
Ваша оценкаЗарубежный детектив. Том 2
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 543%
- 429%
- 329%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 ноября 2021 г.Никто не знал, что происходит, но все хотели принять участие
Читать далееДовольно забавная вещица, жанр которой можно определить как иронически-приключенческий детектив. Как-будто к классическому детективу ловко подмешали что-то от Донцовой, Хмелевской и вплеснули "Одиннадцать друзей Оушена".
Только что вышедшему из тюрьмы профессиональному грабителю Джону Дортмундеру подворачивается новое дело. Необходимо украсть уникальный изумруд "Балабомо", выставленный в ньюйоркском"Колизее", и передать его в руки заказчика. Заказчиком выступает майор Патрик Айко, представитель африканской страны Талабво в ООН. Когда-то Талабво и Акинзи были единой британской колонией. Один из кланов владел бесценным изумрудом, служившим чем-то вроде талисмана. При разделении колонии на две страны город, в котором хранилась драгоценность, остался в Акинзи, а клан, который владел камнем, очутился в Талабво. И бывшие владельцы во что бы то ни стало хотели вернуть свой изумруд.
Задача Дортмундера – разработать гениальный план похищения драгоценности. Для осуществления плана можно привлечь несколько проверенных людей (в разумном количестве). Вознаграждение: сто пятьдесят долларов в неделю каждому на карманные расходы плюс тридцать тысяч долларов на брата по завершении операции. Предложение, от которого невозможно отказаться. Поэтому взяв в напарники четырёх умельцев со слегка запятнанной репутацией и желанием поправить финансовое положение, Дортмундер начинает разрабатывать план.
Всё окажется намного сложнее, чем представлялось на начальной стадии разработки. И горе-грабителям придётся изрядно попотеть, чтобы добраться до вожделенного артефакта. Им придётся пробираться в музей в форме охранников, пробираться тайком в самую охраняемую тюрьму Нью-Йорка, брать штурмом комиссариат полиции, вытаскивать из сумасшедшего дома нечистого на руку адвоката и даже угонять самолёт.
Лёгкий детектив, забавные коллизии, слегка грубоватая ирония. Отличный вариант для поднятия настроения.
1521,3K
Аноним14 марта 2025 г.Читать далее"Дортмундер"-1
"...это — не фантастика, это и не детектив, это просто шедевр..."
Звездные маяки капитана Норта
https://t.me/starlighthousekeeping/4628Собственно, забавная цитата из сцены про психушку и сподвигла меня прочесть "Изумруд". И ещё небольшой объём.
У меня сложные отношения с западным "ироническим" детективом. Полгода назад читал "Поберегись, детка" Мандзони, см. отзыв. Ну это какой-то испанский стыд. Я бы и рад заливаться звонким смехом над забавными происшествиями, но не получается.
Похожая ситуация с "Изумрудом".
У меня не то чтобы нет чувства юмора, оно просто лежит в другой плоскости. Пелевин смешной. А шутки вроде подать директору тюрьмы измазанную в соплях руку — не очень.
Но обещания аннотация выдает замечательные — команда аферистов пытается украсть уникальный африканский изумруд.
Дортмундер поначалу не впечатляет и кажется клиническим трусом и неудачником:
"Сперва проворонить триста долларов, потом так дико перепугаться и, наконец, разбить сустав, когда этот болван чуть не раздавил его, и всё это в один день!"
Команда подбирается уникальная:
Шофёром — безработный гонщик-меломан, живущий с мамой-таксисткой;
Слесарем — фанат игрушечной дороги;
Мастером на все руки (что за должность такая?) — просто еврей;
Друг и помощник Келп;
И сам Дортмундер: мы должны верить, что этот трус и недотепа — криминальный мозг.Забавные шутки:
Про Африку:
"— Мне не хочется туда ехать, — проронил Дортмундер. — Сплошная зараза. И к тому же убивают белых.
— Только сестёр милосердия, — уточнил Келп."
Про ТВ-рекламу:
"— Я не курю. Бросил — после рекламных роликов о раке.
