
Ваша оценкаРецензии
ShiDa4 ноября 2021 г.«Мамины дочки»
Читать далееИ опять история о токсичном женском воспитании. Теперь в Испании. Поистине меняются страны и языки, но женоненавистничество forever (и это очень печально). Но если в той же «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» женщин притесняют мужчины, то у Федерико Гарсии Лорки женщин притесняют сами женщины. Ну, а чего вы хотели? Бабушки не жили хорошо, мамы не жили хорошо – неужто они позволят своим дочкам жить хорошо? Вот наивные!..
К слову, это последняя работа великого Лорки, написана им в 1936 г. и основана, как говорил поэт и драматург, на реальных событиях (в детстве Лорка был знаком с подобным семейством). Вскоре после завершения работы над пьесой Лорка был арестован испанскими фашистами и расстрелян.
«Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка. Так водится у людей с достатком»
В доме семьи Альба трагедия – умер единственный мужчина, глава семейства. Вдовой остается Бернарда Альба, у которой аж пять дочерей – и все незамужние. По испанским традициям женщины должны запереться дома и носить черные платья:
«Восемь лет (!), пока не кончится траур, в этот дом и ветру не будет доступа. Считайте, что окна и двери кирпичами заложены. Так было в доме моего отца и в доме моего деда, так будет и у нас»Ставшая главой семьи мамаша Альба не очень-то заботится о чувствах дочерей. Главное для нее – чтобы девушки соблюдали традиции и беспрекословно слушались ее, мать. Бернарда Альба до невозможности горда и ставит себя выше соседей. Ее семья – самая обеспеченная в деревне. Оттого мать и думать не хочет, чтобы выдать замуж дочерей за каких-то деревенских парней, работников, ей нужны непременно знатные или богатые, на меньшее она не согласна. Но богатых и знатных в их краях не водится. Старшей Ангустиас – 39 лет, а самой юной Аделе – 20 лет. К Ангустиас, которой досталось большое приданое, сватается самый приличный жених на деревне Пепе (хотя ему, заметьте, 30 лет), и мать даже готова смилостивиться над старшей дочерью. Но пресловутый Пепе не влюблен в старшую, он, пока охмуряет богатую девушку, таскается ночами к ее младшей сестре Аделе и заодно влюбляет в себя и остальных девушек Альба.
Главная проблема пьесы – подавление естественности, запрет быть собой, ибо «что скажут о тебе и о нашей семье после этого?» Мамаша Альба, конечно, тиранша, похожа на мать из «Грозы» Островского – она строит своих дочерей, навязывает им скромность и асексуальность. Можно было бы подумать, что ее заботит судьба девушек – ведь оступившуюся девушку побьют всей деревней, чтобы другим неповадно было. Но настоящей любви и заботы в душе Бернарды Альбы нет – только гордость и страх, что подумают о ее доме другие. Те же гордость и страх заставляют ее держать пять взрослых женщин взаперти. Раз никто их недостоин, то пусть сидят в четырех стенах и вышивают (единственное достойное женское занятие), и чтобы ни смела ни одна из них посмотреть на чужого мужчину.
Но женщины остаются женщинами (и человеками). Возможно, раньше сестры любили друг друга, но теперь питают друг к другу скорее тихую ненависть с примесью зависти и презрения. Они с удовольствием обсуждают недостатки сестер (та некрасивая, та больная, та глупая), высмеивают друг друга, каждая готова вонзить нож в спину сестры, если потребуют обстоятельства. Наиболее живой и пылкой кажется Адела, младшая – но лишь потому, что не успела отчаяться. Мать, с ее запретами, еще не сломила ее. Адела еще надеется выбраться из этого серпентария, верит в возможность счастливой жизни и любви. Старшие же сестры взрастили в себе презрение к женскому естеству. Их чувства амбивалентны: так, они убеждают себя, что быть любимой и быть замужем ужасно, и нет никакой разницы между деспотизмом матери и властью мужа; и в то же время они мечтают сбежать из сонного женского царства, в котором даже заняться нечем (все дела на день – вышивать и смотреть в окошко на идущих с поля рабочих), они тоже хотят быть любимыми, отстраниться от матери и сестер, наконец. Двойственность сводит их постепенно с ума – и в семье невозможно, и замужем плохо («по мне, уж лучше мешки на мельницу таскать»), но хочется, а никто не зовет, а на мать и сестер смотреть уже не могу.
