
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 февраля 2022 г.Когда ждешь чуда, а его все нет и нет
Читать далееЧитала я эту книгу несколько лет назад, по совету коллеги, которая рассказывала, что "это такая книга, такая книга!". Поэтому читала в ожидании некого "вау-эффекта". Но книга шла и шла, а никакого вау не наступало. Правда, ближе к концу возник момент "что, серьезно?!!", благодаря чему эта книга мне и запомнилась.
За прошедшие годы сюжет из памяти хорошенько подвыветрился, а освежать его нет никакого желания, поэтому расскажу о том, что помню.
Началась книга с того, что главный герой сбежал из тюрьмы. Плохие тюрьмы в Австралии и люди злые там работают. Сбежал он прямым ходом в Индию. В Индии познакомился с местным парнем, который стал его лучшим другом (единственный нормальный персонаж был, и того автор убил зачем-то). В этой части книги автор призывает нас проникнуться духом Индии, люди живут там бедно, но это не мешает им быть добрыми, щедрыми и счастливыми. Главный герой перебирается в трущобы и помогает живущим там людям.
И если бы автор закончил книгу на этом месте, получилась бы вполне годная история о развитии и личностном росте, был у нас грабитель-наркоман, а стал практически мать Тереза.
Но тут автора понесло в другую сторону, и главный герой присоединился к организованной преступности. Из этой части я хорошо помню оды местному криминальному авторитету, который взял его под крыло. Такой умный, тонкий, образованный человек. Прям душа радуется.
Тут у нас герой попадает в местную тюрьму. Тюрьмы в Индии еще хуже Австралийских, а люди там еще злее. Про тюрьмы автор явно пишет со знанием дела. И сидит наш герой в темнице, и поддерживает его только мысль, что вот узнает его покровитель о его лишениях, и сразу вызволит.
Ах да, у нас там еще любовная линия есть, но какая то на редкость невнятная. Вот из-за этой любовной линии герой в темнице и оказался (если бы не это, я бы про любовную линию забыла начисто). Любимая женщина попросила героя помочь освободить девушку из борделя. В этом моменте я рассчитывала на экшен-погони-перестрелки, но фиг мне, постояли, поговорили, разошлись. А уж потооом главная злодейка узнала, кто таков наш герой и отправила его в тюрьму, чисто ради удовлетворения мстительных побуждений. То есть вот как бы и экшен... какой-то.
Покровитель почти не подвел и через несколько месяцев героя из тюрьмы достал.
А потом они поехали в Афганистан. Потому что криминальный авторитет родом из Афганистана и тратит все свои нелегким криминалом заработанные деньги на покупку оружия для поддержки своей стороны в войне. И вот это оружие повезли они в Афганистан.
Что я там о личностном росте говорила? Забудьте. Хотя развитие есть, был грабитель-наркоман, стал наркоторговец-поставщик оружия.
По дороге умный и тонкий криминальный авторитет, который стал герою практически отцом, сообщает, что он вообще-то с самого начала знал, что героя нашего в темницу замкнули, но ему главная злодейка ооочень нужна была для его сделок с оружием, а ради свободы своей Родины он готов пожертвовать чем угодно. Поэтому герою пришлось пострадать немного, пока покровитель свои дела обстряпывал, а главная злодейка злодейски мстила. Но как только дела обстряпали, покровитель героя сразу спас, потому как он ему почти как сын родной. А, ну и там, по мелочи, любимая женщина героя работает на криминального авторитета, и благотворительность, которой наш авторитет занимается, тоже только в пользу войны. Ну в общем, сплошные манипуляции ради высоких целей.
И вот тут наступает момент "что, серьезно?!!", из-за которого мне эта книга и запомнилась.
У главного героя просто шок!!! Как, как этот святой человек, которому он так верил, мог так подло и коварно с ним поступить? Ну да, ну да, как можно ожидать чего-то такого от криминального авторитета. Тем более по отношению к нашему герою, еще одному святому человеку. Все посочувствовали герою? Я - нет.
