
Ваша оценкаРецензии
Anastasia24620 июня 2022 г.Читать далееС некоторых пор опасаюсь читать книги биографического и автобиографического толка о любимых писателях (к числу которых, безусловно, отношу и Моэма): хочется сохранить некий ореол тайны и магии о творцах, мастерах слова. Хотя книга "Подводя итоги" была в планах давно, спасибо рандому, который услужливо предложил ее к прочтению в одной из лайвлибовских игр.
Уже в самом начале произведения автор со всей категоричностью заявляет: это ни в коей мере не автобиографические заметки. Это скорее собрание мыслей, жизненных итогов и выводов: о профессии, характере, призвании, взаимоотношениях с людьми. Что-то вроде наставления молодому поколению о пережитом, что сразу же роднит данную книгу с недавно прочитанной мной Андре Моруа - Открытое письмо молодому человеку о науке жить. Искусство беседы (сборник) . Забавно и символично все-таки, что некоторые книги приходят в нашу жизнь парами)
Писатель предупреждает нас, что не будет "обнажать душу" перед кем бы то ни было, даже перед любимым читателем. Однако же лукавит при этом или просто понимает под обнажением нечто совершенное иное, чем я. Здесь действительно будет много личных откровений, не пошлых, нет. Наоборот, всю книгу дивилась необычайной скромности, сдержанности, интеллигентности Моэма.
Типичный английский джентльмен, не иначе. Боявшийся или стеснявшийся заговорить с незнакомцами в поезде, боявшийся огорчить женщину, признавшуюся ему в любви и изображавшему ответную страсть; слившийся с толпой и наблюдавший из зала с придыханием за постановкой своей пьесы; очень критично относящийся к себе и особенно к своим литературным способностям, но умевший при этом выжимать из них максимум и работать на пределе...Подобно Моруа, он не раз и не два заявляет о необходимости упорного, долгого труда, полной отдачи себя избранному делу - в данном случае писательскому. Саму книгу, впрочем, можно назвать настоящим профессиональной мудрости для начинающих драматургов и писателей. Если кому интересна данная тема, обязательно присмотритесь к этой книге: советы по мастерству лучше брать у экспертов.
Было грустно читать о том, что не случилось у Моэма в жизни счастливой взаимной любви: то его любили, а он нет, то наоборот. Рано остался он и без родителей: в 8 лет потеряв отца, в 10 - мать. Приютил его дядя, священник, но с религией у самого Моэма долгие годы оставались натянутые отношения...
Интересно рассказывает автор об истоках своих персонажей: оказывается, все взято из жизни. Думается, что те благородные люди из его книг - это в какой-то мере альтер-эго самого писателя. Он обо всем рассказывает интересно: о своем увлечении театром, например. Он реально подумывал том, чтобы связать с драматургией всю свою жизнь. Как хорошо, что не все мечты исполняются. Иначе бы не прочитали великолепных Сомерсет Моэм - Театр , Сомерсет Моэм - Рождественские каникулы , Сомерсет Моэм - Бремя страстей человеческих , Сомерсет Моэм - Острие бритвы ...
Не интересовалась до прочтения этой книги данными из биографии писателя. поэтому для меня в новинку было узнать о том, что по профессии-то он, оказывается, врач и какое-то время действительно работал в больнице, что дало ему. как он признается в этой книге. потрясающий жизненный опыт, галерею разнообразных человеческих типажей. Хотя с чем-чем, а сюжетами у Моэма проблем никогда не возникало. Он совершенно не понимал тех писателей, которые жалуются на отсутствие идей, не было у него никогда страха белого листа. Он писал не потому, что хотел писать, а потому, что не мог не писать (чувствуете разницу?) Это было свыше его сил. Вот так провидение и счастливый случай привели его - из семьи потомственных юристов - в литературу (опять же спасибо провидению и Высшим силам за те необыкновенные по красоте романы, которыми зачитываются поколения).
5/5, интеллигентная проза от первой до последней странички. Рекомендую поклонникам Моэма (возможно, он также откроется вам с новой стороны), начинающим писателям и тем, кто просто любит послушать умного человека, строгого к себе и другим, самокритичного и искренне влюбленного в литературу)
2362,7K
Sparkle18 февраля 2012 г.Читать далееОбворожительная книга. В каждом слове, в каждом диалоге - очарование.
