
Ваша оценкаСоветский русский рассказ 20-х годов
Рецензии
Arsa56-1119 ноября 2024 г.Бюрократия бессмертна
Читать далееВ этом году исполняется сто лет повести М. Булгакова "Дьяволиада", написанной в 1924 году. .. Кто-то придумал пышное название никчёмному складу, в котором был свой делопроизводитель - тихий блондин Коротков. 24 сентября 1921 года зарплату выдали "продуктами производства", то есть - спичками , встала задача - продать "продукт производства". Но спички не горели,- издавали едко- серный запах, а искра попала в глаз Короткова... Появление нового лысого начальника Кальсонера внесло новые правила, приказы: выдать женщинам солдатские кальсоны, Короткова уволить. Чиновники, чиновники! - все изображали бурную деятельность, у всех разные лица - с бородами и без,- бегут взад - вперёд по лестницам, на лифте, открывают, закрывают двери многочисленных комнат со странными надписями,- назначают, снимают, увольняют. И везде - запах серы. А "церковное вино" соседки, выданное вместо зарплаты, тоже никто не покупал... Портрет Кальсонера меняется постоянно, его изображение нечёткое, неуловимое,- в нём черты потусторонние - как будто он состоял из многих кальсонеров. Бедный Коротков - ему нужна была всего- навсего справка о том, что он - Варфоломей Коротков, а он попал в "театр абсурда", где Собесские становятся Соцвосскими, - Короткову мерещатся чёрные коты, бегающие по бесконечным лестницам. Какие только бюро не прятались за надписями 302 - 349, пустые коридоры, - он терял разум - казалось, весь чиновничий мир ополчился против него... В гротескной форме, с привлечением потусторонних персонажей, мистики М. Булгаков написал впечатляющую повесть,- она по духу близка к "Мастеру и Маргарите". Название повести "Дьяволиада" говорит само за себя. М. Булгаков боролся с бюрократией своим оружием - литературными произведениями, в которых мистика так похожа на реальную жизнь.
6888
ValeriaKoroch24 июня 2024 г."Позвольте… чего же это я плачу, когда у меня есть вино?"
Читать далееВзявшись за эту повесть, я рассчитывала ее быстро прочитать, но не получилось. Сам текст и запутанность были теми камнями, об которые я спотыкалась. Но открыв начитку Михаила Горевого чтение преобразилось, и стало все более понятно, интереснее и живее.
В книге отображена бюрократия, как что-то дьявольское, какая-то чертовщина творится в кабинетах с бумажками. Повесть актуальнее с каждым годом, хотя с момента написания прошло немало лет. Сколько раз в жизни я также сталкивалась с этой огромной системой, ты куда-то ходишь, не понятно, что от тебя хотят, посылают из кабинета в кабинет и четкого ответа нет, что при прочтении прямо прочувствовала боль и головокружение главного героя — делопроизводителя.
Булгаков отлично показывает проблемы и реалии времени, которые, к сожалению, и сейчас имеют место быть.
Книга — сюр и сумбур, читалась мне не так-то уж и просто. Сюжет замудренный с нотками юмора. Темп книги не даст заскучать, но запутает.61,2K
FoxBook27 марта 2023 г.Читать далееЧитать было тяжело, постоянно пыталась представить реалистичную картину происходящего, но, конечно же, этот абсурд и сумбур не предполагает подобного. Понимаю, что подобные произведения просто пока еще не для меня. Увидела ли я в этой повести проблему «маленького человека»? Частично, но в большей степени фигурировала проблема бюрократии, государственного произвола или произвола в масштабе государства…
В центре повести перед нами предстает Коротков, делопроизводитель, не понимающий и не принимающий советский строй. Бюрократия представляется ему дьявольскими проделками, что сводит его с ума. Его преследуют представители Уголовного розыска, но герой находит другой выход из этого мира – он сбрасывается с крыши.