Ну после этого откровения сюжет начал потихоньку сворачиваться. Покровителя тут же в Афганистане убили, герой вернулся в Индию. Любовная линия тоже как то свернулась, хотя изначально не так чтоб развернутая была.
Если подвести итоги, книга хорошо описывают Индию. И страну, и людей, и то, как ее воспринимают иностранцы, и то, как она меняет тех, кто в нее приезжает.
Но персонажи сопереживания не вызывают, как автор не пытался меня убедить, какие они хорошие, добрые люди. Главный герой после пары сюжетных кругов оказался почти там же, где и начинал, разве что философских мыслей поднабрался в пути.
Кстати, если бы мне изначально эту книгу не расхвалили, может, я восприняла бы ее лучше. А так пришлось продраться через два толстых тома в ожидании чуда, которого так и не случилось. А без завышенных ожиданий - вполне нормальный вариант скоротать вечерков десять-двенадцать))
Содержит спойлеры171,9K
Аноним25 апреля 2020 г.Читать далееЯ старалась избегать этой книги так как само название и история, связанная с Индией меня не впечатляли. И всё же невозможно было скрыться от Шантарама)). Очень часто встречала отзывы, которые я не хотела читать да и обложка мелькала чуть ли не в каждом аккаунте, что я сдалась и решила прочитать.
Роман произвёл впечатление и вызвал интерес. Нет, не жизнь в Индии, хотя я там и не была, но всё и так было предсказуемо. Произвёл впечатление на меня сам герой и его жизнь, а также дружба и сами люди подкупили своей искренностью. Сама я не уверена, что смогла бы так поверить и довериться как сам главный герой. Понятно, что у Лина не было другого выхода. «Шантарам» – это всё же «сказка» в какой то степени так как от таких побоев просто не выживают, а Лин выступает в роли «супер героя» в этом романе. Образ Карлы мне совсем не понятен. То она бросает Лина, встречает другого и снова предлагает Лину жить вместе и тут же говорит ему, что собирается замуж за своего бойфренда. Мутная девушка)))). Автор создал много образов и все они по своему интересны, а некоторые вызывают симпатию.
Я не ожидала, но мне действительно понравился роман, хотя война в Афганистане всё же вызывала и задевала у меня совсем другие чувства чем у героя.171,8K
Аноним4 августа 2019 г.Читать далееЯ люблю книги о Востоке! Они такие атмосферные, они такие... Я бы даже сказала волшебные и изящные! Даже когда повествование идёт о бедняках, как В тени вечной красоты, которая мне, кстати сказать, понравилась.
Но это точно не любовь к этой книге. Что в ней такого?! Объясните, чем все так восторгаются?! Начала читать и поняла, что это не то, что я ожидала от этого произведения... Я честно пыталась дать ей второй, третий и т.д. шансы, убеждая себя, что нужно дочитать и понять, чем же она цепляет многих людей... И вот именно в данный момент поняла, что, а на кой оно мне нужно?! Читать вот эту неинтересную махину, с учётом того, что у меня пылятся десятки книг в ожидании знакомства... В ней есть интересные описания быта, традиций, но неинтересно же... Ни капельки!
В общем, не зацепил меня "Великий Шантарам", я разочарована... Осилила почти 200 страниц, промучилась месяц в ожидании чуда... Чуда так и не произошло!177K
Аноним7 октября 2017 г.Отзыв о потерянном времени
Читать далееГоспода! Друзья! Собратья! Прости господи... Товарищи!
Пишет этот отзыв усталый и возмущенный до глубины души человек, который оказался жертвой этого "шедевра".
Но начнем немного издалека... Как то раз, зайдя в книжный магазин своего города, я увидел прелестно оформленную книгу в двух томах в мягком переплёте, на которой красовалось название "Шантарам". Прочитал пару отзывов, и подумал "А почему бы и не рискнуть?" Это было ошибкой.