Мужчина, который безмерно любит, но не знает, как заинтересовать, увлечь женщину, как сказать ей о своих чувствах.
И та самая женщина - привыкшая рисковать, избалованная вниманием
Муж и жена, которым не о чем поговорить и у которых мало общих интересов.
Уолтер, не похожий на свою супругу, стойко переносящий все неприятности
Мужчина, противоположность первому, умеющий заинтриговать, понравиться.
И та самая женщина, способная на самопожертвование ради него.
Любовники, которым есть что скрывать.
И книга, в которой, словно легчайшие ниточки вуали, переплелись слова.2235,2K
JewelJul20 августа 2015 г.Читать далееОх, какая книга! В ней все, что я люблю в последнее время, - и измены, и взросление, и становление личности, и море женской психологии, и достоверные персонажи, ну, реально же все.
Вот только не надо ждать, что я буду осуждать Китти. А то начиталась я гневных рецензий с категоричными восклицаниями: "Как так можно?", "Китти - ТП", "Жизнь - черно-белая". Так уж сложилось, что я не считаю жизнь черно-белой, она даже не разных оттенков серого в моем понимании. Разноцветная, извините. И Китти - не ТП. Она женщина, которая совершила ошибку, даже две, признала их, выросла на них, совершила гигантский-таки моральный прорыв для особы в ее положении. Да, она изменила мужу. Любящему мужу, надежному, умному, высокоморальному, непьющему, небьющему, какому там еще. Конфетка, а не муж. И невыносимо для Китти скучному. Так и хочется спросить у всех обвиняющих: "А кто-нибудь пробовал жить со скучным человеком?" Только честно. Не то, чтобы совсем ужасный, хороший, может, красивый даже, но чудовищно скучный. Разные интересы у вас. Ты ему про книги, он тебе про игры. Или наоборот. Ты ему про клубы, он тебе про бактериологию и нобелевку. Можно сказать: "А вот не надо было выходить за него замуж", но тут как бы ситуация такова, что и с мужем нехорошо, а все-таки лучше с мужем, чем с мамой.
Какой бы Китти не казалась поначалу: ветреной, легкомысленной хохотушкой, кстати, чем это плохо-то? Испокон времен такие девушки мужчин привлекали, привлекают и будут привлекать. Лучше бы она была ученой выдрой? Да Уолтер сам виноват не меньше, да-да, я так считаю. Почему он такой весь из себя умный и благородный взял ее замуж? Он с самого начала видел, какая Китти на самом деле. Чего он ждал от нее? Так вот, какой бы она не казалась поначалу - все изменилось.
Потому что вообще-то роман и не про измену даже, он про моральный рост, про исправление ошибок, про становление личности. И вот тут Моэм как всегда на высоте - у него все характеры четкие, все перемены в характере обоснованы. Китти прыгает по ступеням личностного роста просто как Татьяна Лебедева тройным. Да, для этого пришлось подвергнуться смертельной опасности, ведь холера в те времена - страшная болезнь. Да, для этого пришлось удалиться с глаз слабовольного женатого любовника. Кстати, выросла-то она выросла, а противиться зову природы или химии организмов все равно не может, но в этом-то, кажется, вся задумка Моэма и состоит. Если в первых сценах Китти с Чарльзом хорошо, так хорошо, что она принимает физическую связь за настоящую любовь, то в последних - физическое влечение никуда не делось, но Китти от этого только противно. Показательно. Моэм - умница.
И решения Китти стала принимать сама. И предварительно подумав. И вот такую женщину я должна осуждать? Неееееет, шалишь. Да я ею восхищаюсь.
Книга небольшая, но очень пронзительная. А Моэма теперь всего к прочтению.
2036,1K
nika_826 января 2023 г.Однажды на острове
Читать далееЭто рассказ о чувстве превосходства, лицемерии, жестокости и о том, к каким последствиям сплав этих гремучих элементов может привести.
Особенно когда первое - неоправданно и чрезмерно раздуто, второе - самонадеянно, а третье - бескомпромиссно.
