
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 января 2019 г.Потребовалось немало времени, чтобы все это высказать, - и целая жизнь, чтобы это понять.
Читать далееСтоит начать с того, что книга «Иметь и не иметь» разделена на 3 эпизода: Весна, осень и зима. В каждой из частей главным героям приходится делать жесткий выбор.
«Весна» знакомит нас с законопослушным гражданином, который живет и не нарушает общепринятых правил. Гарри нанимают богатые люди, чтобы выбраться на рыбалку. Действия происходят весной в колоритной стране Кубе. В один из дней, главный герой сталкивается с тем, что клиент «улизнул» и не заплатил ему круглую сумму денег и Гарри вынужден принять предложение на нелегальную перевозку китайцев в США.«Осень» повествует нам о новых приключениях Гарри: перевозка алкоголя в США. Рейс оказывается провальным и Гарри теряет руку и лодку, что, конечно же, доводит его до отчаяния.
«Зима» Гарри подкинули новую пыльную работенку – его задачей стало перевезти кубинских революционеров, которые перед этим ограбили банк. Герой понимает, что по прибытию в назначенное место его убьют, поэтому решается нанести удар первым, но получает ранение и умирает.Как мне кажется Хемингуэй пытался провести черту между «богатством» и «бедностью», между «социальным неравенством» и «свободой и счастьем». Название доказывает главную идею произведения. Мы сталкиваемся с рассуждениями главного героя, который вечно боится оставить своих дочерей без «конфетки», который попрекает людей не способных обеспечить своей семье счастливого будущего. Он постоянно боялся, что столкнется с этим сам, ведь путь от рыбака до контрабандиста был не таким легким, как кажется на первый взгляд. Нелегальная подработка несла за собой тень бесконечных смертей, страхов и, в каких-то моментах, безнадегу. В итоге это все закончилось потерей и проигрышем.
Содержит спойлеры51,3K
Аноним25 ноября 2018 г.Читать далееНачну с того, что приобрела эту книгу по двум причинам. Во-первых, мемуары, автобиографии, воспоминания - прелюбопытное явление в литературе, такие книги позволяют и проникнуть в голову автора, и составить для себя примерный портрет той или иной исторической эпохи. Во-вторых, "Праздник, который..." привлек меня названием, искрящимся восторженной и светлой атмосферой. Теперь же я могу сказать,что промахнулась в своих ожиданиях и получило нечто иное.
Париж Хемингуэя - это не город, а целая эпоха жизни, золотая юность, которая спустя много лет окрасилась в его сердце ностальгией. Читатель не увидит здесь описаний парижских улиц, но окунется в уютные кафе и забегаловки и заглянет в крохотную квартирку семьи писателя.
Сначала для меня, знакомой с суровым и серьёзным Хемингуэем, было непросто воспринять книгу, состоящую сплошь из прогулок, ресторанов и счастья. Романтизированность быта заставляла сомневаться в подлинности тех событий, о которых пишет автор. А потом я расслабилась, перестала искать историческую ценность и факты и всё поняла.
Молодой Хемингуэй - прекрасный пример человека, открытого миру. Его внутреннее ощущение счастья не измеряется материальным, он умеет наслаждаться мелочами, поэтому так спокойно протекает его жизнь в 1920-ые годы. Где бы ни оказались он и его жена, всюду за ними следует праздник жизни и молодости, праздник любви друг к другу, а этим невозможно не восхищаться.
Особенно ценными для меня были главы, где большое место занимало творчество. Как Хемингуэй пишет, с какими трудностями сталкивается, чем вдохновляется - здесь завеса тайны приоткрывается, и человек пишущий (да, это особый подвид) обязательно вынесет что-то для себя.
