
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 сентября 2024 г.Унизительная, унижающая любовь
Читать далееВ провинциальном французском городке автор новеллы оказался по воле случая,- он любит улицы в чужих городах - "рынок всех страстей, где тишина - обман". Услышав песню на родном немецком языке, он пошёл туда, откуда доносился голос. Это был публичный дом, в котором встретились бывшие супруги... Бывает любовь - зависимость, любовь- болезнь,- и любовь ли это? Новелла - о любви на грани безумства,- с ней автор встретился в портовом городке. Супруги не ужились вместе, а муж не может жить без неё...По словам мужа, она была гордая женщина три года назад, а теперь- это опустившаяся проститутка. Что заставило её так переродиться? Загадка, которую разгадать не удалось, автор оставил её на суд читателей. Любовь или сумасшествие, уязвлённое самолюбие? Гордая женщина, позволившая себе грубо издеваться, насмехаться над слабым, потерянным человеком? Стефан Цвейг иногда пишет невероятные истории - психологические зарисовки, интригует читателей,- плюс в том, что С. Цвейг - хороший рассказчик, умеет создавать атмосферу, настроение тех мест . где происходят описываемые события.
8126
Аноним3 мая 2021 г.Чувствительность и впечатлительность детей
Читать далееЧитая данную новеллу, я в очередной раз удивилась тому, насколько впечатлительны, чувствительны и ранимы дети. Как быстро они могут поменять своё отношение к взрослым, даже к собственным родителям, при грубой «ошибке» и не воспринимать их больше как поддержку и опору, источник доверия и т.п. Больше всего притягивает и способствует симпатии главным героиням то, что они не мыслят стереотипами, не опираются на нормы или традиции общества, а видят реальные ситуации и стараются «разрешить» их по совести.
Данное произведение мне очень понравилось. После него даже осталась небольшая загруженность и много интересных мыслей о детях, их взаимоотношении со взрослыми, с родителями, их взгляде на многие вещи...
8785
Аноним28 января 2016 г.Читать далееВ этой небольшой по объему новелле я увидела, прежде всего, не любовную историю и не ее трагическое завершение. Я увидела как маленькие девочки расстались с детством и разочаровались во всем мире. "В один день они стали взрослыми". Разочарование не предупреждает о своем визите и не стучит в дверь, оно появляется внезапно. Так же внезапно дети взглянули на мир совсем другими глазами. "Их страшит жизнь, в которую они вступают, таинственная и грозная, как темный лес, через который они должны пройти".
8150
Аноним7 августа 2011 г.Читать далееМаленькие девочки, которым полагается ещё играть в нарядных кукол, наивно верить всем людям, любить родителей, радоваться миру, в один день резко взрослеют и теряют все иллюзии. Заботливая гувернантка, у которой под сердцем ребёнок, в один день оказывается брошенной, покинутой всеми и не видит выхода, больше ей некуда идти, незачем влачить существование.
И всё это в один день, с подачи родителей, которые не способны посочувствовать, с подачи Отто, не готового к ответственности.
Всё так стремительно, и ... Не окончено. Слишком коротко, неужто Стефан Цвейг не мог развить тему более подробно? Или это я привыкла к ёмким произведениям, и нечто маленькое уже не принимается мною всерьёз.856
Аноним25 августа 2013 г.Читать далееОтличное произведение о взрослении, о становлении личности. Эта новелла Цвейга перекликается с его же Жгучей тайной, и, опять же, довольно точных психологических характеристик подростков, узнавших про "это" там предостаточно.
В конце Цвейг сгущает краски. Мне вот не кажется, что девочки-девушки навсегда утратили веру в людей. Перерастут.
Хотя, если заключительный аккорд - не что иное, как мастерское "влезание в шкуру" героя-подростка с этим его юношеским никогда-низачто максимализмом, то... снимаю шляпу, герр Стефан.764
Аноним17 апреля 2021 г.Читать далееМеланхоличный рассказ-зарисовка о небольшом и малозначительном происшествии в каком-то, видимо, небедном доме. Почти нет героев, почти нет событий, но есть эмоции, есть перманентность, есть рассуждение.
Здесь действуют, живут и существуют три поколения женщин, и недаром мужчины как инструмент, как обстоятельства уведены куда-то на обочину сюжета. Их место – не совершать поступки, а быть осуждаемыми за них, не иметь своих чувств, но их порождать у единственных живых – у женщин. Героини, за которыми мы следуем – еще маленькие девочки на пороге юности, и читателю позволено видеть и слышать не более, чем им. Именно они ввиду отсутствия жизненного опыта, ввиду неумения глушить эмоции, отсутствия взрослого цинизма острее всех чувствуют, их реакции чище и искренней, чем у любого из взрослых. Они – лакмусовая бумажка, инструмент настоящей правды, всего настоящего, нефильтрованного, особенно, в такой ситуации.
