
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 февраля 2022 г.Читать далееФауст никогда не остается один, рядом всегда крутится Мефистофель. Пожалуй, образ Фауста лучше всего и определяется фигурой Мефистофеля.
Книга открывается прологом на небесах, где Бог и сатна спорят за душу Фауста, что отсылает к ветхозаветному преданию, где аналогичный спор происходит за душу Иова. Но Иов - праведник, а у Фауста вера отсутствует, как категория. В чем же заключается предмет спора? И если вспомнить финал, когда после всего того, что Фауст на пару с Мефистофелем сотворил, его душу забирают на небо, остается только признать, что у Гёте получился очень модернистский образ Бога.
Главная черта Фауста стремление к абсолютному знанию, он легко переступает через любые человеческие законы, вопросы этического свойства его не интересуют. Поэтому, вероятно, он так легко отказывается от собственной души, ведь ее существование не доказуемо, и он в нее вообще не верит; для него такая цена договора с Мефистофелем очень незначительна. Образ Фауста в смысле жажды познания доведен до абсолюта, его не удовлетворит даже одно метафизическое яблочко с древа познания, ему нужно все дерево целиком у себя на подоконнике. Фауст, когда берется переводить библию, рассматривает себя не как переводчика или комментатора, а как соавтора. И как результат, получается - "В начале было Дело".
Но в то же время стоит заметить, что также как душа, Бог для него не познаваем, он ничего о нем не знает и не стремится постичь.
"В конце концов, он мог бояться смерти.
Он точно знал, откуда взялись черти.
Он съел дер дог в Ибн-Сине и в Галене.
Он мог дас вассер осушить в колене.
И возраст мог он указать в полене.
Он знал, куда уходят звезд дороги.
Но доктор Фауст нихц не знал о Боге." (с) "Два часа в резервуаре" - Иосиф БродскийМефистофель образцовый трикстер, мошенник и плут. Он постоянно жалуется и изворачивается, юлит и лжет. Чистые и нравственные существа, например, Маргарита чувствуют его дьявольскую страшную сущность, сфинксы напрямую называют врагом, и только доктор Фауст слеп к этому, как пьяницы из Лейпцигского кабака. И все что теряет Фауст от сделки с дьяволом, он не помит, старается забыть и предать забвению, собственную жизнь рассматривая, как очередную бессмысленную книгу, которую он пролистывает на пути к абсолютному знанию. Это антипостоянство памяти, контр-аргумент к идеям, позже озвученным Прустом. Ведь если отказываться от всех мгновений жизни, то не останется ни одного, которое можно было бы продлить.
"Прошло? Вот глупый звук, пустой!
Зачем прошло? Что, собственно, случилось?
Прошло и не было — равны между собой!
Что предстоит всему творенью?
Всё, всё идет к уничтоженью!
Прошло… что это значит? Всё равно,
Как если б вовсе не было оно —
Вертелось лишь в глазах, как будто было!
Нет, вечное Ничто одно мне мило!"Пределы до которых доходит Фауст в своем цинизме, неразборчивость его в средствах достижения целей любовных, государственных, гносеологических, все это может поставить в тупик. Ночь с Маргаритой покупается ценой жизни ее матери и брата, а потом и ее собственного безумия, идея постройки нового мира легко примиряется с гибелью двух старичков; проблема - стоит ли счастье человечества слезинки ребенка - для Фауста решается однозначно. Но логические затруднения исчезают, если вспомнить, что на протяжении всей книги действует герой, который еще в самом начале продал душу дьяволу.
Содержит спойлеры051
Аноним24 мая 2021 г.Тоже отнюдь не современник, тоже неплохо иметь философское высшее образование. Но надо понимать что этот труд - одна из основ всему, что есть у нас сейчас.
Да и чтение это не легкое, не развлечения для, но посидеть-подумать самому, без постороннего разжевывания.077
Аноним28 октября 2020 г.За цитатки Мефистофеля - 5
Читать далееПервую часть произведения читала с удовольствием. А вот вторую часть поглощать тяжело и скучно, если не обладать знаниями древнегреческой мифологии, причём достаточно углублённо. Ну, если быть таким, как я.
«Фауст» Гёте – философское произведение, основанное на народной легенде о профессоре, который продал душу Дьяволу за мирские удовольствия. Однако, у Гёте своя трактовка, в которой профессор очень измучен из-за невозможности постичь все тайны бытия.
Я к философии отношусь неоднозначно. С одной стороны, она даёт возможность взглянуть на привычные вещи под непривычным углом и подумать над очередной дилеммой по типу: «Поезд, два пути, пять рабочих на разных ветках». С другой стороны, зачем над этим думать?