Кроме того, очень интересно познакомиться с Фицджеральдом через глаза писателя, увидеть его отношение к другу и тоже проникнуться симпатией и сочувствием. Основным моментом, который немало разочаровал меня, стал чрезмерный субъективизм автора и самолюбование, появляющееся в фразах а-ля "мой выдающийся талант" и завуалированной насмешке над другими. Эрнест пишет лаконично и, в то же время, метко, поэтому можно без труда уловить некоторое высокомерие по отношению к личностям, фигурирующим в повествовании. Один глупый, другой самодовольный и напыщенный, а вот сам Хемингуэй - образец честности и добропорядочности. Но почему же тогда он, как сам признается в вырезанных фрагментах, умалчивает немаловажные события своей судьбы и смешивает правду с выдумкой? Я ожидала большей откровенности. Однако, оставим это на его усмотрение.
Праздник этой книги не шумный и яркий, а тихий и очень личный. Он наполняет читателя своим теплом и мягкой грустью, нотки который периодически проявляются в некоторых строках.
Я благодарна писателю за пример того, что никакие внешние обстоятельства не могут потушить внутренний праздник, но книга оставила после себя двоякое впечатление и породила во мне легкую неприязнь к личности Хемингуэя.5874
Аноним3 октября 2018 г.Читать далееЭта книга предстала передо мной чем-то вроде бесед со старым, мудрым человеком, который с любовью и нежностью вспоминает о своей молодости в прекрасном Париже. Такой жизненный, реально человечный - автор представляет себя милым, добрым и умным.. И друзьям он помогает, и играет на скачках расчетливо... И все-таки чувствуется какое-то двойное дно, словно автор о чем-то специально умалчивает, о чем-то боится рассказать. Не зря книга называется "Праздник...", это словно островок любви и радости.
Я, к своему стыду, вообще не знакома с творчеством Хемингуэя и, вообще, мало о нем знаю. Поэтому в этой книге для меня он предстал безликим молодым писателем. Сцены в кафе, где автор писал свои первые рассказы. Как он готовился, настраивался на написание... Их читать было увлекательно.
Мимолетным, но прекрасным было и знакомство с Парижем начала 20 века. Автор так описывает улочки и набережные, кафе и террасы, парижан и гостей французской столицы, что возникает чувство присутствия.
Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж - это праздник, который всегда с тобой.5935
Аноним22 июня 2018 г.Встреча со старыми друзьями
Читать далееСтарина Хем!
У меня есть одна традиция: каждый год - летом, я должен прочитать хотя бы одну книгу Хемингуэя. Хорошая традиция, должен признаться.
В этом году пришло время Праздника.Название книги всегда крутилось на языке, словно давно известный афоризм. Еще раз понял, что Хемингуэй и есть тот праздник, который всегда со мной.
В этой книге прекрасно все: Париж, горы Австрии, лишь скользящяя в разговорах Испания, холодные вина и скачки. Но не это самый сок.
Книга начинается не очень динамично, как будто вы пришли к кому-то в гости, где уже собралась компания людей, и вы уже на ходу догадываетесь о чем они разговаривают. Но, несколько страниц вперед и вы обретаете понимание происходящего - вы читаете дневник Хема. У вас есть шанс узнать и увидеть первые года жизни Хемингуэя в Париже из первоисточника.Книга создает впечатление будто ты шел куда-то по делам, но случайно забрел на вечеринку, на которую тебя никогда бы не пригласили. Ты оказываешься в компании Хемингуэя, его жены и его друзей-писателей. Ты словно лично сидишь с ними в парижском баре потягивая апероль, рассуждая вместе с Хемом и Фицджеральдом о том, какой занудный и преувеличенный Достоевский и какой гениальный Толстой или наоборот. Так вы болтаете почти до утра, випив дюжину вин и виски. Фицджеральд рассказывает тебе свою семейную драмму и вы с Хемингуэем пересматриваетесь, и ты понимаешь почему первый так много пьет.
