
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 марта 2017 г.Читать далееПонимаю, что книги про Дживса и Вустера должны быть легкими и смешными, поэтому всегда держу эту серию про запас для игр. Ибо читать их из чистого удовольствия не умею. Мне не смешно.
Каждый раз задаюсь вопросом: как, НУ КАК?! можно было вдохновиться этими рассказами, чтобы снять великолепнейший сериал "Дживс и Вустер"? Может быть, беда в том, что я раньше засмотрела его до дыр, а не книги прочитала? Тогда бы в сериал не въехала?))
Сюжеты, конечно, похожи, за некоторыми мелкими переделками. Но главное отличие, на мой взгляд, в образе Берти Вустера. Книжный Вустер, как это сказать... пованивает. Хью Лори создал обаятельного недотёпистого очаровашку-дурашку Берти. Вудхаус же изначально рисовал жёстче, его Вустер не без говнеца в характере, не без чересчур презрительного отношения и к друзьям, и к женщинам, и к Дживсу. Когда герой Лори вляпывается в передрягу, его искренне жаль. Сквозь хохот ;) А книжному Бертраму не мешало бы добавить, а то слишком в белом среди придурков.
В этом рассказе меня покоробило отношение Берти к Гасси и к Мадлен. Возможно, еще переводчик подгадил выбором слов, неприятно пестрило в глазах от бесконечных дур и придурков. По фильму я привыкла к тому, что на фоне прямолинейной тётушки Далии и лишенного такта Таппи, Вустер выглядит добрым малым, искренне переживающим за близких. Не тут-то было. Всё хорошее в нем - вынужденная реакция; всё плохое - натурально. Как сопереживать такому герою?
Дживс Фрая ближе к оригиналу. Но, помня Стивена, всё-таки доискиваешься той же богатейшей ироничности и в книге, а ее там нет. Дживса Вудхаус как-то скромно описывает, не хватает рельефа.
Одним словом, скучаю я над слогом Вудхауса. Лучше четыре сезона нонстопом посмотреть ;)11189
Аноним6 января 2017 г.Читать далееЕсли вы захотите найти негативный отзыв на эту книгу, то не тратьте силы понапрасну, потому что вы его не найдёте. А всё потому, что книга полна английского юмора (не чопорный, как мы все думаем о англичанах и тем более об их юморе) который никого не оставит равнодушным. Но это не единственный плюс в книге, в конце концов, это не сборник анекдотов, а тут замешана и психология, о которой в конце книги говорил Дживс; взаимоотношения между любовными парочками, так и не любовными ( Дживс и Вустерс. А хотя...)
Буквально все персонажи мне понравились, хотя каждый порой выводил из себя (речь, конечно же, пойжет не о холодном, спокойном и рассудительном Дживсе, который так успел мне понравится). Речь пойдет о Анджеле. Конечно, причина размолвки Анджелы с мистером Глоссопом кажется кажется очень глупой, так оно и есть. И два гордых человека помириться не могут, как глупо. И особенно глуп поступок Анджелы, а именно, помолвка с мистером тритоном (буду так его называть, если вы не против, дорогие мои читатели), чтобы насолить своему все еще любимому человеку! Как же хорошо, что вовремя вмешался Дживс, и исправил все это дело, всего за пару часов. Но да ладно, теперь о хорошем.
Я крайне удивлена отношениям камердинера Дживса и юного аристократа Вустера. Некая власть со стороны Дживса к Вустеру видно невооруженным глазом, но в то же время уважение и любовь к своему хозяину. И ах, этих их милые и дружеские диалоги меня просто сразили наповал.
Напоследок: мораль сей басни такова-не лезь не в свое дело, если ты не Дживс.
11135
Аноним27 января 2016 г.Читать далееКак приятно почитать позитивную книгу! Очень занятно читать об английской основательности: как они завтракают, как одеваются, как невозмутим Дживс.
Берти Вустер обыкновенный разгильдяй, тратящий свое время и семейные деньги только на развлечения. Но несмотря на это он не вызывает отрицательных эмоций. Ведь Вустер не подлый человек, без пренебрежения относится к Дживсу. А наличию тетушки Агаты можно только посочувствовать.
