
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Октобер Дэй
Рейтинг LiveLib
- 526%
- 443%
- 323%
- 25%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 августа 2011 г.Читать далееПервая книга цикла про Октобер Дэй пролежала у меня в архивах безумно долго, но прочесть ее я все же решилась. Я не очень чтобы фанат темы фейри и уже было приготовилась снова закатывать глаза во время множества постельных сцен и сцен насилия, как тут...
Книга оказалась неожиданно очень и очень приятной. Нет, серьезно. Приятными оказались и сюжетная линия, и главные герои (несмотря на то, что главная героиня - мастер влипать в бяку и терять сознание), и стиль повествования. Это тот случай, когда после первой прочитанной книги тут же хочется взяться за чтение второй и далее по списку, потому что и перевод не подкачал, и оригинал. Так что трижды ура, скажем "нет!" теме наследников фейри, грязному сексу и отсутствию чувства юмора, Шеннон Макгвайр молодец.p.s. Тибальд такой Тибальд ^^
32231
Аноним16 октября 2016 г.Читать далееСейчас я снова сяду на своего любимого конька и поскачу в закат, но рецензия будет еще и о том, как испортить хорошую книгу плохим переводом.
Я не большой фанат мира фейри и подменышей, но тут с интересом взялась за чтение на новую тему. Потому что один пролог в "Магии крови" уже захватывает и погружает в атмосферу. Думаю, не будет большим спойлером, если я скажу, что книга начинается с того, что главную героиню на четырнадцать лет превращают в рыбу. И вот, когда чары, наконец, рухнули, у Октобер не остается практически ничего: ни семьи, ни профессии. А тут еще и убивают ее подругу, и у Октобер нет иного выхода, кроме как взяться за расследование.
И с этого места автор окунает читателя в волшебный мир, который существует параллельно с нашим, но который не увидеть, если ты не обладаешь достаточным количеством крови фэйри. Взаимоотношения дворов, их внутреннее устройство, магия и прочее - получилось невероятно увлекательно и вместе с тем ярко, читать одно удовольствие. Сильвестр, Луна, Тибальт, Роза, Дэвин - у всех разные вотчины со своим лицом, у каждого свой характер и своя история. Бесконечные балы Туманной Королевы, сад стеклянных роз - все это отдельный плюс к атмосфере и к фантазии автора.
Ну и котики опять же, котики! Целый двор разных волшебных и не очень котиков!Детективная линия на фоне этого великолепия получилась несколько блеклой. Точнее, нет здесь толком детективной линии, есть взаимоотношения дворов и отдельных фэйри. Тем не менее, читать увлекательно, и интересно, кто убийца.
А теперь немного о том, почему ответ меня разочаровал (и про перевод).
Честно говоря, о личности убийцы можно догадаться примерно на середине, но я его кандидатуру отмела по очевидным причинам: если ты так хочешь прикончить человека, зачем его спасать? Более того, этот вопрос у меня так и остался после прочтения. Зачем идти на такие ухищрения, чтобы потом снова и снова посылать за главной героиней убийц? Оправдание, что это "изощренная логика фэйри", для меня лично слишком слабое. Не могу представить вселенную, где убийца захочет спасать свою жертву, вот хоть убей.
Другой вопрос возник в связи с историей самой Октобер Дэй: почему она не попыталась выяснить, как так случилось, что ее на четырнадцать лет превратили в рыбу? Не пыталась найти того, кто это сделал, узнать, что случилось с ним и двумя чистокровками, которых он похитил? Нет, ей просто говорят: забей и живи дальше. Ну вот отлично. Значительный кусок жизни коту под хвост, семьи нет, части друзей нет, а тебе так запросто: живи дальше. Ну ладно, это тоже можно списать на извращенную логику фэйри, они ж бессмертны, что для них четырнадцать лет.
Перевод этой книги - плох. Собственно, я не удивлена, что цикл не стали переводить дальше. Такое чувство, что переводчик не стал заморачиваться и либо прогнал книгу через гугл-транслейт, либо просто изложил английские фразы по-русски и слегка подрихтовал. То есть перевод не читается как ужас-ужас, но он читается именно как перевод. По мере чтения постоянно ловила себя на том, что вот это место я написала бы по-другому, вот это изложила бы чуть иначе, а тут прям видно, что в английском было вот так. Конечно, с одной стороны, здесь чувствуется стиль оригинала - и прекрасно. Но читая по-русски, я хотела бы читать именно по-русски, а не кальку с английского языка.
20556
Аноним27 июля 2011 г.Читать далееКак приготовить коктейль Годное к Употреблению Фэйри-чтиво?
Рецепт от Шеннон МакГвайр не сложен, но результат его довольно приятен на вкус.Возьмем бутыль популярного нынче напитка "Фэйри". Нальем побольше, потом добавим к кельтскому продукту легенд и преданий других стран. Аккуратно взболтаем... Поднялась пена? Ничего-ничего, соберем и выбросим - постараемся не отвлекаться на странности отдельных трактовок и некоторые (к тому же не такие уж и частые, как могло бы быть) странности перевода. ("Пустые" холмы, а не "полые"? ТуатХа де Даннан, а не Туата? Донья ши, а не дини ши? - ладно. ладно-ладно...).
Плеснем щедрой рукой из бутылки с ярлыком "Феодально-мифологические отношения". Один Летний двор и один Зимний (не говоря уже о разделении фэйри на светлых и темных, добрых и злых!) - не наш метод. В нашем коктейле королевств, герцогств, графств и прочих наделов будет с избытком, а отношения между ними - ой какими непростыми.
Не забудем заботливо выбрать компоненты магической системы. Неизвестная жидкость из пузырька "Магия", которую трудно даже определить, - плохой вариант. В нашем коктейле магических ароматов (не фигурально, вполне буквально) густо замешанных на средневековой символике, много - на любой вкус. Все ради того, чтобы колдующих персонажей хотя бы можно было различить...Затем аккуратно, по ножу, вольем детективный сюжет. Пусть незамысловатый, но местами держащий в напряжении. Капнем драматизма, подольем сантиментов, добавим забористое проклятье, подумаем, как изобразить хотя бы подобие нечеловеческой морали... А потом размешаем все это вокруг главной героини - полукровки, отказывающейся безропотно зависнуть между двумя и мирами.
Возьмем высокий бокал. Ополоснем его туманами Сан-Франциско. Украсим серебристо-зелеными листочками розмарина-памяти и руты-горя...
И попробуем порадоваться неидеальной, но на удивление приличной книгой на модную тему. После нескольких разочарований в представителях поджанра первая часть истории Октобер Дэй стала для меня приятным сюрпризом. А то, что "Розмарин и рута" для Шеннон МакГвайр - дебют, уже позволяет посматривать в сторону следующих томов с оптимизмом.
15135
Цитаты
Аноним17 августа 2011 г.Нельзя стать рыцарем просто так, этот титул надо заработать либо долгой службой, либо имея уникальные способности, которые кто-то хочет иметь в своем распоряжении.
582
Подборки с этой книгой
Книги для подростков
AvengerClone
- 701 книга

Следствие ведет женщина
Macher
- 128 книг

Нуар в фантастике и фэнтези
sartreuse
- 69 книг

Кельтские мотивы
aruntale
- 107 книг

Хотелки, 2я очередь
Znatok
- 4 680 книг
Другие издания


