И вот придя домой я принялся её читать... По началу всё шло неплохо, но с каждой страницей мой интерес к этой книге таял так же быстро, как и моя вера в современную литературу и в конце концов я вспомнил Октавиана Августа и его фразу: "Вар! Верни мне мои легионы!" Только тут я прокричал: "Робертс! Верни мне мои деньги!"
Персонажи прописаны из рук вон плохо, действие затянуто настолько, что некоторые страницы просто хочется пропускать. "Сюжетные" повороты настолько нелогичны, что просто хватаешься за голову. И вода... Сколько же тут много воды, как будто над Робертсом стоял издатель и говорил "Робертс! Нам нужно больше текста! Так мало слов мы не продадим!"
Описание Индии это просто стереотип на стереотипе и стереотипом погоняет. Главный герой просто "Все плохие, а я Д`Артаньян!" Он настолько искусственный , что просто тошнит. Любовная линия очень глупая и не "живая". В общем одно расстройство...
Увидите эту книгу на прилавках, а вы увидите, потому что она ВЕЗДЕ! Бегите, бегите оттуда, не дайте себя обмануть, так как я позволил обмануть себя.
За сим закончу, и пойду сжигать сие "творение". Всего доброго.17418
Аноним14 июля 2017 г.Грегори Дэвид Робертс "Шантарам"
Читать далееНе прошло и двух лет, как я осилил эту книгу. То читал, то откладывал и читал другую, более увлекательную книгу... Честно? Я заставлял себя её читать. Всё-таки это подарок и на тот момент достаточно приятный. Очень сильно подкупали отзывы на обложке книги. Мол, обязан прочитать, а если не торкнет, то ты бездушная скотина. Честно? Враньё. Давайте по пунктам:
- Нам обещают Индию. И, да, в первой части книги действительно есть Индия. Автор описывает её с любовью и, местами, даже проникаешься. Но львиную долю книги составляет не Индия, которую мы хотели получить, а любовные безысходные переживания протагониста, его взаимоотношения с мудрым, но чутка поехавшим духовным наставником и мега-крутым криминальным авторитетом. Во второй части эта-самая-Индия вообще подаётся какими-то практически незаметными микроскопическими кусками.
- Протагонист. На мой взгляд он уныл. Нет, у него интересная судьба: мужик грабил банки в Австралии, сидел срок, сбежал в Индию (друзья помогли, о которых вообще практически ни слова в книге), жил в трущобах, лечил людей (с минимальными медицинскими познаниями), воевал (по просьбе своего немного спятившего наставника, которому на старости лет захотелось помочь афганским моджахедам) и другое. Вроде, это всё круто и интересно, но подано так скучно, с огромной кучей повторов напоминаний, имён, что уже просто всего это не замечаешь и не обращаешь внимания. Да и сам герой выпутывается из всех передряг с ловкостью индийского киноактёра, кулаком останавливающего товарный состав. Особенно поразил момент промывания заражённых ран водой и чуть ли не моментальное исцеление. Не знаю, может это у меня, биолога, какие-то заскоки о стерильности, но я сомневаюсь, что заражение крови и септическое состояние поддаётся излечению обычной водой. Заряженная вода какая-то, видимо (сарказм).
- Любовная линия. Книга об Индия и куда тут без этого? Но нашему герою не везёт. Точнее, складывается такое чувство, что он намеренно сопротивляется этому и потом страдает. У всех других персонажей всё хорошо, у нашего протагониста ничего не складывается. И, казалось бы, его потенциальная любимая вот рядом, готовая на какие-угодно приключения, но у ГГ строгие моральные принципы и ничего не выходит. Князь Мышкин отдыхает. Ванильность и страдания... "Мужик, ты же чёртов гангстер! Одумайся! Соберись, не будь тряпкой!" - наиболее частая мысль во время чтения этих душевных страданий.
- Другие персонажи. Запомнился только один Прабакер и чуваки с медведем. Все остальные - бессмысленные декорации и абсолютно пустые персонажи.