Дортмундер застыл.
— Рекламных роликов о раке?
— Ну. По телику.
— Я не смотрел телевизор четыре года.
— Ты много потерял, — сказал Келп.
Очевидно, — произнёс Дортмундер. — Рекламные ролики о раке…"Некоторые высказывания очень жизненные и достойны включения в Законы Мёрфи:
"Если работу невозможно выполнить впятером, значит её вообще невозможно выполнить."
Оушен с Дортмундером поспорил бы.Диалоги построены на непонимании. Позже похожий приём был взят на вооружение Тарантино. Сначала меня эти потуги на ха-ха раздражали. Потом я понял, что мне напоминает общение героев "Изумруда"! Так разговаривают контуженные. Не врубаются, уходят в себя.
Роман, конечно, никакой не шедевр. И никогда им не был. Да, в нем есть остроумная запоминающаяся сцена с поездом в психушке. И строка из той же сцены: "Психиатрическая лечебница стала настоящим сумасшедшим домом."
В остальном — мытарства неудачников в попытках овладеть камешком.
Впечатлить книжка могла только на полном безрыбье.
Решил посмотреть фильм по роману. Тоже пустышка. В фильме резонно объединили роль Келпа и взломщика, ибо в романе подручный Келп был не пришей рукав. В фильме он хоть криво, но орудовал отмычками. И да — в кино показали достраивающиеся башни Всемирного Торгового Центра — любопытно.
Многочисленные продолжения приключений Дортмундера читать не планирую, как, похоже, и большинство дочитавших "Изумруд".
5(СРЕДНЕ)79333
Аноним4 апреля 2024 г.Всё страньше и страньше! Всё чудесатее и чудесатее! Всё любопытственнее и любопытственнее!
Читать далее– Зачем мне всякие безумные, полоумные да сдвинутые? – возмутилась Алиса. – Что я, ненормальная? – Конечно! – воскликнул Кот. – Как и мы все. Иначе ты сюда бы не попала! (с)Льюис Кэрролл
Эллери Квин (серийный персонаж американских авторов Фредерика Даннэя (Даниэля Натана) и Манфреда Б. Ли (Эмануэля Леповски)), приезжает по приглашению своего знакомого мистера Оуэна на уик-энд в одно из загородных поместий. Там в самом разгаре подготовка к детскому празднику. Взрослые репетируют сценку "Чаепитие из Алисы в Зазеркалье". Завтра у сына мистера Оуэна день рождение, мальчугану исполняется девять лет...
"Чай — напиток не простой. Когда чаепитие становится ритуалом, оно развивает умение видеть великое в мелочах."(с)Льюис Кэрролл.
На следующее утро выясняется, что мистер Оуэн исчез в репетиционном костюме Шляпника...
Симпатичная детективная история с долей гротеска и абсурда. Видимо реверанс в сторону Льюиса Кэрролла и его сказки.
Как она ни пыталась, она не могла найти тут ни тени смысла, хотя все слова были ей совершенно понятны.(с)Льюис Кэрролл.
Эллери Квин, конечно же, во всем разберется. Правда способ "решения" показался странным, но у каждого сыщика свои приемы.
— Не грусти, — сказала Алисa. — Рано или поздно все станет понятно, все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно."(с)Льюис Кэрролл.
78875
Цитаты
Аноним14 марта 2025 г."Если работу невозможно выполнить впятером, значит её вообще невозможно выполнить."
1460
Аноним14 марта 2025 г."— Я не курю. Бросил — после рекламных роликов о раке.
Дортмундер застыл.
— Рекламных роликов о раке?
— Ну. По телику.
— Я не смотрел телевизор четыре года.
— Ты много потерял, — сказал Келп.
Очевидно, — произнёс Дортмундер. — Рекламные ролики о раке…"1352
Подборки с этой книгой
Антологии детектива.
jump-jump
- 278 книг

Э.Квин в антологиях*
sola-menta
- 21 книга
прочитать в бумаге
_Esperansa_
- 23 книги

























