
Ваша оценкаРецензии
Robinson_Crusoe20 февраля 2015 г.Хэнк Чинаски "Отчёт о моей работе на почте".
Читать далееЯ работаю на почте. Очень много пью и развлекаюсь с женщинами. Каждое утро начинается тяжело и похмельный синдром не отпускает до вечера, когда представляется возможность "немного" выпить. Работа нелёгкая, но я держусь. Условия и оплата труда оставляют желать лучшего. Конфликты с начальством и коллективом здесь дело обычное. Я стойкий человек и меня так просто не сломить. На жизнь смотрю с улыбкой и иногда даже счастлив. Без алкоголя, женщин и скачек я не могу. Хотя что тут удивительного? Моя жизнь меня вполне устраивает и менять что-то я не собираюсь.
657
IrisRoss9 февраля 2014 г.Читать далееЧто-то есть в этом парне - Чинаски. Внешне он погряз в грязи: постоянные попойки, нищенское существование, случайные связи, ни фразы без мата.
Но ему не чужды душевные добрые порывы. Он получше в этом плане многих холенных выбеленных косящих под интеллигентов господ. В тот миг, когда все делают вид, что им наплевать на старика, который внезапно разрыдался на своей смене, когда у работников отбирают без объяснений возможность пить воду на работе, когда умирает женщина, к которой на похороны приехал один ребенок из двоих, - Чинаски не стоит в стороне, не молчит, он действует, при этом не крича направо и налево какой он хороший. Да и много случаев, когда он не стоит в стороне от чужой беды. Ну материться, это да. Ну сношается с "дамами" во всех красках.Безысходность какая-то в его судьбе. И становиться страшно, что такое может случиться с каждым, если уже не случается с большинством.
Эту историю написал американец. Страна прославленная "американской мечтой". А у него этой мечты нет. Ну как, он вроде бы не прочь домик на берегу океана, размеренную жизнь и чистые носки иметь, но это посещает его лишь в миг, когда якобы все cтало налаживаться. А потом опять беспробудные пьянки, непонятные люди и ужасная убивающая работа. Снова и снова. Снова и снова.
651
dark_lsd2 апреля 2013 г.Алкоколь, сигареты, животный секс, мат, сраная работа - се ля ви, во всяких ее проявлениях.
Надо заметить что не смотря на море пойла, главный герой Чинаски имеет весьма трезвый взгляд на жизнь, здоровую самоирониию, и не пытается кем-то казаться. За что этот в меру добрый парень с небритым лицом был мне особенно приятен.
Конечно да, написано не для нежных носиков и господ с моноклем, зато чесно и лаконично. Порой вот чего-то такого нехватает.Буковски хороший. Обязательно еще вернусь.
652
perluhin4 февраля 2013 г.Флэшмоб 2013.
1/15Вот и я решил познакомиться с Чарльзом,благодаря Reandzi . С первой же главы ,я думал как бы дочитать ее до конца и не бросить,хорошо,что она небольшая.
Вся книга о том,что пришел с работы,напился и спать,потом обратно на работу,иногда вечера разбавляются сексом. Может это потому,что его первое произведение. Но я еще не скоро возьму еще одного его произведение.642
littlemalice5 января 2026 г.Читать далееЕсли бы обычный рабочий день на скучной работе попытались превратить в роман, вышло бы что-то вроде этого. Буковски — тот самый автор, которого либо обожают как пророка «грязного реализма», либо не понимают, зачем вообще это печатали. Я, видимо, где-то посередине: оценила идею, но не впечатлилась исполнением.
Сама задумка — написать роман о каторжной рутине, где герой-алкоголик борется с системой почтовой службы, — сильна. Это манифест «маленького человека» против бюрократии и деспотичных начальников. Местами его дерзость и циничный юмор действительно бьют точно в цель и заставляют ухмыльнуться.