- Излишняя ванильность и слащавость. Да-да, я не ошибся. Автобиографичная книга о бомбейском гангстере полностью пропитана всей этой слащавостью. Я не буду приводить примеров, уж больно сильно слиплись пальцы во время написания этого текста. Просто поверьте на слово. Сразу становится ясно, что целевой аудиторией автора является засилье домохозяек и дамочек, любящих чрезмерную сопливость в литературе. Что ж, не осуждаю, каждому - своё, но такое не по мне.
По идее, книгу можно было уместить на каких-нибудь 300 страницах, если упростить кучу вычурных, абсолютно не нужных словесных оборотов. Впрочем, объем книги не удивителен. Деньги всё-таки.
Подводя итог, из плюсов могу назвать лишь небольшой кусочек Индии в начале книги и описание быта тех же индийцев (пару цитаток себе всё-таки выделил - хоть какая-то ложка мёда в этой ОБЪЁМНОЙ бочке дёгтя). Да и это лучше увидеть в каком-нибудь х/ф "Миллионере из трущоб" - увлекательнее однозначно. Потратьте лучше ваши деньги на более стоящее чтиво.17393
Аноним14 октября 2014 г."Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно.".Читать далее
Джонатан КэрроллДа, признаюсь, сердца у меня нет.
И такой бессердечной негоже писать свои мысли.Скажу кратко - сам сюжет мне понравился, мог бы получиться отличный захватывающий роман, но псевдофилософия и диалоги, в которых, что не фраза, то цитата - убили напрочь все впечатление. И текст слишком примитивен для того, чтобы сравнивать автора с Толстым, Хемингуэем и др. Или перевод подкачал, уж не знаю.
Все остальное оставлю при себе, пожалуй.1790
Аноним31 января 2014 г.Индийцы - это азиатские итальянцыЧитать далее
Второй заход к Шантараму длился как осада. Вроде идет-идет, а потом герои начинали философствовать и я засыпала. А потом я отравилась, а в сюжете разразилась эпидемия холеры, описание симптомов приводить не буду, но в итоое в последнюю неделю я спала урывками. Чтоже можно сказать про Шантарам? Первым делом - это не биография! Однозначно. Если все факты ограничиваются минимумом: жена бросила, дочку отобрали, из тюрьмы сбежал, подался в Индию, а все остальное сплошной художественный вымысел, то это просто роман. Да и вообще что-то редко главный герой вспоминает про дочку. И вообще он такой мартин-сью, что аж сахар на зубах хрустит. Самый смелый, умный, интеллектуал, опытный, и даже свои минусы показывает так, что все окрестные пацаны должны посыпать голлву пеплом и бежать за ним на закат. Немножко попахивает нарциссизмом. Да при этом Лин(имечко, конечно, тоже мужественней не придумаешь) умудряется быть таким слепым мужланом! Все время хотелось его встряхнуть: вроде такие речи говорит, философствует, а что под носом творится не замечает и из-за этого страдают его же друзья.
Кажется, он хотел показать дух Индии. Жаль сам Лин туда не вписался, по-крайней мере для меня. Но Индия хороша получилась. Прямо как сами Зита и Гита пришли за читателями. Труд беднейших индийцев, их самоотверженность трогают до глубины души. Они готовы работать на даух работах, а потом придти домой чтобы поспать перед дверью дома и снова идти работать, и при этом не роптать на судьбу, не копить в сердце злобу. К этому внутреннему свету хочется прикоснуться, научиться у них покорности, смирению, ощущению счастья.
Здесь бы остановиться, поставить точку или многоточие, но автор отправил героя в Афганистан. Книга разрослась, слова нагромаздились друг на друга и идея потерялась. Если б только это.... Но ведь как всегда надо завернуть что-нибудь красивое, а зачем "вам надо вы и разбирайтесь". Ладно нагромождения завитушек и красивостей, я люблю красиаый язык, но только когда он к месту, а тут такая куча мала. Природа, любовь - да. "Сочные сладости на подносе"© - нет. Почему? Потому что в сюжете они не участвуют и никак на восприятие читателя не влияют. Автор должен уметь заставлять каждое слово нести смысл, ничего постороннего недолжно быть в тексте. Г. Д. Робертс так еще не умеет. А это значит: минус в оценке, мат - еще минус.
