
Ваша оценкаСобрание сочинений в пяти томах. Том 4. За рекой, в тени деревьев. Старик и море. Опасное лето. Праздник, который всегда с тобой. Очерки. Публицистика
Рецензии
Аноним26 августа 2013 г.Книга... вся пропитанная какой то безысходностью, какой то неотвратимостью плохого конца. Но читается очень легко и оставляет очень сильное о себе впечатление. Вот и все, пожалуй. Я не хочу спойлерить, кто захочет прочитать, то сам найдет то,что понравится ему, заставит задуматься и впечатлиться.
7117
Аноним26 февраля 2013 г.Читать далееЯ дала Хемингуэю третий шанс и дала не зря. Насколько повергли меня в уныние "Прощай, оружие" и "По ком звонит колокол", настолько порадовала эта книга. Как будто ее писал другой Хемингуэй, другим языком - образным, красивым, от которого веяло легкостью и светлой грустью. Здесь нет сюжета, нет практически никаких действий, есть только разрозненные фрагменты воспоминаний о прекрасных парижских временах, о людях, окружавших тогда автора.
Париж... большую часть моей жизни мне был неинтересен этот город, и я даже не заметила, когда он начал незаметно очаровывать меня. После просмотра фильма "Полночь в Париже" (очень созвучного с данной книгой)? После прочтения "Триумфальной арки" Ремарка? Или после романов Гюго? Я должна обязательно побывать в Париже и прогуляться по всем этим улицам и площадям, волшебные названия которых льются со страниц книг.728
Аноним27 января 2013 г.Эта замечательную книгу я прочел около года назад, тогда я еще лишь смутно был знаком с творчеством Хемингуэя, читал лишь "Старик и море" и пару рассказов из сборника. Потому чтение проходило скептически, но потом все больше хотелось просто читать и верить на слово. Так и получилось. Замечательная книга, замечательные рассказы, и конечно незаменимые философские выпады в сторону бедняцкого образа жизни, которые мне, как нищеброду, всегда очень приятны. 10 из 10.
726
Аноним31 декабря 2012 г.О жизни Хемингуэя в Париже. Очень понравились главы о его отношении к своей жене, а также о дружбе с Фицджеральдом
722
Аноним11 июля 2012 г.Читать далееНаписано в рамках игры "Несказанные речи..."
Так совпало, что эту аудиокнигу читал пожилой дяденька, судя по голосу. Поэтому старика я теперь могу представить себе именно таким, сильно выделяющим шипящие звуки, разговаривающим неспеша и очень спокойно.
Я так и не смогла до конца понять эту книгу. Я ожидала, что это будет история о борьбе, мужестве, терпении, мудрости. Но почему-то мне показалось, что старик скорее упрям, чем силен духовно. Мне было непонятно, что он хотел доказать и кому. Может быть, самому себе, что он еще на что-то способен...
Тяжело далось мне это чтение, хотя от меня ничего не требовалось, кроме слушания. Но почему же после прочтения я почувствовала себя такой усталой, как будто сама боролась с несчастной рыбой, и такой опустошенной, как будто это мои усилия пропали зря?771
Аноним2 июня 2012 г.Читать далееКнигу приобрел из за желания прочесть тот недостающий материал который якобы был удален из начальной редакции романа. Честно говоря не очень много там интересного нашел. Не удивлен почему эти куски были убраны как только книга вышла.
Роман о нескольких годах жизни еще молодого Хэма в Париже. Годы жизни с его первой женой и я так понимаю после того как он воевал на первой мировой. Хотя тут могу ошибаться. Примерные года описания 21-26 прошлого века. Хотя и тут сложно. Может чуть больше а может и меньше. Начиная от сытых годов и заканчивая тяжелыми временами. Здесь вы увидите то самое потерянное поколение и почему оно потерянное узнаете в этой книге. Написано скорее ностальгически с оттенком грусти. Люблю такое. Очень интересно было смотреть (именно смотреть так как письмо просто гениально) на ту жизнь.
В некоторой степени я завидую автору, так как даже будучи бедным человеком с семьей он мог позволить себе питаться в ресторанах и ездить кататься на лыжах в горы. Нанимать няню ребенку и гулять после нескольких часов работы над рассказами. Пить вина и ходить на скачки. Хотя кто я такой чтобы так говорить?
В любом случае вы здесь найдете уйму известных писателей и поэтов с которыми автор и ладил и не ладил. Ознакомитесь с бытовой составляющей жизни автора в те годы. Для меня эта сторона была особенно интересна так как давала изрядное понимание быта и вообще атмосферы когда книги писались на клочках бумажки заточенным точилкой карандашом по абзацу в несколько часов где то в кафе за чашкой кофе со сливками или молоком. Когда читаешь строки где писатель рассказывает о таких простых вещах как растапливание комнаты дровами или открывании окон на ночь, испытываешь ощущение что ты там в этой комнате. А так как в данном издании вы найдете несколько фото из черновиков автора и персонажей описываемых в книге во многом вы проникнитесь текстом еще глубже.