Чувствуется, что Буковски писал кровью и виски (буквально: ходят легенды, что роман создан за 20 ночей с впечатляющим количеством алкоголя). Чинаски — его альтер эго, и эта грубая искренность создает эффект разговора в баре с незнакомцем, у которого странная, но цепляющая история.
Легко читается. Короткие рубленые фразы, никаких лирических отступлений. В этом есть своеобразный шарм и энергия.Из минусов: сюжетная схема повторяется как мантра: «проснулся с бодуна, пошел на ненавистную работу, нагрубил начальству, напился, нашел женщину». После сотой страницы начинает казаться, что читаешь один и тот же день с минимальными вариациями.
Герой, который не эволюционирует. Генри Чинаски в начале книги — циничный пьяница с апатичным взглядом на жизнь. В конце книги — тот же циничный пьяница. Никакой глубины, рефлексии или хотя бы намека на изменение. Он просто плывет по течению, и наблюдать за этим становится утомительно.Вердикт:
Это не книга, а литературный панк-рок: нарочито грубый, эпатажный и для узкого круга. Она не развлекает, а скорее документирует состояние отчаяния и протеста.Читать стоит, только если:
1. Хочешь понять, с чего начался культ Буковски и что такое «грязный реализм» в чистом виде.
- Тебе близка тема абсурдности офисной/госслужбы и ты хочешь увидеть ее максимально гиперболизированный, гротескный портрет.
- Ищешь очень быстрое, непритязательное чтение «на один присест».
535
i-cat28 июня 2025 г.Первая попытка Буковски в грязный реализм.
Читать далееЧетвёрка слишком высокий балл для подобных произведений. Нищебродскую жизнь социального дна до Буковски кто только не описывал. Тот же "Тропик рака" Генри Миллера, где ГГ работает за копейки, бухает, употребляет женщин и показывает жизнь низших страт. Но если Миллер высказывает в своём романе какие-то свои мысли через прямую речь и поток сознания ГГ, то у Буковски всего этого нет. Что останется в "Почтампе" если из него выкинуть описание распитий и соитий? Описание работы почтальона и сортировщика почтового отделения США в 1960-е представляет, как говорят в таких случаях, академический интерес. Совершенно идентично Буковски мог бы описать работу отеля, завода, да любой крупной организации не важно частной или государственной и получилось бы что-то подобное. В США чем крупнее контора, тем жёстче условия работы и дерьмовее отношение к людям. Естественно, чем ниже твоя квалификация, тем ниже оплата. Почта всего лишь один из примеров. Понятное дело, что со своими особенностями. Хотите экстраполировать почтовое управление до масштабов государства или представить почтовое управление как государство в миниатюре - пожалуйста. Но вкладывал ли такое автор в свой роман? Не пытается ли читатель разглядеть глубину там, где её нет? Не понимаю почему у кого-то ГГ вызывает симпатию. Генри бухает, работает на дерьмовой работе и никак не пытается улучшить свою жизнь. Если ты работаешь на дерьмовой работе почему не ищешь работу получше? Почему бухать не бросишь? Если кому-то хочется увидеть в книге космическую безнадёгу, кричащее одиночество, безысходность в терминальной стадии, трагедию маленького человека, то опять же - пожалуйста. Может другие произведения автора содержат какой-то посыл, какую-то мысль - не знаю, не читал. Но в "Почтампе" ничего такого нет. Грязный реализм только лишь ради грязного реализма не сделает произведение большим и значимым.
5302
nellyreads22 октября 2024 г.Читать далееЭто первый автобиографический роман Буковски, в котором он описал собственный опыт работы на почте. Проработал он там около 12 лет. Роман написал куда быстрее: хватило 20 ночей и 20 бутылок виски.
Похоже это вот на что. Как будто ты выходишь из подъезда мусор выкинуть и встречаешь своего соседа-алкаша. Здороваешься с ним из вежливости, а он начинает тебе затирать про свою работу, где ему достаются самые хреновые участки, потому что начальник говнюк (это я вам говорю, что говнюк, а сосед-алкаш назовет его словом покрепче).