Обращаю внимание на слова И.М. Нусинова: «Новый государственный организм – «Дьяволиада», новый быт – такая «гадость», о которой Гоголь даже понятия не имел».Содержит спойлеры61,4K
lenay1 февраля 2021 г.В "Крысолове" прекрасно всё, кроме конца. Тут есть замечательный язык, захватывающая мистическая атмосфера, трогательная любовная линия... и вдруг: бац - и невнятный конец. Почему? Зачем? Мне этого понять не удалось.
6427
AbulhairZhusupov17 ноября 2019 г.‘‘— Лучше смерть, чем позор!’’
Читать далееПрочитал "Дьяволиаду" и вот что могу сказать. Очень кратко, как и само произведение (смешные 40 страниц).
Не вдаваясь в подробности сюжета, сразу отмечу, что это не красивая "Дьяволиада", а полная "Чертовщина". Потому что объяснить происходящее иным оьразом вообще не удается. С главным героем (далее просто гг) Коротковым, обычным служащим на одной работе больше 10 лет (ну, знаете, как в Японии, где люди всю жизнь в одной компании работают), приключается увольнение (он сам виноват, не разобрал подчерк и видимо бывший питербуржец). Как понимаете, увольнение для человека, чтящего порядок и стабильность, крайне недопустимо и гг сразу идет разъяснять ситуацию (боже мой, кажется я не скоро отделаюсь от этих советских оборотов речи). И как только его намерения начинает ломать бюрократия (сходи туда, сделай это, там сделай другой, после этого третье, в общем, сами понимаете), он начинает сходить с ума. Масла в огонь его шизофрении подливает церковное вино, стреляющее в голову сразу и безкомпромиссно, оставленное соседкой. Ах да, еще и времена кризиса, так что всем зарплату выдают вещами производства, где люди работают (Короткову - спичками, соседке - вином). Вот он и сходит с ума утром и днем, а вечером напивается. И вот так все произведение, причем с описаниями полная жесть: они сумбурные, быстрые и непонятные, и чем дальше идет произведение, тем всю более безумными они становятся. В действии полный абсурд, а финалом и вовсе выступает конечная стадия сошедшего с ума человека - он сходит с этого беспощадного мира.
И тут начинается самое интересное. Да, именно после прочтения, потому что нужно как-то переварить все то, что только что было прочитано. То ли это ад, то ли человек сошел с ума, то ли это просто особенность мира Булгакова и можно отнести к фантастике. Непонятно, но само описание повести от Булгакова кратко и склоняет все-таки к психическому заболеванию у человека (‘‘как близнецы погубили делопроизводителя’’). Да, чертовы лысые квадратные люди - всего лишь два близнеца, которые поочередно встретились Короткову и свели человека в могилу. И вот, рассуждать после этого об этом произведении очень сложно. Сам Булгаков позже написал, что “повесть дурацкая, ни к черту не годная”. С одной стороны, это рассуждение о маленьком человеке, о настоящем аду, коей является реальность, о бюрократизме и его пагубном влиянии на общество, на людей. Все это нужно, важно для понимания и в целом очень и очень хорошо. Но по другую сторону монеты идет бессвязность, трудность для восприятия и полный абсурд, который хоть и является фишкой повести, но сильно отталкивает.
Не знаю, что можно сказать по нему, слишком оно неоднозначно. Литераторы пусть спорят, но я никогда не порекомендую ‘‘Дьяволиаду’’ кому-нибудь. Только если меня не попросят сломать мозг.