Они рассказывают свои секреты, делятся проблемами. Ты видишь, что стоит за их литературными шедеврами, там и нисчета и алкоголь, проблемы в семье и неуверенность в себе, но вместе с тем: путешетсвеия, романтика, любовь, литература, работа и вкусная еда, одним слвом - жизнь. Возможно, в этом и секрет, книга очень живая и ее персонажи в том числе.Прочитав книгу, бежишь рассказывать друзьям о талантливом и несчастном Фицджеральде, о том, какой флиртолюбив был Хем, о его парижских друзьях и как рыбаки прямо в Ситэ, на Сене ловят рыбу.
Теперь, Хемингуэй, Фицджеральд, Эзра Паунд, Гертруда Стайн, мы все - друзья!51K
Аноним23 мая 2018 г.Читать далееВы бывали в Париже? Если не бывали, то книга вам, скорее всего, не понравится. Узкие улочки, маленькие лавочки, аромат кофе, устрицы, скачки, почти неслышный скрип карандаша по бумаге, шелест страниц и, конечно же, магазин Сильвии Бич - уютный книжный уголок, пропитанный запахом типографской краски в самом сердце Парижа.
Пробовать кратко изложить содержание - дело неблагодарное, ибо это заметка Хэма о его жизни в Париже. Здесь много личного, много так называемой "кухни", куча персонажей, так или иначе связанных с жизнью автора. И, с первого взгляда, крайне мало самого автора. А еще здесь много интересных персонажей из литературной и около-литературной тусовки 20х годов. Это полупрозрачные образы, которые то всплывают, то вновь растворяются в воспоминаниях.
Да, сложно что-то сказать о личности Хэмингуэя, из этих полупрозрачных, иногда невнятных и туманных заметок. Но мне как раз очень понравился такой стиль изложения - пунктирчиком, по самым верхушкам, слегка задевая и не углубляясь, автору удалось создать ощущение гудящего, иногда грязного или умытого дождем Парижа и ощущение праздника. Праздника, который всегда можно взять с собой.51,1K
Аноним20 апреля 2018 г.Читать далееЭто отлично, старина Хем.
Читая эту книгу, я совершила путешествие в Париж 20-30 годов прошлого столетия, но случилось это так ненавязчиво, что даже удивительно стало. Доверительный тон рассказа героя словно приглашает разделить талант писателя и бедность его в те времена, хочется сидеть с ним над лесопилкой, хочется успокаивать нервного Фицджеральда, хочется быть там.
Приятно осознавать, что Хем так высоко ценил русскую литературу. Важно понимать, что его отзывы о том или ином писателе и поэте очень важны для понимания их значимости, ведь со многими из них он был знаком лично, с кем-то пил в кафе на улицах Парижа, с кем-то отдыхал в шале, кого-то заставал за отвратительными деяния и обмана, порока и бесчестия.
Книга ничего не расскажет тем, кто не хочет её услышать. Книга поведёт все тем, кто жаждет её понять.5366
Аноним8 апреля 2018 г.Мне не довелось побывать в Париже, но читая книгу Хемингуэя, я можно сказать, побродила по улицам города, вдохнула аромат чудесных блюд в его кафе и ресторанах. Восхищает язык, которым написан роман. Это такие короткие, четкие описания людей, которых встречал Хемингуэй во Франции.
Книга настолько передает настроение, что так и видится, как Хэм с утра строчит рассказы в одном из парижских кафешек, а потом идет прогуляться вдоль реки или в книжную лавку.5427
Аноним19 сентября 2017 г.Праздник, который всегда со мной
Читать далееТоржественное название книги "Праздник, который всегда с тобой", заманивающая аннотация о жизни писателя в Париже 20-х годов, его творческого круга общения, многообещающе разыгрывали аппетит. Раз за разом я откладывал книгу на потом, чтобы почувствовав эстетический голод с наслаждением утолил бы его воспоминаниями о богемной атмосфере Парижа, о прослойке молодых художников и поэтов, прочувствовать дух ревущих 20-х, невероятного подъема экономики, духа и творчества. Словом, всё то, что можно вообразить при слове праздник, вынесенного на первое место в заглавии.