С работы он возвращается к своей сожительнице, с которой они квасят и бесконечно совокупляются (тебе все еще надо выкинуть мусор и возвращаться за работу, но оторваться от монолога соседа-алкаша ты не можешь).
Ты снова слушаешь про почту, про ставки на скачках, про новую пассию при деньгах, и вскоре кое-как отделываешься от соседа. Миллион раз извиняешься, выкидываешь свой несчастный мусор, возвращаешься, а соседа нет. Ушел. И тебе становится грустно, потому что ты бы послушала его еще.
На следующий день ты опять идешь выбрасывать мусор и думаешь о том, сколько же денег вы с мужем проедаете, раз мусор приходится выбрасывать каждый день. А сосед-алкаш уже на лавочке. Уже готов рассказать тебе, как он уволился с почты, но потом вернулся туда снова. И теперь каждый день по 12 часов сортирует эту проклятую почту, потому что какой-то мудак сказал ему, что легче работы не придумаешь. И ты рада видеть этого старого алкаша. И готова каждый день выбрасывать мусор, лишь бы он рассказал еще хоть что-нибудь из своей жизни.
Примерно вот так ощущается чтение «Почтамта». Все это сдобрено отборным матом, подробным описанием постельной жизни с придурковатыми сожительницами (которые все списаны с реальных жен Буковски) и бестолковыми правилами почтовой службы США. Перегаром от книги тоже пасет еще как, но в случае с Буковски мне нравится))
5680
EnrikaRusanova20 мая 2023 г.Когда живёшь лишь днём сегодняшним
Мелкий воришка из меня никакой. Мне нужен целый мир или ничего.Читать далееЭто первый автобиографический роман Чарльза Буковски, и он представляет собой нечто такое, что я не могу пропустить сквозь свою уже привычную систему оценивания. Буковски вообще стоит немного в стороне от любых оценок и снисходительно посмеивается, покуривая сигару.
Уникальным этот роман делает, в первую очередь, стиль. Я слушала его в аудиоверсии и совершенно не чувствовала, что это художественная литература. Наоборот, было ощущение хорошей житейской истории, рассказанной старым приятелем за кружечкой пива. Если бы стиль был каким-то другим, то и ощущения тоже были бы другими: скорей всего, роман было бы невозможно дослушать до конца, потому что бо́льшую часть времени в жизни рассказчика вообще ничего нового не происходит – одна и та же ежедневная рутина.
Во-вторых, несколько слов о протагонисте. Его зовут Генри Чинаски (альтер-эго самого Буковски), и это типичный такой среднестатистический пьяница без серьёзных привязанностей и амбиций. Видимо, когда-то усвоил очень важный урок, что если придавать чему-то избыточное значение, то рано или поздно это тебя доконает. Вот он и не придаёт. И хотя жизнь регулярно испытывает его убеждения на прочность, герой остаётся верен себе – он всё такой же пьяница, как и всегда, в меру ворчун, в меру бабник, в меру обычный почтовый работник.
Что мне ещё понравилось в книге – это практически полное отсутствие саморефлексии. Генри Чинаски не станет изливать вам душу, или рассказывать про своё прошлое, или вдаваться в глубинные мотивы своих поступков, он просто расскажет вам историю о том, как работал на почте – легко и просто, как лучшему другу. Он будет пытаться произвести на вас хорошее впечатление, но постепенно вы сами проникнитесь к нему душой, поскольку алкаш-то он, конечно, алкаш, но человечности в нём тоже хватает.
Героя сложно как-то оценивать, потому что сам он никого не оценивает. Просто живёт, бухает, работает на почтамте, опять бухает… Женщин особо не перебирает, ничем их не обременяет, а потому сходился и расходился с ними довольно легко. При этом внутренний мир женщин его особо не интересует, только тело и то, насколько с ними удобно и весело. Когда с женщиной ему становится неудобно, он уходит. Вернее, они сами его выгоняют.