История неоднозначная, о подробностях приходится догадываться, а финал в некотором роде остаётся открытым.Доктор Макфейл с женой и супруги-миссионеры Дэвидсоны сходят с парохода на одном из островов в Океании под названием Паго-Паго. Путь их лежит на другой остров, но из-за непредвиденных обстоятельств путешественники вынуждены задержаться на Паго-Паго.
Место кажется достопочтенной чете Дэвидсонов не слишком затронутым цивилизацией и годным разве что в качестве перевалочного пункта. Другое дело, соседний остров, который они осчастливили своей миссионерской деятельностью. К тому же на Паго-Паго то и дело идёт дождь. Не мягкий дождь, приносящий умиротворение, а настоящий тропический ливень.
Образ дождя можно трактовать по-разному. К примеру, как силу природного начала в человеке, которое не получается удержать в тесных рамках корсета условностей и придуманных правил.Итак, как вы уже поняли, вынужденная задержка никого не радует. Но нет, и здесь мы встретим исключение. Мисс Томпсон, несмотря на непогоду, собирается хорошо и с выгодой для себя провести время.
Мистер Дэвидсон с его натренированным чутьём на грех не может обойти стороной данную мисс. Девушка сразу вызвала у него подозрение, и вскоре оно подтвердилось. Читатель может не сомневаться, что Дэвидсон не отступит с пути, который он считает единственно истинным, и сделает всё от него возможное, чтобы спасти заблудшую душу. Не зря он уже помог стольким туземцам отойти от греховности, часто выражающейся в неподобающей, с точки зрения цивилизованных миссионеров, одежде. О добропорядочности и о том, как следует себя вести, чета Дэвидсонов может разглагольствовать часами. Всё это вызывает лёгкое раздражение у доктора Макфейла, которому ничего не остаётся, как играть роль наблюдателя. Он фиксирует противостояние между Томпсон и Дэвидсоном.
Развитие отношений мисс Томпсон и миссионера наводит на мысль, что скатиться в греховность бывает намного проще, чем начать вести другой, более достойный образ жизни.Рассказ Моэма отлично демонстрирует распространённый и, видимо, довольно универсальный, феномен. Люди, которые больше и громче других рассуждают о приличиях и традиционной морали, склонны первыми нарушать то, что они проповедуют. Их поступки вступают в явное противоречие с тем, что у них на устах. Так и случилось с мистером Дэвидсоном. Однако для него это корневое расхождение между делами и словами не прошло даром. Более того, концовка заставляет предположить, что, в отличие от прожженных лицемеров, он мучился от угрызений совести.
Было ли происшествие на острове Паго-Паго первым случаем, когда Дэвидсон, так сказать, оступился? Ответа нет, но по тому, как его супруга отреагировала на принесённую ей в финале весть, можно предположить, что это не первая промашка уважаемого миссионера.
Не исключено, что осознание греховности собственной натуры подталкивало Дэвидсона к непреклонности в понятиях нравственности, точнее того, как он её понимал. Убеждая других, он пытался убедить самого себя, что у него, несмотря ни на что, всё в порядке с моральным обликом.История наводит фокус на колониальное мышление и присущие ему стереотипы.
Местные жители в глазах Дэвидсонов и многих других «белых» людей, по определению, подлежат воспитанию и переделке. Только послушно выполняя приказного порядка рекомендации миссионеров они могут приблизиться к тому, что принято считать цивилизацией. В защиту того, что защищать нет никакого желания, можно, пожалуй, сказать следующее. Насколько такой подход одних людей к другим людям антигуманен и не целесообразен, лучше видно со стороны. Находясь внутри мира условных Дэвидсонов сложно увидеть, как твои взгляды отражаются в незамутнённом зеркале. Иногда дистанция помогает лучше видеть.Я обратила внимание на один момент в рассказе.
Торговец приложил палец к губам и поманил его за собой. Обычно он носил парусиновый костюм, но на этот раз был бос и одет только в лава-лава, как туземец. От этого он неожиданно стал похож на дикаря, и доктор, выбираясь из постели, заметил, что все его тело покрыто татуировкой.Совсем не уверена, что Моэм вкладывал в это замечание какой-то скрытый смысл, но читатели из XXI века могут увидеть в этом тонкий намёк на то, насколько условно разделение на «дикарей» и не «дикарей». Один штрих и уже не знаешь, кто есть кто.