“Затем кровяное солнце со звоном лопнуло у него в голове, и больше он ровно ничего не видал”.61,5K
Kelona11 августа 2019 г.Повесть о том, как близнецы погубили делопроизводителя
Читать далееПрочитав пару глав я долго не могла понять, что же все-таки творится с главным героем: то ли он обезумел, то ли попал в ад) Просто убило описание кукушки, вылетающей из часов, которая потом превратилась в лысую голову :D В процессе прочтения моя буйная фантазия рисовала картины человека, побывавшего в бэд трипе и описывающего свои состояния. Для меня осталось загадкой, откуда взялась девушка, которая все хотела расписаться с Коротковым. Возможно это все какая-то метафора, олицетворяющая проблемы главного героя. После прочтения книги я полезла в википедию, чтобы хоть чуть-чуть прояснить ситуацию. Оказалось, что это никакой не бэд трип и главный герой не наркоман, а Булгаков хотел передать атмосферу царившую в голове человека, ставшего жертвой советской бюрократической машины.
К концу небольшой повести события накручивались одно на другое, как снежный ком и к финалу герой оказался просто в безвыходном положении и прыгнул с крыши разбившись об асфальт.Содержит спойлеры61,2K
DenisBoykov17 марта 2019 г.Шизофрения
Шизофреническая повесть с отличным началом, подразумевавшим такое же продолжение и развязку. На деле же, уйдя в шизофрению, тем всё и кончилось.
61,6K
AleksandrSimonov94027 августа 2018 г.Единственное удовлетворяющее меня объяснение происходящего во второй части: еда была посыпана крысиным ядом, и всё, после того как герой поужинал, включая последние страницы, - его галлюцинация. Под конец он уже может различать людей, но то, что они говорят про черную гвинейскую крысу и книгу Эрта Эртруса - часть бреда, прекрасно вписывающаяся в происходившее до этого.
61K
ilarria12 декабря 2017 г.Читать далееПрочитав в 1931 году опубликованную в журнале «Красная новь» расказ Андрея Платонова «Усомнившийся Макар», Сталин написал: «Талантливый писатель, но сволочь». После этого и других рассказов на автора начались страшные гонения "за клевету на советскую власть", но, как творческая личность, он не погиб, писал, много писал, "в полку".
Платоновский язык сложен, многогранен, двусмыленный, просто иной.
То ли сказка, то ли быль, то ли притча, то ли реальность - все это есть в рассказе. Каждый поймет его по-своему, но все увидят очевидное - Макар усомнился в ценности революции, потому что видит царящую вокруг демагогию и бюрократию61,8K
kopi24 ноября 2016 г." Б.Пильняк:- "Не ищите здесь подлинных фактов и живых лиц".
Читать далееОдному Большому Человеку( в романе он Гаврилов, ) в СССР сделали операцию, о которой он не просил, но нужно было ее сделать: слишком Большой Человек был ОЧЕНЬ ценен для Советской страны и лично тов. Сталина. Перед Большим Человеком стояли большие задачи и неправильно и не гуманно было бы поручать их выполнение больному...
-Впоследствии, уже после операции, из частных бесед было установлено, что ни один профессор, в сущности, не находил нужным делать операцию, полагая, что болезнь протекает в форме, операции не требующей...- А страшная фигура этот Гаврилов, ни эмоции, ни полутона,- "прикажете раздеваться?- Я,видите ли, считаю операцию излишней,- но, если вы,товарищи, находите ее необходимой, укажите мне время и место, куда я должен явиться для операции". Точно и коротко.
Операцию сделали. Большой Человек умер на операционном столе.
Борису Пильняку пришлось даже сделать специальное "Предисловие" к рассказу 28 января 1926 г. о том, что "Фабула рассказа наталкивает на мысль, что поводом к написанию его и материалом послужила смерть М.В.Фрунзе. Лично я Фрунзе почти не знал...Действительных подробностей его смерти я не знаю..."
Но как творческие фантазии писателя "оживают" или точнее - "умирают" в настоящей, не книжной жизни!
В продаже "Повесть непогашенной луны" была дня два, её сразу изъяли. И все же власть терпела вызывающее творчество Пильняка до 21 апреля 1938 года, когда писатель был осуждён Военной коллегией Верховного Суда СССР по обвинению в государственном преступлении — шпионаже в пользу Японии и в тот же день расстрелян...61K