгой. В детстве она бы мне не понравилась. Я бы, собственно, дальше первой главы не продвинулась, загрустив на длинном описании природы. Да-да, я была очень неправильным ребёнком и не любила рассказы Бианки, а Сетона-Томпсона обходила стороной. Теперь я с удовольствием читаю книги о природе, а особенно о красотах северной Канады. Но... книга таки мне не очень понравилась. В первую очередь из-за довольно вялого сюжета. Вроде как книга о дикой природе, приключениях, индейцах, а движения нет.
Кроме того, мне показался совершенно неуместным умильно-слащавый тон произведения. Это мало похоже на историю, рассказанную в вигваме у догорающего костра. А именно так автор и представляет рассказ. Единственное, что порадовало, так это описание бобрят и их шалостей. Но это не совсем заслуга автора, просто бобров я в принципе люблю.
В общем же и целом, книга оставила у меня ощущение длинного заплыва в тягучей сладкой патоке. Очень медленно и приторно сладко.
36265
Tanka-motanka6 февраля 2011 г.Читать далееЕсли спросите - откуда
Эти сказки и легенды
С их лесным благоуханьем,
Влажной свежестью долины,
Голубым дымком вигвамов,
Шумом рек и водопадов,
Шумом, диким и стозвучным,
Как в горах раскаты грома? -
Я скажу вам, я отвечу
Так писал Лонгфелло - писатель, открывший американцам Америку (здравствуйте, меня зовут Таня и я большая поклонница штампов при рассказах о писателях). Только книга Лонгфелло - исключительно про индейцев, а Серая Сова (извините, я не могу написать настоящее имя автора без ошибок) рассказывает про маленькую девочку и ее брата уже в период постколониальной Америки. Надо заметить, что у меня постколониальная Америка ассоциировалась исключительно с несчастными и согнанными в резервации индейцами. А тут - целый особый мир, принадлежащий только им и зверям, которых они понимают удивительно хорошо. Ну и вообще - они понимают не только зверей удивительно хорошо, но и себя, а также напрочь лишены эгоизма (впрочем, книга вообще полна стоящих людей, и я уповаю, что дело тут не только во врожденном авторском оптимизме).
Дальше следуют чистые эмоции.
Вчера не удержалась и купила в Детском мире в новой серии "Ребятам о зверятах" эту небольшую книжку аж за 70 рублей. Не знаю, как у вас, а у меня - море удовольствия. Во-первых, прекрасные иллюстрации (пусть и черно-белые). Во-вторых, чудесные герои, с которыми было здорово все время повествования и без которых я буду скучать. Наконец, отличный язык, и хотя с текстом оригинала я не знакома, но ощущения от чтения замечательные - как будто действительно сидишь в вигваме и слушаешь историю про девочку Саджо и ее маленьких друзей Чикени и Чилеви.
Книга фигурирует как детская, но мне 24 - и я в таком же восторге, как и в 11, когда читала ее в первый раз. Уже и не упомню, когда за полчаса чтения переживала такую бурю эмоций.22198