1443,5K
Yulichka_230427 марта 2025 г.Единственный способ завоевывать сердца – это уподоблять себя тем, чью любовь мы хотим заслужить
Читать далееВ романе "Узорный покров" Моэм в очередной раз подтвердил своё звание тонкого знатока женской психологии. Невероятно, с каким терпеливым умением показал он личностный рост главной героини через воспитание чувств. Из глуповатой, красивой, зависимой от удовольствий и внешнего блеска пустышки Китти через боль, сопереживание и личные трагедии превратилась во вдумчивую, самоотверженную, не лишённую прозорливости и милосердия женщины. С какой достоверностью показал писатель становление её характера, постепенно, но необратимо избавляющегося от налёта капризного эгоизма и душевного равнодушия, с трудом расстающегося с глупым самомнением и поверхностным мышлением. Лишившись молодой, бездумной радости, получаемой от жизни без всяких усилий, природной легкомысленности и слегка наивного взгляда на жизнь, Китти попыталась обратить взгляд в себя, проанализировать свои ошибки, научиться дать что-то другим, и постепенно обрела "красоту души".
Надо сказать, обретение себя далось Китти нелегко. Общество, к которому принадлежала Китти, неизбежно определяло стиль жизни и провоглашало устои, которым надо было следовать неукоснительно. Привлекательная Китти должна была сделать удачную партию, но уверенная, что спешить некуда, она смело отказывала всем претендентам. Постепенно наплыв женихов иссякал, Китти не молодела, мать недвусмысленно напирала, а тут и младшая сестра собралась замуж. Дабы не остаться в старых делах, Китти вынужденно приняла матримониальное предложение скучного, небогатого, но чрезвычайно умного учёного-бактериолога Уолтера Фейна. Она настолько отчаянно его не любит, что даже скрывать это бессмысленно. Уолтер никаких иллюзий ни на счёт умственных возможностей жены, ни на счёт её к нему отношения не питает, но горячо любит и надеется, что переезд в Азию всё изменит.
Однако измученная влажным климатом, непривычной обстановкой и скукой, Китти всё больше отстраняется от мужа и всё больше увлекается женатым помощником губернатора колонии в Гонконге Чарльзом Таунсендом. Адюльтер неизбежен, и Китти без памяти влюбляется в блестящего красавца Чарльза, такого же пустого и легкомысленного как она сама.
Стоит сказать, что Уолтер действительно обошёлся жестоко с Китти, узнав о её измене. С одной стороны, конечно, правильно, что он не стал устраивать грязных сцен и унижать её попранное женское достоинство. И вполне возможно, он мог бы с пеной у рта доказывать жене, какой Таунсенд подонок, она бы не поверила не единому его слову. Но заранее зная, что Чарльз ни за что на свете не бросит жену, он всё же заставил Китти взглянуть правде в лицо, выставив ультиматум: он даст ей развод без скандала только если Таунсенд разведётся с женой и женится на ней, Китти. Чего, естественно, не произошло.
Наверное, именно такой лёгкий отказ Чарльза от любви и стал тем переломым моментом для душевных чувст героини, когда она стала переосмысливать свои эмоциональные, но пустые взаимоотношения с недалёким Таунсендом и начала задумываться об истинных духовных ценностях. Вынужденная отправиться с мужем в китайскую глубинку, где бушует эпидемия холеры, в растерзанных чувствах и с разбитым сердцем, Китти действительно была близка к самоубийству. Но знакомство с католическими монахинями, наблюдение за их самоотверженной и терпливой работой во время бушующей эпидемии, открытие всей широты и благородства души мужа, осознание всей бессмысленности прошлой жизни и всей боли, которой она бездумно причинила людям помогло Китти узнать себя и поверить, что она может стать лучше.
1395,7K
darinakh21 сентября 2022 г.Ах, эта свадьба, свадьба, свадьба пела и плясала. и крылья эту свадьбу к изменам привели
Читать далееМое прочитанное в последнее время – полнейшие американские горки. То вверх, то вниз. А так хочется стабильности!
