
Путь Абая. В двух томах. Том 2
Мухтар Ауэзов
4,7
(94)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Для меня "литература моей родины"- казахская литература тесно ассоциацируется с романом Мухтара Ауезова "Путь Абая". Это не говорит, что у казахского народа нет достойных произведении. Но именно, "Путь Абая" я с гордостью порекомендовала бы тем, кто хочет познакомиться с культурой, менталитетом, традициями и обычаями казахов в своем истинном виде.
Роман познакомит вас с замечательным человеком и поэтом казахского народа Абаем, с его мудрой бабушкой Зере и матерью Улжан, с любимыми девушками - Тогжан и Айгерим, с друзьями Абая - добрыми и смелыми людьми.
Когда окутываешься в этот роман, такое ощущение, что ты среди них и степь оживает со всеми ее великолепиями.
Характерной чертой казахского народа было и есть гостеприимство и трепетное, уважительное и внимательное отношение к старшим. Детям с колыбели прививают почитание, уважение к старшему поколению, учат прислушиваться к их мудрым словам. Правило для любого казаха - никогда не оставлять близких и родственников в беде, хранить честь и достоинство своей семьи и рода.

Мухтар Ауэзов
4,7
(94)

Автор - Ауэзов Мухтар Омарханович (1897-1961гг), казахский советский писатель, академики АН КазССР.
Оригинал четвертой части произведения написан на казахском языке в 1956г. Перевод отдельных глав на русский язык выполнили Николай Анов и Зоя Кедрина.
Четвертая часть охватывает период с 1892г (начало вспышки холеры в городе Семипалатинске) до 1904г (год смерти Ибрагима Кунанбаева). Последние годы жизни Ибрагима Кунанбаева были омрачены тяжелыми утратами: от туберкулеза умер сын Абдирахман (Абиш), чуть позже и его молодая вдова, от туберкулеза умирает еще один сын Магауия (Магаш), умирают близкие друзья Ербол и Базаралы. После сорокадневных поминок по Магашу ушел из жизни и сам Ибрагим Кунанбаев.
Главная мысль, которая объединяет все части романа: Ибрагим Кунанбаев будет жить в памяти казахского народа вместе со своим богатым культурным наследием.
Интересно то, как автор описывает отношение казахского народа к России.
Степные казахи того времени, считали Россию своей Родиной. Я бы поставил твердую 4 произведению, но за эти строки ставлю 5. Главная причина почему распространено мнение, что все казахи обязаны прочитать эту книгу, как раз и заключается в том, что роман дает понимание того, что Россия является Родиной для казахской нации. Это тот случай, когда воспитательная составляющая произведения гораздо важнее, чем ее художественная составляющая.

Мухтар Ауэзов
4,7
(94)

Автор - Ауэзов Мухтар Омарханович (1897-1961гг.), казахский советский писатель, академики АН КазССР.
Оригинал третьей части произведения написан на казахском языке в 1952г, перевод на русский язык выполнил Леонид Соболев.
Третья часть романа охватывает период приблизительно с 1888г (истек год после кончины матери Абая) по 1890г (истекло 25 лет со дня смерти Чокана Валиханова). В целом третья часть романа посвящена описанию плачевного состояния бедняков в казахской степи второй половины XIX века и деятельности Ибрагима Кунанбаева, которая была направлена на прекращение междоусобной вражды между казахскими родами и борьбу с произволом местных властей в отношении бедняков. Проводятся параллели между нарастанием революционных настроений в целом по стране и в казахской степи, которая тогда, напомню, была частью Российской Империи. Потом она была частью РСФСР (до 1936г), СССР (до 1991г). Проживание казахов и русских в едином государстве имеет как минимум многовековую историю, даже если не принимать во внимание средние века. То что Россия (Российская Империя, РСФСР или большая Россия в виде СССР) является Родиной для казахов это вполне конкретный исторический факт. Нас связывает прошлое, настоящее и будущее. Про экономические основы интеграции Казахстана, России и других государств я думаю есть смысл написать отдельную статью.
Из произведения можно почерпнуть много сведений о культуре, нравах, обычаях, одежде, оружии и других аспектах быта кочевых казахов.
Примечательные моменты:
-стало проявляться авторское чувство юмора. В подг.4.1 описывается случай, произошедший с друзьями-путешественниками в темной пещере Конур-Аулие (расположена на территории современной Абайской области) когда один из друзей в шутку напугал других, якобы увидев чудовище, и все от страха побежали прочь. В подгл.6.1 описывается анекдотический случай, когда два гостя-драчуна были намеренно стравлены между собой хозяином. В подгл.6.2 описывается не менее веселый случай, когда пастух читал нравоучения своим четырем козлам;
-в подгл.6.1 упоминается, что жена Исхака Кунанбаева курила опиум. Почем, интересно, он был для народа?

Мухтар Ауэзов
4,7
(94)

Кто мне расскажет об одном грехе соседа, тот поведает о сотне моих пороков всему свету

Его сила - это поэзия, его надежда - народ. Но эта надежда еще в беспробудном сне. А сила его, не останется ли она непонятой, неузнанной? Хватит ли у него терпения, хватит ли воли - воли, стойкой в одиночестве?

- Я никому не хочу зла, и потому, не жалея жизни; буду бороться с теми, кто сеет зло. Если злодей перешагнет через законы совести и человечности, я сумею обуздать его и без помощи отца.
АБДРАХМАН Ибраһимулы














Другие издания