Дживс универсальный камердинер. Особенно для таких как Бертрам Вустер. Интересно кем бы мог стать Дживс если бы родился в богатой семье?
Сериал «Дживс и Вустер» прекрасен, как и книги. Тот редкий случай, когда экранизация только дополняет произведение.11130
Аноним1 июля 2014 г.Даже предполагая из действий Берти, к чему это может привести, дочитав до предсказанного момента, я все равно не могла удержаться от смеха. И пара Дживс - Вустер постепенно начинает входить в список моих любимых литературных дуэтов. Их диалогами можно наслаждаться неограниченное количество времени! И как хорошо, что в серии еще осталось достаточное количество не прочитанных мною книг :)
1140
Аноним19 июня 2025 г.Читать далееЕсли бы я читала эту книгу о Дживсе первой, я бы вряд ли взялась читать что-то ещё и про него, и у автора. В отличие от сборника, который я читала первым, здесь весь текст - это одна история. Большую часть книги гениальность Дживса не видна. Рассказчик не даёт своему слуге проявить себя и пытается решать проблемы сам (но у него ничего не получается).
Если в сборнике не рассказано, кто такой Дживс, из-за того, что истории связаны, кажется, что ты начал смотреть процедурал или ситком из середины - и в принципе всё окей. В этой книге тоже не раскрывается ничего о том, что было "до", но упоминаются несколько событий из сборника, который я читала первым.
Для меня этот текст был очень тягомотным. Очень много каких-то пространных рассуждений рассказчика о нем самом и о жизни, очень много странных действий с его стороны. Не смешно и не интересно. Когда за дело берется Дживс становится живее и интереснее, но, к сожалению, это происходит в самом конце.1074
Аноним13 августа 2023 г.Слуга и его джентельмен.
Читать далееОтличный английский юмор, умение посмеяться над собой, слуги и аристократы, манеры и привычки, и .... целлулоидная уточка в ванной комнате джентельмена,которая случайным образом туда попала. Кажется достаточно, чтобы описать любую из книг Гренвилла Вудхауса.
Из этой книги узнаете, во что может вылиться война из-за белого пиджака между джентельменом ,который его купил и слугой , который , этот самый пиджак , не одобрил. Как джентельмены помогают друзьям в сердечных делах, как джентельмены говорят речь, как джентельмены принимают удар судьбы в виде неожиданной помолвки .
Что впечатлило: культ вкусной еды и культ повара Анатоля.
И тут как раз входит она. Этого, конечно, следовало ожидать. Ну, то есть понятное дело – сердечная драма и все такое, но если знаешь, что на столе в столовой выставлены разные холодные закуски, рано или поздно ты туда явишься, как ни крутись.10200
Аноним27 марта 2021 г.Читать далееБерти Вустер - тот еще модник. Сейчас бы сказали, что он пытается быть в тренде и западает на ультрамодные вещи. Такие как, например, белый клубный пиджак. Но Дживс обладает исключительным вкусом и не приемлет странных веяний моды.
Это не первый раз, когда Вудхаус вводит в сюжет какой-то предмет одежды, которому в итоге не выжить в одном доме с Дживсом, но это не перестает быть смешным. Такой уж у автора редкий гений.
На этот раз юный аристократ и повеса Бертрам решает, что он и сам может справиться со своими и чужими проблемами, ведь его котелок варит ничуть не хуже, чем у его прославленного слуги. И нам предстоит разобраться, насколько же его мнение о себе соответствует истине.