С автором знакома постольку-поскольку. Читала у него роман «Театр» и на этом все. И было это в начале 2021 года, тогда книга мне не особо понравилась, но взгляды на литературу с того времени у меня поменялись, поэтому не оставляла надежд, что смогу завязать дружбу. Да и после прочтения «Узорного покрова» надежду эту самую продолжаю лелеять, чего греха таить.
Любит Моэм писать о чувствах, о взаимоотношениях мужчин и женщин. И женщин он не щадит, проходится отлично по слабому полу, дай только поле для активной деятельности. Знаю, конечно, отношение писателя к женщинам, поэтому не особо удивляюсь ироничному высмеиванию героинь в его романах. Но никогда бы не подумала, что увижу на страницах такого именитого автора «дешевой женский романчик». А ведь именно такое ощущение у меня складывалось до момента отбытия четы к больным китайцам.
Да, была забавная игра со страхом перед разоблачением, у страха ведь глаза велики, но написано было как-то искусственно и нереалистично. Сплошное раздражение от глупости главной героини, возможно, обусловлено все было временем написания романа, но не за что не могу поверить в такую несуразную плоскость Китти. Как будто Моэм специально, искусственно пытался создать образ дурной клуши более яркими красками.
Симпатизировал мне в основном только муж главной героини, хотя и его поступки были глупыми до невозможности. Он до последнего верил в возможность взаимной любви, а после измены Китти, обозлился в первую очередь на себя, гордыня перевесила все его положительные качества, деградировал.
Через измену автор высмеивает всю нелепость браков без «любви», а ради выгоды и положения в обществе. Но любовь имеет разные формы, ибо необязательно иметь плотское влечение, чтобы полюбить ближнего своего. После ситуации с приютом, главная героиня совершенно иначе посмотрела на мужа, но Моэм почему-то решил свести все к жалости, а не к чему-то платоническому. Довольно глупо и поверхностно, сугубо на мой взгляд.
Местами роман скучен, не знаю, почему в отзывах пишут о нескучной классике. Много пустых мыслей и переживаний, неоправданная рефлексия, которая ни к чему не привела. Одно хорошо, в конце романа Китти повзрослела и помудрела, начала выстраивать здоровые отношения с отцом. Если честно, не понимаю всеобщего трепета. Надеюсь, дальнейшее знакомство будет более приятным.
1342K
nad120413 декабря 2012 г.Читать далееПросто, коротко, точно, пронзительно. Вот, пожалуй, и все слова, что нужны для характеристики этой книги.
Она про любовь? Да, про любовь. И про муку, связанную с ней. И про вожделение. И про заблуждение. И про вседозволенность. И про жертвенность. И про наказание... Но не для всех. Ну так и в жизни не все всегда справедливо...
Я давно не читала Моэма. И уж точно никогда не читала его так, как эту книгу: взахлеб, не отрываясь и упиваясь каждым его словом. Это чудесно и безумно талантливо! И абсолютно необъяснимо, как из банальнейшего любовного треугольника, состоящего из двух не слишком умных и интересных людей, и одного порядочного, но говоря сегодняшним языком, типичного "лоха", можно было создать такой тонкий, затягивающий, потрясающий роман?!
Ближайшие планы? К перечитыванию все, что уже прочитала и открывать новые книги Моэма. Срочно! А "Узорный покров" — в "любимые"!!!1271,4K
be-free1 июля 2012 г.Читать далееЖенщина получает больше удовольствия от измены, чем мужчина: для него это не бог весть какое событие, для нее же измена всегда означает месть, или страсть, или грех.
Этьен Рей.Вы верите в знаки? Если да, то, может быть, кто-нибудь растолкует, почему последнее время мне попадаются книги исключительно о женской супружеской измене? Четвертый роман подряд и все о том же. Естественно, акценты везде разные, эпохи и страны тоже разные. Но сюжетная линия, главная или второстепенная, одна и та же. Уже боюсь и браться за следующую книгу. Да и с уверенностью могу сказать, что, несмотря на такую тематическую «атаку», мнение мое на сей счет не поменялось: нет супружеской измене!
