
Ваша оценкаФранцузский фривольный роман. Шумовка, или Танзай и Неадарне. Исповедь графа ***. Влюбленный дьявол. Нескромные сокровища
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 556%
- 433%
- 311%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 декабря 2019 г.В некотором царстве, в некотором государстве жил-был султан
Читать далееКоротко о сюжете
Эту невероятную историю поведал нам некий таинственный африканский автор. Однажды конголезскому султану Мангогулу взбрело на ум потешиться над придворными дамами, выведав об их любовных приключениях. С этой целью он призывает гения Кукуфа, который вручает ему кольцо, не простое, а заставляющее женские «сокровища» говорить. Султан приходит в восторг от возможности послушать часть тела, «наиболее осведомлённую о вещах, какие он желает знать».
Читателя ждёт долгий, и местами довольно скучный, рассказ о том, как могущественный султан Мангогул «даёт аудиенции» разным сокровищам (автор изящно называет это пробами кольца). Это занятие явно увлекает его больше, чем государственные дела. У Мангогула есть любимая фаворитка Мирзоза, которая взяла с него обещание не подвергать её испытанию кольцом. Эта дама, будучи рассудительной, остроумной и любознательной, оказывает на султана благотворное воздействие. Фаворитка верит, что добропорядочные женщины существуют («если мы знаем хоть одну добродетельную женщину, значит, их могут быть и тысячи»), несмотря на многочисленные доказательства обратного, добытые с помощью пресловутого перстня...Дени Дидро наделил персонажей своего сатирическо-эротического романа (за исключением самой идеи, в книге нет никаких откровенных подробностей) свойствами видных деятелей того времени. В султане несложно узнать французского короля Людовика XV (упоминание битвы при Фонтенуа прямо указывает на это), а в образе Мирзозы - обнаружить черты маркизы де Помпадур, фаворитки Людовика XV. Мирзоза, которую автор представил в положительном свете, подобно Помпадур любит вести беседы с умными людьми и, по всей видимости, не очень жалует физическую любовь. Описывая Мангогула как властителя, «помышлявшего лишь о том, чтобы разнообразить удовольствия и почаще испытывать действие кольца», автор намекает на репутацию любящего удовольствия французского монарха.
Дидро перемежает фривольные истории сокровищ философскими рассуждениями («счастье подданных - точное мерило величия государей») и множеством отсылок к современной ему реальности. Так, никудышный танцор Суламек («он обладал мелочным умом, придворным жаргоном и даром занимательно рассказывать и забавлять детей, но он ничего не понимал в высоком искусстве танца») с помощью протекции и лести смог занять должность великого визиря.В романе немало страниц посвящено путешествиям Селима, важного вельможи при дворе султана. Селим развлекает государя и фаворитку рассказами о своих галантных похождениях, одно из которых произошло в женском монастыре. По мнению Селима, женщинами в большинстве случаев «руководят три силы: корысть, похоть и тщеславие и что нет, быть может, такой женщины, которой не владела бы одна из этих страстей, а те, что совмещают в себе все три страсти, - настоящие чудовища».
«Нескромные сокровища», вероятно, покажутся сегодня несколько мизогинистическим произведением. Нередко автор говорит о женщинах в насмешливом тоне («самые сумасбродные сокровища Банзы не преминули сбежаться туда, куда призывало их удовольствие. Одни из них приехали в обывательских каретах, другие в наемных экипажах, некоторые даже пришли пешком»). Однако нужно делать скидку на эпоху. В XVIII веке было ещё много предвзятых суждений относительно женщин.
Книгу я прочитала не без удовольствия. Просмотрев рецензии, ожидала худшего. К недостаткам романа я бы отнесла излишнюю затянутость и некоторую пресность. Он мог лучше восприниматься современным читателем, будь повествование короче и живее.712,4K
Аноним12 июня 2020 г.Вечные ценности тоже устаревают
Читать далееЯ не понимаю, как это вообще попало ко мне в список, и тем более не понимаю, почему ж оно такое скучное. Дидро мне уже приходилось читать по учёбе – всякого мы тогда навидались. Но когда сейчас тебе говорят: "Глянь, там книга про говорящие гениталии", ты меньше всего ждёшь политической сатиры.
В общем, так оно всё и оказалось. Под обликом вымышленного экзотического государства в стиле восточного дивана скрывается более чем узнаваемая Франция 18 века, со всеми придворными нравами и прочими атрибутами. И даже если вы в истории разбираетесь примерно, как я, то сносочки заботливо поведают, по какому политику или писателю прошлись в той или иной сцене. Прошлись-то довольно жёстко, такие вещи наверняка только из-под полы распространяли, даже без учёта заявленных в сабже фривольностей.
Но их там на удивление немного. К правителю попадает волшебный артефакт, наделяющий вагины правом голоса (хозяйки в шоке). Почему только их? Было бы не менее интересно послушать откровения и других органов. Почему, блин, вообще "сокровища"? Мне очень много хочется сказать по этому поводу: и о гнилой галантности, и сопутствующем ханжестве, и о клятой сакрализации того, чего не надо, и что взялся писать порнуху – так пиши! Но на меня волшебного кольца не направляли, так что я лучше промолчу. В конце концов, что я, как не говорящий орган, заключённый в черепную коробку? У меня тоже есть гордость.