Достигнув определенной точки голода по красивостям, листаю страницу за страницей в поисках заявленного праздника. Одолев четверть книги понимаю, являть читателю праздник Э.Х. не собирается. Заместо этого он размазывает по бумаге подробности как сидел в разных кафе, как ходил по улицам, что ел, сколько раз в день он ел, кого встретил, как часто ходил на скачки, была ли собачка у знакомой на момент знакомства или нет. Сухими отчётами описывается молодость писателя в Париже. Невольно возникает вопрос: где же праздник? А праздник, записями воспоминаний, оживает в душе у Э.Х. Но автор блаженствует в одиночку, не перенося испытываемые эмоции на бумагу. Эгоистично, не правда ли?
Я не читал других произведений Э.Х. Возможно, это такой его стиль, продиктованный устройством личности. И его талант кроется совсем не в описательной плоскости. Но читать, так скучно и серо описанный, насколько я понял, лучший период в своей жизни, невозможно.
5135
Аноним16 января 2017 г.Другой Хемингуэй
Читать далееЭта книга помогла мне взглянуть по–новому на Хемингуэя. До этого читала только Старик и Море и По ком звонит колокол, и к писателю особой любви не питала.
Почему же стоит прочесть "Праздник, который всегда с тобой"?
Во-первых, это произведение будет интересно всем тем, кому не безразличен Париж и la belle epoque. Оно - как небольшой путеводитель по столице Франции 20х годов прошлого века.
Во-вторых, оно раскрывает личности таких знаменитостей, как Гертруда Стайн, Фицджеральд и Сильвия Бич.
В третьих, это просто хорошо написанный роман-дневник, по которому следуешь за самой доброй, счастливой и спокойной эпохой из жизни Хемингуэя.
P.S. Пару лет назад я прочла биографию Хедли, первой жены Хемингуэя (Пола Маклейн "Парижская жена"). Очень интересно было вернуться к тем же событиям, но уже описанным с точки зрения Эрнеста.
534
Аноним15 октября 2016 г.Читать далееНикогда бы не подумала, что Хемингуэй доставит мне столько удовольствия. Тем более после того, как его знаменитая повесть "Старик и море" никакого отлика у меня не вызвала.
Однако этот небольшой роман оказался неожиданно увлекательным. Здесь можно наслаждаться не только классическим авторским слогом, но и сюжетом. Да и главный герой здесь очень харизматичен.В романе несколько сюжетных линий, столь же коротких, как и само произведение. По стилю и завязке сюжета каждая из этих линий напоминала мне короткие рассказы, связанные общими героями.
Линия вставшего на скользкий путь рыбака и его отношений с женой до боли напомнила мне сюжет "Пикника на обочине" Стругацких. Причем я не отдавала себе в этом отчет, пока открыто не начала сравнивать Гари Моргана с Редриком Шухартом. Уж очень похожи эти мужчины по характеру, по взваленному на себя грузу ответственности, по взгляду на мир и отношениям с семьей. Может быть, братья Стругацкие и в самом деле вдохновлялись Хемингуэем, а может, так вышло случайно, но удовольствия от чтения у меня прибавилось.
Замечу, что конфликт богатых и бедных, указанный в аннотации - это все же слишком поверхностное суждение. Мне идея показалась куда сложнее и глубже. Это и безвыходность, приводящая к преступлению, крайняя точка кипения, вопрос морального падения или условий, при которых наружу лезет самое темное, что есть в человеке. Столкновение не богатства и бедности, а духовных и материальных ценностей, рассказ о том, как грубый и бедный работяга может быть более цельным и счастливым, чем преуспевающий писатель. Притча о ценности человеческой жизни и о том, что важнее: бороться с голодом или оставаться человеком. Тяжелое, но интереснейшее произведение.
5114