Моэм – столп классической английской литературы ХХ века. Уж кого-кого, а Моэма точно знают все еще со школьной скамьи (это очередной камень в огород родной школы, где иностранных классиков мы вообще никогда не проходили). Только вот нудное чтение в университете в течение полугода романа «Луна и грош» на английском как-то отрицательно повлияло на мое отношение к писателю. Я, не мучая себя, с удовольствием отказалась от его творчества. И вот мне попалась аудиокнига в исполнение Татьяны Телегиной, по моему мнению, одной из лучших чтецов. Да и такие лестные отзывы о Моэме не могли не возбудить во мне новый интерес к знаменитому писателю. И что же? Буквально с первых слов я была заворожена, восхищена и очарована слогом Моэма и голосом Телегиной. Да здравствуют аудиокниги и новые открытия старых авторов!
Немного о сюжете, сравнение с "Мадам Бовари" и мои впечатления.
С самого детства Китти знала, что мама возлагает большие надежды именно на нее и ее удачное замужество, так как младшая дочь не отличалась красотой, а мужу недоставало честолюбия. И вот первый выход в свет, множество поклонников, но никто не отвечал ее завышенным требованиям. И тут, как в басне: «Лето красное пропела, оглянуться не успела, как зима катит в глаза». Китти стукнуло двадцать пять, а не то, что мужа, жениха достойного – и того нет. Особенно обидно, что страшненькая младшая сестра отхватила-таки себе приличного мужа. Да и мама начала как-то косо поглядывать на старшую дочь, видя теперь в ней не удачную партию, а обузу. Поэтому молодая женщина и ухватилась за первую подвернувшуюся возможность: доктора Уолтера, работающего в Гонконге бактериологом. Видимо, Китти не читала «Мадам Бовари», и пошла по пути Эммы. Только муж узнал почти сразу об измене жены. Он-то уж точно не был похож на Шарля ни умом, ни слепой верой в женину непогрешимость. И тогда Уолтер поставил Китти ультиматум: или она едет с ним в Китай, где бушует эпидемия холеры, или он подает на развод, вызывая ответчиком ее любовника.
Супружескую измену, оправданную искренней сильной любовью, я готова оправдать. Только все равно не могу удержаться от возмущения: что нужно этим женщинам, обладательницам идеальных мужей? Наверное, чтобы их били. Без вариантов. Почему «хорошие парни» не привлекают женщин? Почему им нужны «плохие парни», которые врут, пьют, изменяют (продолжить список на свое усмотрение)? Безусловно, в отличие от Эммы, Китти духовно выросла и сумела понять свои ошибки. Героиня Моэма переборола свой эгоизм, умышленно работая над собой, пытаясь исправить собственные недостатки. Ей не чуждо сочувствие и раскаяние. Хотя временами Китти и упоминает, что в большей степени склонна винить в своих несчастиях мать. Что, конечно, справедливо, но и свою голову на плечах нужно иметь.
Очень понравилось, как Моэм закончил свою роман, оставив и читателю и героине надежду на светлое будущее, которое возможно именно благодаря переосмыслению ошибок прошлого. Наверное, так и должно быть. Ведь жизнь не заканчивается после трагедии, изменившей весь ход событий. Всегда можно постараться что-то исправить. Такая попытка уж точно лучше безделья и пассивной жалости к себе.
1191,4K
panda00724 апреля 2013 г.Читать далееЯ читала Моэма и не верила сама себе. Почему, почему пустоголовая легкомысленная Китти с самого начала нравится мне гораздо больше суперположительного Уолтера? Женская солидарность? Или то, что про Уолтера я всё понимаю, и не нравится мне в нём всё то, что мешает в себе? Или то, что в Кити есть та лёгкость, пусть даже граничащая с легкомыслием, которая так редко встречается в жизни и которая так мне импонирует?