Тем более, я стараюсь избегать такого винегрета, как философия с примесью религии и древних мифов. «Фауст» именно такой – дикая смесь всего вместе.
Можно, конечно, вычленить что-то полезное для себя, но мне кажется, такое произведение без должных знаний о времени написания, происхождения событий в произведении и различных видениях мира, больше запутает мозг, чем поможет что-то понять и разобраться в своей жизни. А как мне кажется, самое главное для произведения – простимулировать человека анализировать свои поступки и жизнь и понять, как ему не нужно делать.
Окей, всё же банальные вещи я для себя вынесла: не нужно делать как Фауст (мыш продаёться), Маргарита (ТАК ВООБЩЕ НЕ НУЖНО ДЕЛАТЬ… ТУПАЯ ДЕВКА) и Мефистофель (без слов). Но, что так - не нужно делать, и дурак знает.
В любом случае, хоть преисполниться от этого произведения у меня не получилось, я ловила удовольствие от юмора в трагедии. С ответочками и подкаточками Мефистофеля можно создать отдельный цитатник.074
Аноним13 августа 2020 г.Текст непростой - собственно сюжетная линия для меня закончилась в первом акте из трёх - дальше нужно очень хорошо ориентироваться в мифологии греческой, римской, средневековой литературе чтобы что-то понять... Конечно, мысли Мефистофеля - просто завораживают своим остроумием!!! Книжка, конечно, легендарная!
075
Аноним22 апреля 2020 г.Иоганн Вольфганг Гёте — «Фауст»
Читать далееГёте работал над произведением «Фауст» на протяжении 60 лет (!). Сие произведение считается одним из вершин в немецкой поэзии и, надо признать, что читается оно, благодаря рифмам, быстро и легко.
В этом произведении каждый сам для себя найдет сакральный смысл, а мне больше хочется провести параллель с Михаилом Афанасьевичем Булгаковым, который питал особые чувству к данному произведению.
Булгаков полностью отождествлял себя с Фаустом, ведь для него, как и для главного героя произведения Гёте, тема «продажи души» как никогда актуальна. Если Фауст продает свою душу Мефистофелю, то Булгаков своим дьяволом видит И.В. Сталина, так как последний очень активно участвовал в писательской жизни и карьере Булгакова. Сталина особо интересовали мистические сюжеты, которые пронизывают в целом все творчество Михаила Афанасьевича.
Однажды Сталин попросил написать Булгакова такое произведение, которое бы его прославляло, и сами понимаете, что это было то самое предложение, от которого ну никак нельзя было отказаться. Вполне естественно, что Булгаков согласился (мы знаем что случалось в то время с несогласными, хотя, надо признать, могло случиться все что угодно). Вот тебе и «сделка с дьяволом».0100
Аноним25 января 2020 г.Вступительная статья
Ужасная вступительная статья Ник. Вильмонта - постоянные ссылки на Энгельса с Лениным и нападки на "буржуазных" литературоведов. Для коллекционного издания с такими прекрасными иллюстрациями могли бы попросить написать какого-нибудь современного автора.
0100
Аноним22 июня 2018 г.Природное средство стать моложе [от Мефистофеля/бесплатно]
Без чар, без денег, без леченья:
Уединись в глуши полей,
Руби, копай, потей за плугом
И ограничься тесным кругом
Себя и ум свой не жалей;
Питайся просто в скромной доле,
Живи, как скот, среди скотов
И там, где жил ты, будь готов
Сам удобрять навозом поле.
Поверь мне: в этом весь секрет
Помолодеть хоть в восемьдесят лет.0141
Аноним18 февраля 2018 г.Читать далееДавайте поговорим о классике.
Долго откладывала момент поступления к этой книге, но, вот она уже прочитана.Сейчас столкнусь с бурей негодования, но вторая часть "Фауста" мне показалась скучноватой.
Оговорюсь сразу, что история интересная и интересная как раз нестандартным финалом для подобного рода историй.
Вообще, Фауст, наверное, во многом олицетворяет потерянного во времени и пространстве человека. Того, что не особо понимает, что и зачем он делает в своей жизни.
Хочется заговорить строками Лермонтова :
Желанья... что пользы напрасно и вечно желать?
А годы проходят - все лучшие годы!
Любить - но кого же? - на время не стоит труда,
А вечно любить невозможно...Другой вопрос: какова душа Фауста?
Гёте очень широко и разнопланово подходит к описанию героя, алхимика и чернокнижника.Страдания Фауста - скорее фантом, который он создал сам для себя.
Произведение читается отнюдь не легко, это не книга для отдыха. Язык и сама манера повествования довольно тяжелы и депрессивны.В большей части книг мы видим, что смысл существования ищут молодые, ещё не искушённые люди. А здесь герой - зрелый мужчина. И это не случайно, искусить уже искушённого во всем - задача максимум.