Конечно же, возможный брак старшей Ангустиас становится катализатором семейной трагедии. Сестры автоматически влюбляются в ее жениха (больше же не в кого!). Включаются зависть и злость. И, естественно, мракобесие (тут оно прямо смакуется): «А когда женой станет, то только на неделю в брачной постели будет, а потом только еду вовремя подавать»; «Смотри на мужа, только если он на тебя посмотрит, говори, только если он тебя спросит. Молчи и терпи».
Лорка сумел описать, до какого невротизма доходят женщины, воспитанные в деспотизме – общества и семьи. Запреты не могут бесконечно сдерживать человека, достаточно одной «искры» – и он уже готов мстить/унижать/убивать, чтобы выбраться из клетки. В пьесе Лорки гибнет сама надежда на лучшую жизнь, и этим она (пьеса) близка «Трем сестрам» Чехова. Женщины снова оказываются заложниками ситуации, их личности приносятся в жертву приличиям, их горе – это ничто в сравнении с общественным порицанием. Они хотели выйти – но жизнь, с ее ненавистью к женскому, оказалась сильнее. Клетка захлопнулась.1232,6K
Anastasia24626 ноября 2019 г.Борьба за счастье и любовь...
Читать далееДом Бернарды - странное и жуткое место. Люди, живущие в нем, связаны родственными (семейными) узами, но относятся друг к другу как к врагам. Здесь нет тепла домашнего очага, нет поддержки со стороны близких. Здесь царствую злоба, отчаяние, зависть и желание добиться своего любой ценой (цена будет непомерно высока, ведь финал трагичен.
Дом Бернарды - это женское царство, где сосуществуют вместе Бернарда со своими 5-ю дочерьми и престарелой сумасшедшей матерью.
Книга начинает с похорон - дурной знак...Автор нас словно готовит к чему-то еще более страшному, хотя может ли быть что-то страшнее смерти?
5 дочерей (в возрасте от 39 до 20 лет), ни одна не замужем. Одна новость внезапно огорошивает всех, старшая. 39-летняя Ангустиас, дочь Бернарды от первого брака и сводная остальным сестрам, выходит замуж, за красивого 25-летнего парня. Странно, но объяснимо: в отличие от остальных сестер, у нее богатое приданое (от первого мужа Бернарды). Младшие сестры недовольны и ...решают изменить ситуацию.
Что получится и получится ли вообще - ответ в финале...
Жестокая и мрачная история о том, что есть в жизни вещи, которые все-таки стоит уступить. И не в мужчине счастье, а счастье всегда зависит только от тебя самой. 5/5
1193,3K
EvA13K21 сентября 2021 г.Читать далееЭта небольшая печальная пьеса стала моим знакомством с автором. Она описывает одну испанскую свадьбу и побег невесты с другим, а также итог этого побега. Из названия, он думаю понятен.
Я больше предпочитаю в пьесах комедии, но и трагедию/драму могу высоко оценить, если она сильно меня зацепит, выведет на эмоции. В данном случае этого не произошло. Читать было скучновато, эмоции я почувствовала только на первом разговоре Невесты с Леонардо перед свадьбой, вот там чувствовалась экспрессия. В остальном же события и переживания персонажей, а также печальный финал оставили меня равнодушной. Только понравились песни, да стихотворные диалоги, хотя при переводе они потеряли рифму, но ритмика осталась. И было интересно почитать описание национальных особенностей свадьбы.
ДЕЙСТВИЕ 2
Происходит спустя пару часов после первых впечатлений.