Моэм написал книгу о том, что противоположности не притягиваются. А если даже и притягиваются, это приводит к взрыву. Уолтер – человек крайностей, сознательно или подсознательно он ищет ситуаций критических, страстей сильных и – как следствие – разрушительных. В первую очередь, для себя самого. Уолтер прелестно смотрелся бы в любом романтическом произведении (я романтизм имею в виду, а не любовные романы) – этакая помесь Печорина, Арбенина и Демона. И как любому «сумрачному» романтическому герою ему нет места на земле. Он должен погибнуть в меру нелепо и в меру героически. Уолтер не гибок, не пластичен, он живёт в мечтах в гораздо большей степени, чем в реальности. Возможно, Уолтер умён, но мудрости в нём ни на грош. Все свои несчастья он создаёт собственными руками. Жениться на женщине легкомысленной, да ещё и той, которая тебя не любит и рассчитывать на её верность по меньшей мере наивно. Я сочувствую Уолтеру, как любому человеку, который страдает, и при этом понимаю, что страдает он не от любви (любит он не живую Кити, а придуманный образ), а от уязвлённого самолюбия. Воистину, люди сами создают себе персональный ад.
В Кити же есть то, что начисто отсутствует у её муженька: пластичность, способность меняться. Именно поэтому она выглядит живой, а муж её – истуканом. Кити совершает ошибку, Кити за неё платит. Но драматические события становятся для неё ступенью, помогают лучше понять себя, задуматься о смысле жизни. Нормальная человеческая реакция. Кити выбирает жизнь, Уолтер смерть, ясно на чьей я стороне.1141K
nevajnokto18 декабря 2013 г.Читать далееИзмена... Чувствуете, какой тоской веет от этого слова? какой гнетущей, непроглядной тоской оно ложится на сердце? Страшно столкнуться с ней... с изменой! Но кому страшнее? Обманутому или изменившему? Кому невыносимее? больнее? противнее? кому хочется запереться? исчезнуть? раствориться? закопаться поглубже? заплакать навзрыд, давясь своим отчаянием? Кто не сможет вернуться в свою привычную сферу после измены? Кто потерян навсегда для самого же себя? И самый главный вопрос : кому удастся продолжать жить в грязи, которую никак уже не смыть? Обманутому или изменившему?
Моэм ответил. Не просто ответил - он гениально прорисовал всю картину.
Китти, избалованная красавица-сердцеедка, кокетка, игривая, смешливая, легкомысленная и беспечная. Вокруг нее так и кружатся роем поклонники. Но ее выбор падает на замкнутого и неразговорчивого Уолтера Фейна. Они совершенно разные по натуре люди. Абсолютно разные! Но это не помешало Китти ответить ему "да " и настоять на скорейшей свадьбе. Она не смогла бы перенести, чтобы 17-летняя помолвленная сестра опередила ее, 25-летнюю почти старую деву.
После свадьбы они уезжают в Гонконг. Уолтер работает там, он бактериолог. Китти невыносимо скучно в обществе мужа. Он не любит и не умеет танцевать, смеяться по пустякам, вести бессмысленные разговоры. Его нежную заботу и благоговение перед ней, Китти принимает как должное и радуется, что ей удается вить из мужа веревки. Именно ТАК она оценивает безмолвные признания мужа в любви к ней.Однажды Китти встречает Чарли Таунсенда - полную противоположность Уолтера. Высокий, широкоплечий, статный, галантный, заметный. Он - душа компании. С ним не скучно. К нему тянет... К нему можно прильнуть. С ним можно познать страсть. В таких влюбляются. В отъявленных и тщеславных эгоистов, которые ничего и никого не замечают, могут растоптать в пыль и, спокойно встряхнувшись, жить дальше в удовольствие себе, любимому. Китти тоже попалась в ловко раставленные сети. И более того : она влюбилась. Без памяти. Изменяя мужу с Чарли, она испытывает гордость. Китти не считает это изменой. У них любовь...
Но жизнь быстро отрезвляет ее своей пощечиной. Сильной. Наотмашь. Муж узнает и ставит ее перед выбором. Самым обычным и вместе с тем, самым тонко продуманным...
Моэм гениален! Я жадно вчитывалась в каждое предложение, удивляясь и наслаждаясь изложением, прорисовкой, умением передавать настроение. Вся атмосфера так и просачивается сквозь книгу прямо в душу! Знаете, я не могу передать словами, КАКОЕ это прекрасное чувство - читать и всем существом ощущать то, что хочет сказать Автор.
Не хочу долго говорить. Моэм...он бесподобен! Он гений Слова!
Читайте! Это непередаваемо красиво. И больно. И обидно.1131,5K