Книжка небольшая но так как автор известен тем что писал четко и метко, вы получите удовольствие как от прочтения здоровенного тома. Настоятельно рекомендуется. Очень настоятельно.746
Аноним12 сентября 2011 г.Читать далееПутешествие по Парижу 20х годов в компании самого Хэмингуэйя - "праздник,который всегда с тобой..."
читая книгу,появляется неимоверное желание вновь и вновь посетить этот особенный город,прогуляться по набережным и улочкам,заглянуть в кафе,выпить вина и вдохнуть этот парижский воздух,которым наполнена вся книга...она дышит.." Это были единственные по-настоящему тоскливые дни в Париже, потому что все в такие
дни казалось фальшивым. Осенью с тоской миришься. Каждый год в тебе что-то
умирает, когда с деревьев опадают листья, а голые ветки беззащитно качаются
на ветру в холодном зимнем свете. Но ты знаешь, что весна обязательно
придет, так же как ты уверен, что замерзшая река снова освободится ото льда.
Но когда холодные дожди льют не переставая и убивают весну, кажется, будто
ни за что загублена молодая жизнь.
Впрочем, в ту пору весна в конце концов всегда наступала, но было
страшно, что она могла и не прийти. "731
Аноним4 апреля 2011 г.Читать далееПрочитав книгу, поняла, что язык Хемингуэя идеально подходит для жанра (авто)биографии. Плавный, размеренный, неторопливый - таков ритм жизни героев книги и таков язык повествования.
В книге нет детальных и красочных описаний Парижа, нет особых восторгов по поводу красоты и необыкновенности города, но есть маленькие зарисовки, жизненные наблюдения, факты и детали. Когда я откладывала книгу в сторону, я продолжала жить в этом маленьком уютном мире, в голове невольно рисовалась картина утренних парижских улиц, уютных кафе и парков; в воздухе чувствовался аромат свежих булочек и кофе.
Как и любая хорошая автобиография, "Праздник" рассказывает больше не о самом писателе, а об окружающих его людях: друзьях и недругах, писателях, продавцах книг и официантах. Отношения с другими людьми, оценка их поступков лучше характеризуют человека, чем сухое изложение фактов своей жизни.
Единственное, что немного напрягало по ходу книги - Хемингуэй, снимающий квартиру в Париже, отдыхающий в горах зимой и в Испании летом, ужинающий в ресторанах постоянно называет себя очень бедным.
Мне было жаль расставаться с такой неторопливой жизнью, в таком уютном мире, поэтому, сразу после прочтения я окунулась в следующую книгу Эрнеста Хемингуэя.
739
Аноним27 марта 2010 г.Это одна из тех ценных книг, наряду, скажем, с повестью "Зеленые холмы Африки", которая позволяет открыть для себя и, возможно, даже понять для себя - не столько и не только Хемингуэя-автора, сколько Хемингуэя-человека. "Праздник, который всегда с тобой" - это, на самом-то деле, книга воспоминаний о счастливых днях молодости, проведенных в Париже и окутанных им - этим противоречивым и многоликим городом, который всегда в сердцах людей был не просто столицей одной из европейских стран.
733
Аноним8 июля 2009 г.Читать далееВ процессе прочтения книги выяснилось, что почти все мои друзья не любят старину Хема - не совсем ясно за что; в то время как я сам скорее его единомышленник. Т. е. если я не в колоссальном восторге от его произведений, то по крайней мере я бы сам в лучшем случае писал бы именно так.
Moveable Feast ("Праздник, который всегда с тобой") - сборник разрозненных воспоминаний о Париже, которые удивительным образом крепко сбиты в цельное и уравновешенное повествование. Невероятно лёгкое чтение, несмотря на тучу моих личных сложностей с английским языком довоенных лет - если угодно, упрощённое переложение прустовской атмосферы, поедаемое с такой же легкомысленностью, как и многочисленные описанные в книге обеды. Плюс традиционный месседж воспоминаний об известных людях (здесь - в первую очередь Скотт Фитцджеральд): "они-то на самом деле были не такие, как вы думаете"; в данном случае иногда дело доходит до комичного.
Но в первую очередь Feast - это как бы затянувшийся вечер у камина со стариком, вслух ворошащим воспоминания давно минувшего. И как бы легки и красивы ни были эти воспоминания, так никуда и не уходит налёт светлой тоски и навязчивой ностальгии по времени, которое не только невозможно вернуть, но ещё и постоянно отдаляётся.
720