Но я все равно поставила четверку: а улыбку Прабакера, за медвежьи объятия, за Викара, танцующего под дождем, наверное за Индию. Душу народа нельзя оценить, а такого особенно, и за мои сопереживания, улыбки, слезы за этих маленьких героев с большими душами я скажу Спасибо.1789
Аноним31 января 2014 г.Читать далееНельзя так однозначно сказать плохая это книга или хорошая, в ней много всего намешано и интересного и не очень, и настоящего и какого-то фальшивого. Если б надо было описать книгу одним словом, я бы сказала, что она удушающая. Этот роман душит тебя – всей этой бездной слов, подробностей, описаний, высказываний и мыслей.
Что в романе абсолютно хорошо, так это – Индия – трущобы, Бомбей, деревушка, даже индийская тюрьма, и конечно же индийцы, ведь только «индийцы умеют кричать глазами». Мне кажется, что самая большая находка автора – это его персонаж Прабакер, – он получился живым, настоящим, именно он вызывает эмоции, над его словами можно смеяться, вместе с ним можно плакать. Чем больше было Прабакера на странице, тем больше мне нравилась эта страница. Но были в книге и откровенно неудачные моменты – все диалоги персонажей просто ужасны. Люди не разговаривали, не просили, не спорили, они изрекали тяжеловесные афоризмы, в любом месте и на любую тему. Вообще, если бы в книге не было некоторых моментов, ее бы можно было рекомендовать школьникам, как настольную книгу афоризмов на все случаи жизни. Сначала, это даже нравилось, а потом, когда афоризмами стали сыпать все, от последних наркоманов до глав мафий, это стало уже весьма и весьма раздражать. Также резали глаз слащавые, приторные описания лиц, одежды, чувств, казалось, они украдены из какого-то женского бульварного романа, а уж во время описания занятий любовью, все авторы книг под мягкой обложкой зашлись в завистливом плаче.
Как я уже говорила, в этой книге под одну обложку было намешано столько всего, что из-за этого удушающего многообразия пропало то, хорошее, что в этой книге было – Индия, Прабакер, любовь, человечность и неуемная жажда жизни.1757
Аноним30 января 2014 г.Тирлим-бом-бом, тирлим-бом-бом-клянусь своим дурацким лбом!Читать далее
Я прочитала ни о чем!
Товарищи! Ура! Наконец-то эта книга прочитана! Честное слово, если бы не ответственность перед командой, к коей я уже прониклась уважением и симпатией, то бросила бы эту бяку ещё после первой части! Не зря всё это время я её избегала! И, слава богу, я не начала читать её раньше. Ибо сие произведение я просто-таки не осилила бы прочитать ещё раз.
Долго и печально вздыхает Прочесть книгу-это полбеды. Вторая половина написать рецензию к ней. Что ещё можно добавить, к тому, что уже и так написано в многочисленных отзывах?
Я не стану исключением. Как и многие здесь оценку я поставила, за описание Индии, за описание её народа и их взаимоотношение. Но как уже было сказано, не такая уж это и большая заслуга. Индия была, есть и будет и без Робертса. Описать её большого труда не составит.
Так же за Прабу, его лучистую улыбку, которая так нравилась главному герою. Ну и само собой Кано! Где вы ещё встретите такого медведя? Умный, приветливый, хозяев своих любит и защищает, так ещё не прочь и с девушками позаигрывать!))
Не буду врать. В самом начале книга заинтриговала, было довольно интересно и необычно. Но когда я пробежала первую часть, этого убийственного марафона – интерес мой улетучивался с каждой страницей. В результате в конце книги у меня возник один вопрос - зачем всё это было написано?