Подумав всё же поняла, что одна эмоция при чтении была - это раздражение на героев, особенно Невесту. Тут же и один вопрос к автору - мне не хватило объяснения причины, по которой она когда-то отдала своего жениха в мужья сестре. Есть одна версия, но тогда тем более Невеста раздражает. А раздражает она как и её бывший жених тем, что они испанцы - люди горячей крови и высоких страстей, подавляющих любую деятельность мозга. Ни верность слову, ни мысли о невозможности будущего не помешали им сбежать... ибо страсть велела.85955
varvarra20 марта 2021 г.Ведьмы или просто женщины без мужчин.
Читать далееКогда в большой семье умирает единственный мужчина, оставляя в доме три поколения женщин, то проблемы будут не только в вопросах раздела наследства. Пятеро незамужних дочерей (в возрасте от 20 до 39 лет) обязаны носить траур по усопшему отцу в течении восьми лет да только никто из них не собирается этого делать. "Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка" - так водится у людей с достатком, так внушает дочерям Бернарда. Она женщина гордая и волевая, уверена, что все её почитают и никогда не пойдут против материнской воли. Знать не знает она того, какую силу имеет мужчина среди одиноких женщин.
В семействе Бернарды Альбы даже восьмидесятилетняя сумасшедшая Мария Хосефа заявляет: "Я хочу уехать отсюда! Бернарда! Я хочу выйти замуж, хочу на взморье, на взморье!", что уж говорить о её внучках, влюбившихся в Пепе Римлянина и готовых друг другу горло перегрызть.
Напрасно твердит Бернарда: "Непослушная дочь уже не дочь, а ворог" или "А я им отобью охоту своевольничать", напрасно не интересуется, не допытывается, что у кого на уме, ограничивая свою роль повышенной строгостью, требуя лишь послушания и соблюдения приличий. В Доме Бернарды Альбы зреет не просто протест, а настоящий бунт.Федерико Гарсиа Лорка изображает испанских женщин страстными, пылкими, даже воинственными. Держать подобных особ в повиновении непросто. Примешавшиеся в родственные отношения ревность и зависть делают их гремучей смесью, вызывая ассоциации с клубком шипящих змей.
Драмы могло бы не случится, не будь Бернарда так горда и высокомерна, и не ищи она достойных партий для своих неприглядных дочерей.Любовь по-испански - это страстно, безрассудно, кроваво...
Ангустиас, дочь Бернарды, 39 лет.
Магдалена, дочь Бернарды, 30 лет.
Амелия, дочь Бернарды, 27 лет.
Мартирио, дочь Бернарды, 24 лет.
Адела, дочь Бернарды, 20 лет.741,6K
SkazkiLisy12 октября 2022 г.Победа страсти
Читать далееНе ожидала, что пьеса мне понравится. По настроению произведение показалось мне схожим с "Грозовым перевалом". Такие же герои, к которым не особо получается испытывать позитивные эмоции. Только в отличие от истории Бронте, "Кровавая свадьба" мне понравилась.
У Лорки всё выкручено на максимум. Много эмоций и все они сконцентрированы максимально плотно.
Невеста, поддающаяся страсти, и сбегающая с бывшим (Леонардо). Жених, рыщущий в ночи по лесу и желающий вернуть сбежавшую невесту. Леонардо, забывший о своей беременной жене.
Даже удивительно, что действие основано на реальных событиях. В 1928 году в провинции Альмерия невеста сбежала со своим прежним возлюбленным. Позже ее нашли мертвой, рядом с ней - труп ее любовника, которого убил брат девушки. Отличие реальной истории от пьесы - орудие убийства.
Что особенно интересно в пьесе - символизм. Начинаются "все беды семьи" с ножа, который появляется в начале пьесы и который становится катализатором всех последующих событий. Имен же нет ни у кого, кроме одного персонажа - Леонардо. Почему так? Как мне кажется, потому что с него всё началось и с его смертью должно всё закончиться. Но закончится ли? Финал пьесы открытый. К тому же у Леонардо родился ребенок. Перенесется ли на него рок или ему удастся этого избежать?
Кроме того, все остальные персонажи безлики. Они не способны на самостоятельные решения. Все от чего-то зависят. Жених - от мнения своей матери, Невеста - поддалась страсти и только Леонардо способен на поступок - он увозит свою возлюбленную, буквально похищая ее.
