
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 552%
- 436%
- 310%
- 20%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 ноября 2023 г.Читать далееВ наше время никого не удивишь историей о женитьбе взрослой женщины и молодого мужчины, но тем не менее всё еще есть такие люди, которым есть до этого дело) Здесь такой персоной оказалась Мэрион родственница Джейн, той самой невесты.
Мэрион практически прямым текстом сказала Джейн, что ее идея выйти замуж за мужчину вдвое ее младше это бред, это курам на смех, это риск оказаться без денег. Поначалу и у меня закрадывалось подозрение, что Гилберт женится как раз таки ради денег, но это было до того, как автор представил нам своего героя. И до того, как нам показали Джейн не в гостиной Мэрион и не глазами Мэрион.
Это только со слов Мэрион Джей нелепая старуха, не умеет одеваться, не умеет себя преподнести, не умеет наладить общение. Да, с гардеробом у Джейн и правда беда, но это только потому, что ее он особо не волновал, а в остальном Джейн умница. У нее веселый нрав, уживчивые характер, она добра и смекалиста и может распознать где правда, а где ложь (во всех кроме Мэрион:))
Да, пусть за основу рассказа взята история Пигмалиона и Галатеи, но не только же в ней дело. Гилберт изменил Джейн, теперь у нее красивые наряды и модная прическа. Теперь Джейн звезда Лондона, к ней на вечера ломятся все. В конце мне было несколько жаль Гилберта, хотя он смирился со своей участью. А Джейн пошла дальше, как хорошо,что они с Гилбертом договорились "на берегу".
Хочется пожелать этим выдуманным героям счастья)) Хороший рассказ, написано очень умно и с юмором.1171,3K
Аноним18 июня 2023 г.Ожидание vs Реальность
Читать далееВопреки реальности, по воле автора и с лёгкой руки подруги-читательницы поздний субботний вечер я провела в Италии. Жара привычная уступила место другой, разлившейся по улочкам Вечного города, а спасительная прохлада и отдохновение обрелись в отеле «Плаза», безлюдном и восхитительно свободном в мертвый сезон. В свете абажура сидели двое, ну а я, столь жадная по натуре до чужих драм, удобно устроилась рядом. Один поначалу терзался навязанным обществом, после привык, второй изливал душу, а я морщила нос, потому как оба джентльмена мне были неприятны.
Хэмфри Кэразерс, дипломат в министерстве иностранных дел и писатель утонченной прозы для интеллигенции, захлебывался словами и не мог остановиться, словно звуком собственного голоса силился заглушить внутреннюю боль, что в общем-то было непривычно. За годы шапочного знакомства его собеседник (наш рассказчик) уже давно для себя решил, что в Хэмфри маловато человеческого. Каждый, кто удосужился бы немного присмотреться, вне всякого сомнения, разглядел бы в дипломате и надменную учтивость, и отрешенность сознающего, что он не чета простым смертным… Но тогда откуда этот порыв излить душу?
Что заставило человека сдержанного и светского кричать от боли? А все то же знакомое и предсказуемое немного… Ведь надо же, какая незадача, ты можешь быть богат, утончен, красив и талантлив, но даже такой железный набор завидного жениха не сможет уберечь тебя от безответного чувства. Бэтти Уэлдон-Бернс, известная дива в тесном лондонском мирке, была одарена тонким чувством юмора, богата и достаточно умна. Жажда жизни горела в ней ослепительно ярким огнем, и все же о своем положении в обществе она не забывала… А еще Бэтти не любила. Видела в Хэмфри милого друга, но не больше. Только кто запретил бы тому мечтать о невозможном?
А жизнь – забавная штука. Откажешься принять правду такой, какая она есть, и рискуешь потом вот так исповедоваться в ночи и собирать себя по частям… Хэмфри вообще знатный был сноб и фантазер. Сам себе придумал светлый образ любимой, сам обиделся, когда ожидание столкнулось с реальностью. Вообще у меня большой вопрос, была ли любовь вовсе, а то ведь как вслушаешься в надрывный монолог: «Я давал ей что-то, чего она не находила в других», так и заподозришь, что ему просто хотелось обладать такой яркой и независимой, всеми любимой Бэтти (красивый был бы штришок к образу), а искренней любви там если и было, то с чайную ложку... Я, возможно, сейчас как древняя старушка проворчу, но таких фантазеров немало просто по жизни встречается. Напридумывают (а может, не удосужатся присмотреться?), а потом разбегаются через месяц, полгода, год и еще малой кровью отделаются, если без штампа в паспорте.