Все персонажи как на подбор. Здесь вы встретите преступников, наркодилеров и наркоманов, проституток, а ещё много мафиози. И все они не абы как! А по словам автора очень добрые и тонко чувствующие натуры. А в перерывах между своей деятельностью ещё и философы.
Вот и главный герой далеко не отошел. Он понимаете ли «и чтец, и жнец, и на на дуде игрец». Такому парню позавидует сам Эдвард Каллен и прочие Мэри Сью. Ведь храбрей и благородней нашего Лина не найти. И на этом его положительные качества не заканчиваются! Перед нами романтик и интеллигент, чувствительная творческая личность. Есть правда небольшие недостатки… Ну посадили в тюрьму за грабеж, ну наркоман, ребят, ну с кем не бывает? И вообще, если бы не это, он может писателем бы был! А его живучести позавидует сам добрый старый дядюшка Терминатор.
Иногда красноречие Робертса радовало глаз. Но в основном это повергало меня в уныние. Особенно когда тебе уже побыстрей хочется прочесть и узнать чем это всё закончится, а автор каждого героя (даже самого незначительного) начинает описывать с головы до пят.
Про псевдофилосовские «отступления» я вообще молчу!
И метафоры, много метафор, чем больше тем лучше!
Глаза его были такого же цвета, какой приобретает песок у тебя на ладони за несколько минут до того, как солнце опустится за морской горизонт.
«глаза танцовщиц изгибались, как старинные мечи, как крылья парящего сокола, как вывернутые губы морских раковин, как листья эвкалипта летней порой»
Солнце вдребезги разбивалось о воду, и его сверкающие, как хрусталь, осколки пускали во все стороны солнечные зайчики, которые плясали на волнах, кативших по мениску залива.
Подобными вычурными фразами пестрит вся книга.
Ну и в конце хотелось бы сказать… 13 лет?! Вы серьезно?! Писать вот это 13 лет…17101
Аноним30 января 2014 г.Читать далееУ меня давно сложилось мнение, что если книга большого объёма, сложно написана, охватывает большой промежуток времени, то вряд ли она окажется совсем уж бесполезной, неинтересной. Но, увы, в лице этой громадины «Шантарам» я вижу только кирпич наполненный пафосом. Уже столько всего об этой книге сказано, столько рецензий написано…
А ведь в самом начале она мне понравилась, было даже желание написать что-то хорошее о том как автор погружает читателя в атмосферу Индии. Оказалось, что это просто мегаполис, каких много, ведь
Настоящая Индия не в городах
И эта настоящая индия потерялась среди многочисленных описаний всего остального, попадающего в поле зрения. Много, слишком много курева! Что сначала показалось красивым слогом и атмосферой быстро превратилось в тыкву. Если Вы читаете эту рецензию, наверняка, уже знаете про огромное количество метафор. От себя могу добавить, что они выглядят так ненатурально, так вымучено. И весь текст такой, как будто автору вечно казалось, что мало он написал, не всё сказал, не все поняли его философию, не во всех глазах мы увидели всё, что он сам увидел. Философия этой книги вообще отдельная тема. Ну, подумаешь преступник такими порциями своей философии читателей кормит, может он человек хороший, умный и даже образованный. Ведь в этой сказке герой наш исключительный, а именно...
Лин – преступник, честный преступник, благородный наркоман и вообще о его достоинствах, вон какая книга написана. По-моему никто и не хотел поведать нечто интересное читателям, кто-то хотел рассказать о себе любимом, как бы скрыв истинный замысел в индийскую оболочку (вдруг, тем кому нравится Индия, съедят и не подавятся) Огромное количество неправдоподобностей, противоречий в тексте. Из-за них просто тяжело поверить, проникнуться к страданиям автора, которыми так богато украшена книга. Ну просто шедевр в духе индийских фильмов получился.
Надо отдать должное автору, теперь точно ничего читать не побоюсь. Не «Войной и миром» надо детей пугать. И я получила огромное удовольствие после прочтения "Шантарам" (жаль только не из-за содержания, а из-за того, что она всё же не бесконечная)1769