
Ваша оценкаРецензии
bezhetskaya8923 мая 2015Читать далееПотрясающая книга! Начну с того, что я очень люблю атмосферные книги, эта книга именно такая. Она погружает в мир цирк, в атмосферу будний, подготовки представлений и самих представлений.
Повествование ведется от лица главного героя - беспомощного старика, оставленного родными в доме престарелых. Он достаточно недружелюбен, брюзглив, страдает потерей памяти. Но единственное, что он не в силах забыть - это жизнь в цирке, где он нашел свое признание, любовь, друзей и врагов.
Якоб - типичный студент, мечтающий расстаться с девственностью и сосредоточенный на учебе. Внезапная гибель его родителей полностью меняет его планы, он бросает учебу, и случайно попадает в передвижной цирк. Первым, кого он встречает, был Верблюд, разнорабочий -алкоголик, который содействует устройству в цирк на работу.
Якоб начинает работать ветеринаром, ухаживает за животными, знакомится с теми, кто создает цирк. Дядюшка Эл - владелец цирка, циничный подонок, который озабочен увеличением благосостояния любыми путями, использующий людей и зверей, как инструменты. Для него цирк - бизнес, который должен приносить доход. Его не заботят судьбы рабочих, он готов выкидывать их из вагонов, лишь бы не платить зарплату, он ставит жизнь "кошек" (крупные хищники из семейства кошачьих) выше жизни разнорабочих. Он озабочен тем, чтобы его цирк стал самым популярным и востребованным, он готов покупать самых необычных уродов или животных, чтобы цирк запоминали.
Август - главный управляющий, человек, который может быть безупречно вежливым и обаятельным или страшным и жестоким, неведая ни жалости, ни совести. Он отлично понимает методы Дядюшки Эла и тактично закрывает на это глаза.
Марлена - жена Августа, женственная, милая девушка, которая любит цирк. Для меня все герои делятся на тех кто зарабатывает деньги на цирке - Дядюшка Эл, Август, и тех для кого цирк - это призвание: Марлена, Якоб.
Якоб влюбляется в Марлену, но тяготится, зная, что она замужем.
Еще одним ярким персонажем является слониха Рози, которую покупают, чтобы улучшить финансовое состояние. но она отказывается выполнять команды. Август сильно ее избивает. Якоб жалеет слона и переживает, что не вступился за нее. Он видит, что она не глупое животное, но не может понять, как заставить ее делать номера. Потом он обнаруживает, что слониха понимает польский язык и учит Августа польским командам. Это позволяет создать зрелищный номер с участием Рози и Марлены.
Август начинает подозревать Марлену и Якобы в связи, и из-за этого жестоко избивает Якоба и бьет Марлену. Между ними действительно возникают чувства. Она понимают, что в цирке они не смогут находиться дальше, что это грозит их жизням и готовятся к уходу из цирка.
Но на одном из представлений происходит ужасное событие - животные покидают клетки и начинается суматоха, Якоб ищет Марлену и видит, как на нее нападает Август и Рози, стоящая рядом, убивает Августа.
С этого момента жизнь всего цирка меняется - цирк раскупают, дядюшка Эл убит своими же рабочими, Якоб и Марлена, забирая слона, лошадей, с которыми выступала, орангутанга, уходят в другой цирк. вместе они проживают долгую и счастливую жизнь, воспитывая детей и ухаживая за всеми животными. Единственный секрет, который остается между Марленой и Якобом - это убийство Августа Рози. Якоб понимает, что слон все понимала и запомнила все издевательства, это умное и благородное животное способно защищать тех, кого любит.
Книга драматична, но в тоже время наполнена юмором, например, случай, когда слон ушел в чужой огород и ел капусту. Или как слону давали виски.
Книга прекрасна она открывает занавес, показывает как устроен цирк, как живут люди, как ухаживают за животными.
Как делается шоу, как для лимонада используют воду из корыт, т к остаться без выручки гораздо страшнее, чем отравить людей. В цирке много подчинено жажде наживы, а зрители используются, как "лохи", приносящие деньги.
Но не все теряют человеческое лицо. Здесь есть место дружбе, так подружились карлик Уолтер и Якоб - это дружба была настоящей. Они поддерживали друг друга и помогали.
Для всех, кто сомневается, могу сказать, что читать эту книгу стоит. Книга откроет заново для Вас цирк, вывернет наизнанку закулисную жизнь, покажет лоск и блеск, грязь и насилие.4 понравилось
11
RoxyFoxy3 апреля 2015Леди и джентельмены!Читать далее
Только сегодня, только сейчас Вам предоставляется раз-в-жизни возможность погрузиться в нереальное, волшебное, завораживающее приключение. Цирк Братьев Бензини открывает свои двери для всех, кто не боится тяжелой работы, жесткой жизни и диких животных.