Как я уже упоминала, не только Хэмфри мне был неприятен. Сперва я была уверена, что за рассказчиком спрятался автор, который в привычной спокойной манере изложит сюжет. Только по ходу действия окончательно убедилась в том, что рассказчик – еще один важный образ, к авторской позиции отношения не имеющий. Моэм в принципе никогда открыто не выдвигает себя в текстах, а в словах героя было уж слишком много оценочного и отталкивающего. Умозаключение, что Альберт для Бетти – дань прозе жизни, возможность возвыситься над реальностью – только подтвердило мое предположение, что в нашем слушателе поневоле не меньше гнильцы, чем в столь неприятном ему Хэмфри Кэразерсе…
Хоть бы кто из джентльменов предположил, что Бетти в своем выборе руководствовалась чувством! И так уж вышло, что чувство это обнаружилось к человеку, находящемуся ниже по социальной лестнице! И если дипломат из министерства в подобном раскладе узколобо предрекает катастрофу и падение, то стрекоза Бетти не видит греха, абсолютно счастлива и предстает перед читателем достойным человеком действительно широких взглядов. И вот вам вопрос, в ком из собеседников вообще можно обнаружить нечто человеческое?..Впрочем, не много ли рассуждений для небольшого рассказа? Однако ничего не могу поделать с тем, что от книги к книге Сомерсет Моэм все больше восхищает меня и своими психологическими портретами, и умением в простенький, казалось бы, сюжет заложить кладезь интересных мыслей. Напиши он поваренную книгу, и ее, похоже, проглотила бы с удовольствием, а потому заявляю открыто – читать его никогда не устану.
731K
Аноним25 сентября 2018 г.Главное - правильно себя подать!
Читать далееПосле такого рассказа хочется искренне и беззаботно рассмеяться. Как всегда у Моэма в самом конце я ждала подвоха, какой-то жирной и безжалостной точки, ну или на худой конец - черного юмора, срывания масок, иронии. А автор удивил другим: все лежало на поверхности, только меня так водили за нос, что я даже ничего не заподозрила. Аплодирую стоя!
Джейн оказалась не ограненным алмазом - и в обычном своем амплуа небрежно одетой вдовы выглядела просто нелепо - пока ее не разглядел Гилберт. Говорят: "Как ты причесана, так тебя и слушают" - здесь эта истина сработала на все сто. Стоило только женщине поменять гардероб, обзавестись моноклем и постричься - и вот английское высшее общество готово заглядывать ей в рот, внимая каждому слову.
И хоть Джейн не отличалась остроумием, но все настолько изголодались по правде, что речь ее была как бальзам на душу - и все с готовностью склоняли головы, наслаждаясь неспешными беседами.
В ней подкупали природная естественность, не желание скрывать свой возраст, она ничего из себя не строила - вот и весь секрет успеха.
Она была глотком свежего воздуха для людей, привыкших к рафинированности и притворству.А вот миссис Тауэр можно только посочувствовать: она всю жизнь из кожи вон лезла, а ее обскакала какая-то родственница из глуши, которую она и серьезно-то не воспринимала. Но почтенная дама все равно очень достойно выдержала этот удар судьбы и сумела найти душевные силы, чтобы не лопнуть от злости. Правда, расставание Джейн с молодым мужем дало повод повозмущаться, но уличить золовку хоть в чем-то предосудительном так и не вышло.
Данный рассказ - удивительный образчик неподражаемого творчества Моэма, который нельзя пропустить. Поэтому - наслаждайтесь каждым словом!
614K
Цитаты
Аноним20 июня 2011 г.Читать далееОчень трудно определить, насколько многочисленна интеллигенция, зато совсем несложно определить, многие ли из среды интеллигенции согласны выложить деньги, чтобы поддержать свое возлюбленное искусство. Спектакли, чересчур утонченные, чтобы привлечь посетителей коммерческого театра, могут рассчитывать на десять тысяч зрителей, а книги, требующие от читателя больше понимания, чем можно ожидать от заурядной публики, находят сбыт в количестве тысячи двухсот экземпляров. Ибо интеллигенция, сколь она ни чувствительна к красоте, предпочитает ходить в театр по контрамарке, а книги брать в библиотеке.
14441
Аноним25 августа 2011 г.Если сердиться на человеческие глупости, придется всю жизнь провести в состоянии постоянного гнева.
12310
Аноним8 января 2022 г.Такова уж человеческая природа: если кто-то слишком уверен в своей правоте, естественно, хочешь, чтобы он ошибся.
9144
Подборки с этой книгой

Книга на все времена
kidswithgun
- 1 167 книг

Книги с длинными названиями
Wanda_Magnus
- 519 книг

Классическая и современная проза
mirtsa
- 1 060 книг
Зарубежная классика, давно собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 248 книг
сборники рассказов, которые хочу прочитать, и просто рассказы
Anastasia246
- 961 книга
Другие издания



