Но главное в пьесе не месть, не задетая честь, а любовная страсть, слепая и всепожирающая. Невеста и Леонардо поддаются, отдаются ей полностью. Они уже не думают о последствиях, они просто бегут, бегут от нелюбимых, бегут друг к другу. Но от рока уйти им все же не удается.
Олицетворением рока в пьесе стали Нищенка-Смерть и "помогающая" ей Луна:
Луна. Они уже близко. Те едут по дороге, а он - берегом реки. Пойду освещу камни. Что тебе надо?
Нищенка. Ничего.
Луна. Воздух все тверже и острей: точно нож с двумя лезвиями.
Нищенка. Освети жилет и оттени пуговицы, а там уж ножи найдут себе путь.Еще интересный момент - цвета. Каждая сцена имеет свою цветовую гамму, в которой можно найти отражение внутреннего состояния героев.
"Лучше истечь кровью и умереть, чем жить с гнилой кровью"601,1K
Teya80523 июня 2022 г.Читать далееЗавораживающая история о том как совершенно обычные люди невольно воплощают собой Рок и из их повседневных взаимоотношений, обид, любовей, вырастает Трагедия. Вроде бы ничего необычного - один женился без любви, вторая так же выходит замуж, все друг друга давным-давно знают, живут в одной деревне много поколений подряд, но вдруг оказывается что среди мелочей обыденности притаилась и старая вражда, и кровная месть, и жуткая история матери, у которой из всей семьи остался один только сын. И именно его, виновного только в том что рожден от своего отца, судьба потребует у нее.
Всех жалко, никто не виноват. Финал открыт - то ли у Леонардо родился сын и все продолжится, то ли колесо остановится, потому что больше некому враждовать
60708
A-Lena4 сентября 2021 г."Бернарда, где моя мантилья?", или Отголоски дипломного спектакля
Читать далее"Женщины не умеют целиться".
Когда-то лет 11 назад мы в университете ставили дипломный спектакль по пьесе Федерико Гарсии Лорки "Дом Бернарды Альбы". Я играла в нем Марию Хосефу. И здесь, в этой рецензии, я решила поделиться с вами и этой пьесой, и этим спектаклем, потому что он мне очень дорог.
На сцене черный задник, обтянутый белыми нитями, как паутиной, в которую главная героиня - Бернарда Альба - затягивает и свой дом, и своих незамужних дочерей. После смерти единственного кормильца семьи, отца и мужа, весь дом и семья погрузились в траур. Но внезапно в жизни дочерей появляется Пепе Римлянин - красивый молодой человек, который дает им надежду, надежду выбраться из этогодомамрака, он становится их светом в окошке, глотком свежего воздуха.
Мария Хосефа - это пожилая мать Бернарды, которую все считают сумасшедшей, но на самом деле она завуалированно говорит о проблемах в семье, намекает дочерям Бернарды, что пора бы уже замуж, а если не получается, то надо бежать "на взморье". Она выходит, держа в руках свернутую пеленку, как ребенка держит. И предупреждает дочерей о том, что они могут быть несчастны.
А это Мария Хосефа подходит к младшей Аделе, пытаясь уберечь ее, предупредить:
Моя героиня в спектакле за сценой пронзительно кричит ее имя: "Бернарда!", "Бер-нар-дааа!", потом в одной из сцен выходит со своим монологом, разрушая привычныйзагробныймир, ее ловят и уволакивают за сцену (в свою комнату, в которой она сидит взаперти):
Вот тут она в начале спектакля кидает Бернарде веревку в руки - символ того, что хозяйка опутала весь дом, как паутиной:
И вот когда в семье наступает трагедия - самая молодая дочь Бернарды - Адела - вешается, узнав, что беременна от Пепе, а дальше ее ждет позор и унижения, вот только тогда что-то рушится в этом мире Бернарды (хочется верить, что в ее внутреннем мире тоже что-то меняется в светлую и лучшую сторону). Но Бернарда приказывает дочерям молчать о том, что Адела покончила с собой и настаивает на том, что ее младшая дочь умерла девственницей. Чтобы ничего не подумали в селе...