10249
Аноним24 июня 2018 г.Читать далееУж не знаю, подействовал ли так на меня долгий перерыв в чтении приключений Дживса и Вустера, или просто у этой очередной книги из цикла такой замечательный перевод, или всё дело в том, что роман Right Ho, Jeeves является, на мой несовершенный взгляд, вершиной творчества Вудхауса... Но факт остаётся фактом — во время чтения именно этой книги я смеялась буквально до упаду. Вот когда я оценила тот факт, что формат книги не позволяет всюду таскать её с собой. А то ведь могла сложиться весьма неловкая ситуация: сидит какая-то, гм, читательница в транспорте и трясется от смеха. Странно, знаете ли, да и остальные пассажиры ещё коситься начнут, чего доброго. Самое поразительное, что книгу-то я читала не в первый раз. Удивительно, как произведения Вудхауса не желают откладываться в памяти: вот помню завязку романа (ага, тот самый пресловутый белый пиджак с золотыми пуговицами), ещё могу перечислить, кто из героев хотел жениться, а кто не желал связывать себя узами брака (правда, путаюсь в бесконечной чехарде помолвок), и, конечно же, знаю, что и в прошлый раз вовсю веселилась, читая текст (да-да, прямо-таки валялась от смеха), но вот пересказать сюжет книги не могу. Удивительно, просто удивительно! Но зато так заманчиво: читать книгу как в первый раз, искренне смеясь над похождениями — как там сказано в аннотации? — незадачливого аристократа Берти Вустера и его находчивого камердинера Дживса.
10612
Аноним2 мая 2024 г.Читать далееСюжет: Берти Вустер на пару со своим дворецким Дживсом плетёт интриги и помогает своим друзьям и родственникам выпутаться из неприятностей.
Время и место действия: 1920-е, Англия.
Герои: Берти Вустер - аристократ.
Реджинальд Дживс - дворецкий Берти.Темы: семья, любовь, дружба, интриги.
Моё мнение: Я не любитель рассказов, от них ощущение, что авторы просто ленятся развить придуманные сюжеты во что-то большее, показать глубину персонажей, работать над отношениями. Ну и вообще - только вникнешь, как уже и конец.
К сожалению, эта книга оказалась мне ещё менее интересна, чем могла бы, потому что я смотрела сериал по этой серии. Правда, только первый сезон, но так уж вышло, что он практически полностью и дословно основан именно на этом сборнике. Так что я всякий раз, начиная новый рассказ, уже знала, чем всё закончится. Из-за этого чтение этой книги затянулось до неприличия - не было никакой мотивации выяснять, что было дальше. Да и в целом все рассказы строятся по одному и тому же шаблону - кто-то приходит к Берти с проблемой, тот берётся её решать, только у него не хватает ума, Дживс вроде как помогает, но в реальности делает всё по-своему, и вуаля - проблема решена, все счастливы.
Но именно в этой книге мне очень понравился язык - богатый и ироничный. Редко когда хвалю за язык переводы, но здесь переводчик прям постарался (хотя и в оригинале язык, конечно, шикарный).
Если бы я не смотрела сериал, оценка, скорее всего, была бы выше.
Триггеры:
ЛГБТ - нет,
химзависимые - нет,
психопаты - нет,
насилие - нет,
издевательства над животными - нет,
нецензурная лексика - нет,
интимные сцены - нет.Итого:
язык - 10/10,
увлекательность - 7/10,
герои - 7/10,
атмосферность - 7/10,
финал - 7/10,
перевод (И. В. Шевченко) - 10/10.9291
Аноним26 августа 2020 г.спустя время сборник становится дырявым лоскутом повествования
Читать далееГлавная проблему Вудхауса - однообразие. Большинство его рассказов/романов построены по одним и тем же схемам поэтому, если вы прочитаете несколько его книг, потом неделю-две побродите где-нибудь и только потом сядете за рецензию, то вы мало что вспомните, урывки в основном. Придётся реально поднапрячься, скорее всего, даже книгу полистать и уж тогда-то вы выполните свою маленькую обязанность и порадуете нас своей эпистолией.
Вспоминая эту книгу, первое что мне приходит на ум - это сборник рассказов. Так как, я прекрасно помню его первый роман о Вустере, благо прочитал его 30 минут назад.
Сборник рассказов. 11 комичных ситуаций из жизни Бертрама Вустера и его верного камердинера. Ситуации и персонажи всё те же: Пренеприятнейшая тётка Агата, её противоположность - тётка Далия, лысый и мерзкий Глоссоп, бессчетное число любовных историй, доброта, неловкие ситуации, всемогущий Дживс и нелепые луки Вустера. Скорее всего, вы мало запомните сюжет (если плотно читаете Вудхауса), но зато расслабитесь и немного отдохнёте. Если уж и читать лёгкие книги, то только такие.
9396