Логичное следствие небрежного подхода к жизни главного героя – это то, что на всех людей он смотрит плюс-минус одинаково: если бы это был спектакль, хватило бы единственного не очень одарённого актёра, чтобы сыграть всех его друзей и сотрудников. Просто Генри Чинаски – очень неглубокий персонаж, а потому все люди, которые ему встречаются на пути, тоже кажутся неглубокими. Как итог – прослушав книгу часа два или три, я поняла, что наслушалась, оставшиеся два с лишним часа слушала чисто «для галочки», хотя повествование по-прежнему было довольно занимательным.
Несомненно, стиль Буковски заслуживает того, чтобы время от времени возвращаться к его книгам, но так, чтобы купить себе эксклюзивное издание или подарить кому-то из знакомых – не уверена. В общем, если ищете что-то новенькое, в меру дерзкое, но не слишком обременительное для мозгов, то Буковски должен вам понравиться.
5288
Chitatel_Pochitatel7 июля 2022 г.Читать далееБуковски – культовый писатель Америки, как пишут в аннотациях к его книгам. Его прозу можно любить, можно не любить, но признавать, что писатель он сильный приходится.
Оценку я ставить книге не буду, так как сама еще не разобралась, какой она достойна. Буковски всегда оказывает на меня одно действие – ощущение, что либо мне в лицо плеснули холодной водой, либо я прошла мимо стройки и наслушалась нецензурщины.
Из-за этих эмоций сложно оценить сам текст.
В начале книги злоключения мистера Чинаски, бабника и алкоголика (а вы другого героя ожидали, что ли?) отдают жалобами человека, который не готов что-то менять в своей жизни. Однако на середине мы понимаем, что шансов на изменение системы нет. Тысячи мистеров Чинаски в западне капиталистического общества, когда каждый твой шаг в сторону грозит стабильной системе перегрузками.
Эротика присутствует, и, как водится у Буковски, после этих сцен хочется вымыться. Хлеб с ветчиной мне, кстати, понравился больше. И да, Буковски я буду еще читать. Хотя он из нелюбимых авторов, но желание его читать с каждой книгой все больше. Чудеса, блин.5192
ALICENOIRE22 декабря 2020 г.Прочитала в оригинале, на английском! Сборник историй от развратного алкаша почтальона. Да, и это американская классика!
Читать далееЕсли Вам больше нравится слушать, нежели читать, сразу приглашаю вас к просмотру моего видео отзыва об этой книге:
08:17
Книгу я взяла очень необычную и не простую. Внутри она имеет специальное оформление, для тех кто хочет подучить английский. На всех страницах слева текст в оригинале - на английском, а справа синхронизировано с основным текстом - перевод на русском, но не дословный а художественный.
Этот формат оказался очень удобным для чтения в оригинале, если что-то не понятно можно сразу подсмотреть что имеется ввиду, но перевод конкретных слов мне все таки пришлось искать самой, так как посколько перевод в художественной форме, не всегда можно было понять что именно значит конкретное слово.
Как только дочитала, сразу же заказала вторую книгу Буковски, из этой же серии. Потому что очень уж понравилось.Буковски - это точно литература не для всех, и не даром на обложках указано "18+", такое трудно найти в библиотеке, не смотря на то что Буковски признан "классической американской литературой". Это вызывает сильное удивление, как рассказы от лица пьяного мужика увлекающегося бабами могут стать классикой? Но в США могут!
Оригинал текста мне понравился куда больше чем наш русский перевод. Меня удивляло когда вместо слова "бухать" переводчик использовал слово "кирять", это выглядит несколько странно, словно он боится текста.
В книге огромное множество, разных историй, скабрезных, пошлых, смешных и грустных, но все они жизненные, как для такого образа жизни. Нет конкретного сюжета, это выглядит как дневник, записки из жизни, маргинального человека. Тем не менее главный герой все же вызывает некоторую симпатию... Своей честностью перед читателем? Реализмом? До конца не разгадала, поэтому планирую читать Буковски дальше.5741