Я лучше скажу, что такие вещи нужно оставлять филфаку. Не в том, смысле, что мы там одни извращенцы были, а в том, что книги иногда тоже устаревают. Как порнушку это сейчас воспринимать невозможно – там вообще ничего нет, а парочкой откровений никого не удивишь. Даже тогда такие откровения никого не удивили бы, не то что в наши дни. Тоже мне открытие, что в замкнутом обществе все люди спят вповалку. Или что государственные дела и интриги плетутся в постели. Кое-что распутали благодаря этому, но недостаточно, чтобы в книге появился хоть какой-то сюжет. Сатира – чисто мемасики для своих, современного читателя она не развеселит, для этого надо было вариться в том супе.
В общем, читал я это без малого год, то бросая, то начиная, то вытаскивая глаза из глубины черепа. Видел я эротику, и 18 века, и 19, и было очень даже неплохо, а это – хрень какая-то. Носозадирательная, мизогинная и вообще человеконенавистническая. Зачем, поднимая тему грязных секретиков, выводить так старательно, мол, "ничто человеческое мне не нужно"? Наоборот же круче. А так – ни себе, ни людям.
Я б оставил такие произведения их времени и, перефразируя дедушку Ленина, сказал: галантному веку – стыдливую недосказанность, современности – откровенное порево, мне – зелёных пришельцев. Засим спасибо за внимание, отчаливаю обратно на фикбук =З591,9K
Аноним13 апреля 2022 г.О дьяволе с интимными деталями
Читать далееБез шуток, самое главное, просто основополагающее, в этой небольшой повести - в сложных ситуациях обратись к маме.
Все остальное предистория, написанная с фантазией, согласно видению XVIII века, и своеобразным, опять таки согласно времени, стилем. Все таки автор активно писал во времена того самого Сен-Жермена, был масоном и даже склонялся к иллюминатству. Казот уже после знакомства с гильотиной, стал пророком для поклонников, которым удалось сложить в единое мистику, тайные общества и литературные труды, а потом объявить его "ясновидцем". Предприимчиво.
Ещё во времена юношеских встреч с Вольтером , скромно прятала свое недопонимание в вопросах вечных и нравоучительных. Уж очень иносказателен в своих произведениях сей гражданин. И взгляд мой, чего не пытаюсь даже отрицать, поверхностен в определении смысла. Так и норовило меня ляпнуть в присутствии о пошловатости этих сказаний. Не доходил глубокий нравоучительный подтекст историй о рыцарях, их верных жёнах и не менее верных друзьях, например.В Казота вглядывалась пристально, в надежде раскусить и возрадоваться...получалось с трудом. Помимо маменьки, которая оправдала гордое свое звание и была в состоянии защитить свое дитятко двадцатипятилетнее от происков дьявола и даже от морды верблюжьей, было ниспослано знание, пусть и не великое, но хотя бы разумное. Не лезь куда не попадя! Нечего выпендриваться.
"Влюбленный дьявол" это рассказ о борьбе славного испанского дона, обладающего, помимо здравого смысла и дворянской чести, ещё и вызывающим бахвальством, с иррациональным, воплощённым в разнообразные создания, в том числе и в того самого мерзкого верблюда, но и в прелестницу Бьондетту, умелую сооблазнительницу. Впрочем, для нас не секрет, что тот кто переменчив от собачки до пажа, есть Вельзевул.
Дон Альвар то в декорациях волшебной сказки, то в реалиях казармы, то в Венеции, разрывается между игрой, куртизанками и убийцами, то на крестьянской свадьбе с народными песнями и непринуждённым плясками. Фантастика и реальность тесно переплетены и никакого разоблачения не предусмотрено. Непостижимость и невероятность происходящего лишь подогреваются откровениями прекрасной Бьондетты, которая от полного смирения и игривого нрава постепенно переходит к требовательной деспотичности.
А между тем, то один, то другой участник этого приключения оказываются лишь иллюзорными видениями, возникшими в воображении героя в результате колдовских чар...пока и вполне реальный возница не растворяется в небытие, доставив все же нашего героя к маменьке. Все дороги, так сказать, ведут...Сам же автор услужливо предостерегает читателя от доскональности в поисках скрытого смысла и лишь открыто ведёт к тому что дьявол хитёр уже в том что не так страшен, как его малюют.
Стоит ли читать эту небольшую новеллу...лишь для знакомства с образчиком литературы века ХVIII, когда было возможно романтическое переплетение жизненного переживания и поэзии.541,2K
Цитаты
Аноним21 декабря 2019 г.- Так вы знаете греческий?
- О нет, государь.
- Но разве вы не сказали, что переводите Филоксена и что он писал по-гречески?
- Да, государь, но нет необходимости знать язык, чтобы переводить с него; ведь переводят для людей, которые его не знают.
- Это замечательно! - воскликнул султан. - Господин Блокулокус, переводите с греческого, не зная языка; даю вам слово, что никому не скажу об этом и буду оказывать вам и впредь не менее исключительное уважение.
232K
Аноним1 ноября 2022 г.Так много говорят о любви испанцев; на самом деле гордость и спесь всегда будут у них сильнее любви.
14375
Подборки с этой книгой

Библиотека всемирной литературы
nisi
- 588 книг

Книги, которых нет в электронном виде
shulzh
- 132 книги
Французская литература
garoupell
- 115 книг

Рекомендации кураторов КП
book_quest
- 756 книг
Мои книги
PlanetaeLilium
- 992 книги


