Классика есть классика. Подумать только, Гёте провёл 60 лет за работой над этой книгой.
0236
Аноним9 августа 2017 г.Отзыв о Фаусте.
Читать далееЕсть книги одной очень интересной категории. Это книги, о которых практически все слышали, но читали их далеко не все. И мнение об этих книгах у большинства создано на основе чужих мнений, предположений и слухов, блуждающих в обществе, относительно того или иного произведения. «Война и мир», «Братья Карамазовы», «Граф Монте-Кристо», «Тихий Дон», «Гамлет», «Отверженные», «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» продолжать можно ещё долго. Сколько людей – столько и мнений, а чем больше людей – тем больше мнений. И вот мнения начинают перемешиваться, сливаясь в огромный клубок, который в свою очередь, начинает жить своей жизнью и уже сам, практически, навязывает мнение о произведении. Люди, не читавшие книгу, берутся судить о ней, говорят, рассказывают, предполагают (а достаточно было бы просто прочитать), и тем самым вводят в заблуждение тех, кто ещё не знаком с книгой и слышит о ней впервые. Не малую роль в работе кривого зеркала мнений играет также и телевидение, театральные постановки и всё остальное, что может вольно интерпретировать оригинальную идею.
Нельзя знать всё и сразу. Познавая мир, в начале, мы удивляемся, казалось бы, банальным и простым вещам, но новым для нас. Так же и с книгами. Узнавая о какой-либо книге, в первую очередь, мы вкратце пытаемся узнать о чём она, если этого не достаточно, для начала чтения книги, то спрашиваем у друзей и знакомых их мнение, смотрим отзывы в интернете. Но огромный ком заблуждений, может всё испортить и обмануть наши ожидания. Конечно, никто не говорит, что будет так то и так, а на деле получается иначе, нет (хотя может редко такое и встречается). На фоне полученной информации мы строим догадки и предположения, а затем, уже после прочтения книги, подводим итог, оправдала ли она наши ожидания или нет.
Собственно это небольшое вступление было нужно для того, что бы сказать, что «Фауст» оказался не так то и прост. О книге я слышал с детства, книга как-никак известная и шедевр мировой литературы. Между первым моментом, когда я услышал о книге и тем, когда я её прочёл, прошли годы. И вот на протяжении многих лет формировалось мнение о книге, которую я не читал, основанное на слухах, догадках, статьях, упоминаниях в других литературных произведениях и т.д. В моём воображении «Фауст» был книгой о том, как человек, гений, по какой-то причине решил заключить союз с дьяволом. И вот, рисовало моё воображение, человек и дьявол идут бок обок, один желает, второй исполняет желания. Но дьявол хитёр и постоянно строит козни, незаметно, издалека, выворачивая всё так, что это злой рок, судьба, ужасное совпадение, а сам он тут не причём. Далее, как я полагал, человек начинает догадываться, о том, что дьявол его обманывает, и с этого момента начинает всеми силами стараться сам обмануть дьявола. И вот начинается своего рода битва, битва человеческого гения с духом кромешной тьмы и ада. Светские балы, путешествия, странствия, интриги, открытия нового, везде идёт хитроумная борьба гения и дьявола. Причём всё это, мне казалось, должно происходить на протяжении всей книги, действие не должно давать отдых ни одному из главных персонажей, так мне казалось. Так же я считал, что будет некое сходство с произведением Михаила Юрьевича Лермонтова – «Демон». Речь не идёт, о художественной составляющей и красоте слога, перевод, каким бы хорошим он не был, а всё равно будет интерпретацией другого человека (практически всегда), а не автора, который переводит с иностранного языка, на свой родной. За красивым звучанием книги я не гнался, но полагал, что те эмоции, что были у персонажей поэмы Лермонтова, будут и тут. Эмоции конечно в произведение Иоганна Вольфганга Гёте есть, но их меньше и они более сухие, можно было бы сказать, что они более немецкие, более прямолинейные, чёткие и суровые. Что бы не рассказывать весь сюжет книги, пожалуй, стоит упомянуть о не совсем плавных и понятных переходах между частями произведения, и ухода, скажем так, от времени действия.Ну и в итоге хочется сказать, что книга не оправдала моих ожиданий, если судить по ожиданиям, то 3 из 5. Но, если отбросить всё лишнее, если подходить к прочтению книги с чистой головой, не засорённой всяческими мнениями, предположениями, догадками и слухами, то это 5 из 5. Каждый по-своему поймёт книгу, и каждый из неё подчеркнёт своё. Книга хорошая, а кто и как её поймёт и что из неё для себя вынесет – это дело индивидуально каждого. Без навязанных иллюзий читать намного интересней.
095