Мне эта пьеса напоминает роман Арчибальд Кронин - Замок Броуди . Там тоже есть тема насилия в семье, только тиран там мужчина. Здесь женщина, властная и не терпящая возражений. Но не всё ей удается удержать в своей власти и в своих руках. А еще вспомнилась Арина Петровна Головлёва из блистательного романа Салтыков-Щедрин М.Е. - Господа Головлевы: Роман; Сказки - тоже до поры властная, пока не наступила отмена крепостного права, а потом не пришел ее сын Иудушка и не отобрал у нее имение.
Режиссер нашего спектакля и наш педагог отобрал для этого спектакля произведения Джованни Батиста Перголези "Stabat Mater dolorosa", а также Эйтора Вилла-Лобоса "Бразильские бахианы №5", "Prelude №1" (бразильские мелодии очень хорошо наложились на испанскую пьесу и атмосферу Андалусии).
И в конце спектакля, в сцене молчания, выходит моя героиня - Мария Хосефа, дарит дочерям детские вещи.
Потом выходит Пепе Римлянин и под эту мелодию "Бразильские бахианы №5", где после струнных начинается скрипка, начинает читать стихи Федерико Гарсии Лорки, это просто до мурашек, до слез и сжимания сердца. Какой-то ток проходит сквозь тело, какая-то нежность в музыке и в душе, какая-то тихая грусть.
Включите после прочтения этой рецензии "Бразильские бахианы №5" Вилла-Лобоса, не арию, а просто композицию (она еще может быть записана как минус). И в этой музыке услышите как зазвучат стихи Лорки, пронзительно и нежно:*
Ты знать не можешь, как тебя люблю я, —
ты спишь во мне, спокойно и устало.
Среди змеиных отзвуков металла
тебя я прячу, плача и целуя.
Тела и звезды грудь мою живую
томили предрешенностью финала,
и злоба твои крылья запятнала,
оставив грязь, как метку ножевую.
А по садам орда людей и ругней,
суля разлуку, скачет к изголовью,
зеленогривы огненные кони.
Не просыпайся, жизнь моя, и слушай,
какие скрипки плещут моей кровью!
Далек рассвет и нет конца погоне!ЕСЛИ Б МОГ ПО ЛУНЕ ГАДАТЬ Я
Я твое повторяю имя
по ночам во тьме молчаливой,
когда собираются звезды
к лунному водопою
и смутные листья дремлют,
свесившись над тропою.
И кажусь я себе в эту пору
пустотою из звуков и боли,
обезумевшими часами,
что о прошлом поют поневоле.
Я твое повторяю имя
этой ночью во тьме молчаливой,
и звучит оно так отдаленно,
как еще никогда не звучало.
Это имя дальше, чем звезды,
и печальней, чем дождь усталый.
Полюблю ли тебя я снова,
как любить я умел когда-то?
Разве сердце мое виновато?
И какою любовь моя станет,
когда белый туман растает?
Будет тихой и светлой?
Не знаю.
Если б мог по луне гадать я,
как ромашку, ее обрывая!ПРОЩАНЬЕ
Прощаюсь
у края дороги.
Угадывая родное,
спешил я на плач далекий —
а плакали надо мною.
Прощаюсь
у края дороги.
Иною, нездешней дорогой
уйду с перепутья
будить невеселую память
о черной минуте.
Не стану я влажною дрожью
звезды на восходе.
Вернулся я в белую рощу
беззвучных мелодий.ЧЕРНЫЕ ЛУНЫ
Над берегом черные луны,
и море в агатовом свете.
Вдогонку мне плачут
мои нерожденные дети.
Отец, не бросай нас, останься!
У младшего сложены руки…
Зрачки мои льются.
Поют петухи по округе.
А море вдали каменеет
под маской волнистого смеха.
Отец, не бросай нас!..
И розой
рассыпалось эхо.561,3K
A-Lena29 октября 2021 г.О несчастной женщине
Читать далееСейчас будет, возможно, весьма феминистский текст или меня обвинят в феминизме, но это мои мысли. Я здесь веду некий дневник своих впечатлений по поводу прочитанных книг и пьес.