Другие героини – та самая гувернантка из заглавия и мать девочек, хозяйка. Одна добрая, другая – злая. Мужчины бесцветны, они не принимают решений, они всегда в стороне. Гувернантка – молодость, мать – зрелость, возможно, старость. Зрелость ненавидит молодость, ненавидит за те возможности, поступки, которые для нее уже невозможны. Она не трогает детство, ведь для детства тоже многое недоступно, но молодость – другое дело. Злоба, жестокость матери (женщины!) к гувернантке – последствия не поступков последней, а элементарной зависти первой не к девушке, а к ее бесценному и еще не утраченному дару — юности. Не мужчины рушат жизнь женщин, а сами женщины. Сначала, будучи молодыми, страдают от жестокосердности старших, а потом также мучают молодых. Страдание, передаваемое из поколения в поколение. Взрослые забывают, что сами были молодыми.
Юные девочки, утрачивающие свою беззаботность от такой маленькой истории, боятся не только будущего. Они боятся своего будущего. Боятся быть и на месте этой бедной гувернантки, и на месте своей матери. Обе женские роли для них непривлекательны. Не эти ли в какой-то момент ставшие особенно сильными мысли, не эти ли страхи перед бесконечной чередой страданий привели к женской эмансипации, к изменению мира, изменению роли женщины? В этом классическом рассказе женщины играют главную роль: и жертв, и палачей, и свидетелей, и именно это главное, на что надо обратить внимание.
6642
Аноним11 ноября 2020 г.Ах! и Ах!
Читать далееЗавтра 12-летние дети станут взрослыми. Уже сегодня их жизнь полна чувствами, предчувствиями, симпатиями, презрениями. Они уже по своему научились распознавать добро и зло, справедливость и подлость. Они уже о многом догадываются сами, кропотливо, по крупицам собирая и накапливая жизненный опыт. Они уже сейчас считают себя взрослыми.
Ах! Как трогательны и по детски наивны эти маленькие человеческие существа.
Ах! Как важно нам, взрослым, помочь им в этот сложном переходном возрасте сформировать свои личности, не оттолкнуть их от себя невниманием и взрослой строгостью.6627
Аноним9 июля 2015 г.Название у этой новеллы такое, что и рецензию писать не о чем.
Женщина и природа. Собственно, об этих двух тайнах и пишет нам Цвейг.
От лица разгоряченного, лихорадочного героя. Немного безумного. И написано так – лихорадочно и немного безумно.
Горячечный бред... Гроза и похоть... Забытые, развеянные вместе с утром...
6466
Аноним5 ноября 2024 г.Абсолютно незамысловатая на первый взгляд новелла о жизненном переломе, оказавшаяся ужасающей трагедией
Читать далееВсе та же, так любивая Цвейгом, тема «волнующей тайны» и завораживающие, покоряющие чувства девочек, возникающие в процессе разгадки. Они вполне понятны в процессе чтения и не возникает никаких сомнений в несправедливости действительности, с которой сестрам пришлось столкнуться.
Но вот после прочтения невольно задумываешься о жестокости девочек, присущей этому возрасту. Слишком резкие строки:
«Теперь они знают все: и то, что их обманули, и то, что все люди способны на низость и подлость. Сестры больше не любят своих родителей, они потеряли веру в них»Как может ребенок перестать любить своих родителей? Потерять веру в них? Что-то страшное должно для этого произойти. И в новелле это происходит. История фрейлейн не просто сделала сестер старше, она сломала их. Они потеряли веру в людей, способность доверять и любить:
«их души закрылись для внешнего мира, быть может, на долгие годы»И как никто не разговаривает с Отто, так и «никто не разговаривает с девочками».
И это то, что наводит ужас в этой новелле. Понимание, как сильно любой поступок отражается на детях, невидимо для всех окружающих.
Содержит спойлеры5233
Аноним5 февраля 2017 г.Праўда фармальная і чалавечая
Читать далееСпачуваць спакушанай гувернантцы або абараняць мараль?
З фармальнага боку бацькі мелі рацыю, гэтак, як яны, зрабіла б і любая сучасная чыноўніца з аддзела апекі. Чакае дзяўчына дзіця без шлюбу, без мужа — значыць амаральная і не месца ёй побач з дзяўчынкамі.
А дзеці глядзяць на ўсё па-чалавечаму, успрымаюць сітуацыю праз пачуцці. Яны адчуваюць, што "бедная фройлян" — добрая і шчырая, а таму нічога заганнага зрабіць не магла.
...Так страшна спасцігаць законы жыцця праз трагедыю... Асабліва, ў дзяцінстве. Асабліва, калі адначасова расчароўваешся ў самых блізкіх людзях5931