Я снова возвращаюсь к своему любимому Федерико Гарсия Лорке, драматургу, у которого получается так ярко и драматично, глубоко писать пьесы, что когда их читаешь, не можешь потом долго уснуть. Такие пьесы, после которых долго приходишь в себя, задаешься вопросами, делишься впечатлениями, находишь интересные детали. Одна из таких глубоких его пьес это Федерико Гарсиа Лорка - Дом Бернарды Альбы , рецензия на которую у меня тут Дом Бернарды Альбы.
От его пьесы "Публика" я испытала разочарование.
А вот от этой пьесы я снова в восторге!
Главную героиню пьесы – Йерму отец выдал замуж, подобрав ей мужа - Хуана, идеальную на тот момент партию. И смотрите, что получилось – она его не любит, и он ее не любит. Но она так хочет иметь ребенка, просто до безумия, даже готова биться головой о стены и камни. Но как, скажите, в этой семье, где никто никого не любит, могут появиться дети?
Хуан только и делает, что работает. Он считает, что мужчина должен работать и содержать семью, а женщина сидеть дома. И совсем не думает о детях. Как-то эгоистично он поступает. Опять же – зачем тогда создавать семью? Мало того, он еще и, говоря современным языком, абьюзер. Он не видит в Йерме женщину и сам настолько принижает ее достоинство, что она и сама в себе перестает видеть женщину.
"Йерма. Наплевать мне на людей!
Хуан. Не ругайся. Женщинам не хорошо ругаться.
Йерма. Если б я была женщиной!".Единственное, что ее утешает, это любовь к другу детства и юности – пастуху Виктору, которого она любит до сих пор. Виктор тоже ее любит.
И вот тут, конечно, есть очень интересные моменты в пьесе (за это я обожаю такие пьесы!), когда в ремарках, в коротких репликах, паузах, поворотах головы или тела, вдруг возникает какая-то магия драматургии, и ты вдруг понимаешь всё! Понимаешь психологизм и драматизм моментов и отдельных сцен.
Когда Виктор и Йерма встречаются наедине и просто смотрят друг другу в глаза, они уже говорят о любви, их глаза говорят об этом, долгие взгляды, за которые они потом вынуждены расплачиваться слухами, сплетнями и осуждениями. Хуан догадывается о встречах Йермы с Виктором, ему уже обо всем докладывают вездесущие соседки. И что делает Хуан? Он покупает у Виктора стада овец, якобы для Йермы. На самом деле он хочет устранить соперника, хочет, чтобы Виктор уехал. Виктор приходит попрощаться в дом Йермы, и тут происходит между ними такая яркая вспышка чувств и любви, выраженная в жестах и словах:
"Хуан. Мы уж не знаем, куда девать овец.
Йерма (печально). Места много.
Пауза
Хуан. Я тебя провожу до ручья.
Виктор. Желаю вам счастья. (Протягивает Йерме руку.)
Йерма. Дай бог, чтобы сбылось твое пожелание. Счастливый путь!
Виктор направляется к выходу, но Йерма делает чуть заметное движение, и он оборачивается.
Виктор. Ты что-то сказала?
Йерма (с отчаянием в голосе). Я сказала: счастливый путь.
Виктор. Благодарю. (Уходит вместе с Хуаном.)
Йерма с тоской смотрит на свою руку, которую только что пожал Виктор. Затем быстро отходит налево и берет шаль".Он повернулся, чтобы, возможно, услышать для себя другое, нечто важное, чем «счастливый путь». Может, даже признание в любви. И чтобы еще раз увидеть глаза любимой, которые полны любовью к нему. А она повторяет только это «Счастливый путь», чтобы не вызвать никаких подозрений. Но все же чувствуется, что она благодарна ему за эти мгновения, когда он повернулся.
Про финал: главная героиня, на мой взгляд, не сошла с ума, а действовала в состоянии аффекта. Я считаю, что Йерма поступила правильно. Так и должно было случиться. И это для нее был единственный выход. Пусть ее дальше приговорят к чему-то и будут осуждать, но для нее тот поступок, на который она решилась - это было освобождение, сильнейший выплеск эмоций и самовыражение, она наконец-то стала самой собой, свободной и, быть может, даже умиротворенной в какой-то степени. В любом случае, что-то бы произошло в ее сознании или в ее жизни, что дало бы ей именно такой выплеск гнева и негатива, а может, даже сильнее.48396
Teya80515 июня 2022 г.Жуткая история, в которой "а что люди подумают" в прямом смысле уничтожает женские жизни. И, кажется, некоторые этому даже радуются - не нужно выходить в мир, как-то взаимодействовать с непонятными и опасными мужчинами... Другие бунтуют - явно или тихо, но от этого только быстрее смиряются. Или умирают - тихо, страшно.
И, вроде бы, всё прилично и чинно, а мороз по коже. Потому что выхода нет.
47846
Lika_Veresk31 октября 2021 г.Вариация на тему сбежавшей невесты
Читать далееВ трилогии Лорки о крестьянах селений Андалузии эта пьеса идёт первой, но, так уж вышло, я прочитала ее последней (рецензии на две предыдущие можно посмотреть здесь и здесь). Но это не критично: сюжеты произведений не связаны, герои не повторяются. Здесь связь иного рода: идейная, тематическая, смысловая. Во всех пьесах воссоздаются яркий колорит испанской провинции, быт и нравы сельских жителей, неписанные законы жизни семьи, поднимается ментально знаковая для испанцев проблема чести, изображается бессилие человека перед любовью, страстью, звучат мощные трагические аккорды.
Сюжет «Кровавой свадьбы» не назовёшь оригинальным: в день свадьбы невеста сбегает от жениха со своим былым возлюбленным. Нетривиален здесь способ изображения событий. Безымянная Невеста воплощает торжествующее плотское начало, победившую страсть, подчиняющую себе человека, толкающую его на безрассудные поступки. Лорка включает в пьесу массу вокальных партий, музыкальных номеров (дуэт скрипок и т. п.), зрелищных сцен (свадьба, связанная с ней броская этнографическая обрядность). Всё это, а также введение фантастических образов (Луна, Смерть) и волшебных элементов придает пьесе оттенок жанра феерии.
Похоже, для драматурга очень важно цветовое решение сцен. Оно неоднократно подчеркнуто ремарками: жилище жениха и его матери – «Комната, окрашенная в желтый цвет» (в финале его смысл станет понятен из реплики хозяйки дома: «на их устах желтеет смерть»); жилище семьи Леонардо – «Комната, окрашенная в розовый цвет» (= нежность, любовь, забота в доме, где подрастает малыш); в комнате Невесты – белые стены (= чистота, невинность); в сцене ожидания молодых из храма – «Светло-серые и синие холодные тона. (…) Темноватые и серебристые тона» (т. е. холодные оттенки, передающие эмоциональное состояние героини). В эпизоде смерти соперников «Сцену заливает яркий голубой свет» (= высшая точка накала страстей). Финальная картина дана в яркой цветовой аранжировке: «Белая комната… Справа и слева белые скамьи. В глубине большая белая арка и такого же цвета степа. Блестящий белый пол. В этой с виду простой комнате есть что-то от монументальной церковной архитектуры. Нет ни серого цвета, ни тени, ничто не создает перспективы. Две девушки в темно-синих платьях разматывают красный клубок». И появляется оттенок какого-то эпического размаха трагедии.
В пьесе есть любопытный ключевой образ – нож: с его упоминания начинается действие (Жених просит у Матери нож, чтобы срезать виноград, она же с болью вспоминает о погибших от ножа муже и сыне), им же и заканчивается (нож становится орудием убийства соперников). Этот образ-символ проникает даже в описание природных явлений: «Луна. Воздух все тверже и острей: точно нож с двумя лезвиями». Почему именно нож? Осмелюсь предположить, что это наиболее подходящее оружие для защиты испанцем чести.
Пьеса, бесспорно, интересна, но высший балл не ставлю: мне не очень близка такая аллегоричность и условность произведения, есть в этом какая-то умозрительность, которая мешает проникнуться чувствами героев.
45718