Только сейчас вы сможете познакомиться с лучшими артистами и рабочими нашего цирка. Окунуться в закулисье и насладиться настоящим цирком, без всяких иллюзий и прикрас. Да еще во время Великой Депрессии и сухого закона. Не беспокойтесь, голь на выдумку хитра, так что в нашем цирке алкоголя хоть отбавляй.Экземпляр номер 1, Джекоб. Представьте себе, что однажды ваше будущее разрушиться. Утром оно было безоблачно, а в обед его нет. Ветеринарная практика с отцом, любящие родители, образование Корнельского университета: все это в прошлом. Все это растворилось в дымке, что напустил Великий Случай. Даже уютный дом отобрали банки. Ни гроша за душой, ни капли перспективы, и за окном Депрессия. Все, что остается - идти, куда глаза глядят. А Великий Случай не дремлет - закинет он Вас в то самое место, где Ваша Судьба навсегда изменится. Знакомьтесь, Джекоб, Корнельский ветеринар Цирка Братьев Бензини. Джекоб, новенький, но бойкий. Любитель животных (да и не только их). Верный друг, но девственник, что не раз приводило к интересным последствиям. Джекоб, чья жизнь, как американские горки - то совершенно внизу, то наверху, то опять внизу.
Экземпляр номер 2, Марлена. Звезда цирка. Прекрасная, роскошная женщина, что ловко расправляется с самыми красивыми трюками с животными. 12 прекрасных лошадей слушаются ее будто бы кроткие овечки. Даже слониха Рози, о которой мы упомянем позднее, без ума от этой девушки. Замужем за директором Августом. Джекпот еще тот сорвал этот мужчина! Но сможет ли он удержать ее? Сможет ли укротить? Какие тайны хранит эта богиня цирковой арены? Только сегодня вы можете узнать все ответы на животрепещущие вопросы.
Экземпляр номер 3, Август. Директор по животным. Очаровательный, вечно улыбающийся и харизматичный мужчина. Роскошный, под стать Марлене. Одной улыбкой он может влюбить в себя всю публику. Каждый чувствует себя особенным, когда они встречают Августа. Но, скажем по секрету, есть у него демон. Жуткий, темный демон, что живет в голове. И настают иногда моменты, когда демон выходит на свободу… Что он приносит? Кто этот демон? Об этом не говорят. Узнают сами. Но вы не пугайтесь. Пока что.
Экземпляр номер 4, Рози. Одна из самых очаровательных женщин, что Вы когда-нибудь увидеть. Хоть и вес у нее солидный, влюбиться проще простого. Ведь ее живой ум и вечная улыбка будто бы стрелы Купидона, поражают не на жизнь, а на вечную любовь. Да и статная она красавица. Любимица публики, любимица всех наших экземпляров, любимица абсолютно всех рабочих в цирке. Ее невозможно не любить. Ведь она красавица-слониха с самым задорным характером. Но даже у нее есть тайна.
Экземпляры номер 5, Волтер, Квини и Камел. Знакомьтесь - Волтер, карлик, чей единственный настоящий друг собачка Квини. Живет вместе с Джейкобом. Иногда демон Августа проявляется в том, что сталкивает этих двоих лбами. Но есть трагедия в нем. Есть душа. Однажды он стал другом своего врага. Не только цирк, но и настоящую дружбу вам удастся увидеть благодаря этим экземпляром. Камел же - человек, разнорабочий, кто подал руку помощи Джекобу, когда тот был на обрыве.
Экземпляр номер 6, Uncle Al. Мужчина, что будто стервятник, собирает цирк по частям в надежде обойти главных своих конкурентов - Братьев Ринглинг. Бизнес модель крайне проста: там, где разорился цирк, забираем самые интересные экземпляры - животных, артистов, пропс. Но самая любимая песня дяди Алана - фрики. Не сделанные, как например полностью татуированный человек, а именно рождение. Это настоящее хобби, что приносит больше всего денег. Правила устанавливает в цирке именно Он. Он - Бог, с вечным антуражам в 5-10 человек и пару верзилами, что покажут вам “красный свет”, если вы станете ненужными или же слишком проблемными. Животные и люди - всего лишь материал для использования. Всего лишь материал для зарабатывания денег. Нет ничего сакрального, все должно работать как часы. Во имя одной лишь цели. Деньги.И последний, самый странный экземпляр, старик Джекоб. Сказать честно, не особенно он сейчас относится к цирку. Вся эта история - всего лишь воспоминание из прошлого. История, что принесла любовь. Принесла работу. Принесла опыт. Принесла адреналин. Принесла трагедию. Принесла грех, что всю жизнь хранил на душе. Главную тайну, которую не открыл никому. Вся эта история - самая настоящая жизнь, которой больше нет. Ведь за окном - парковка, в доме - одни престарелые люди, коих семья сбрасывает со своих плеч, за обедом - жидкая пища, годная лишь для стариков и младенцев, а в жизни - пустота. Нет даже контроля над своими действиями. Окружающие смотрят как на ребенка. Дети и внуки забывают. А вся жизнь скучная, монотонная рутина, с единственным ожиданием. Ожиданием Смерти. И иногда Цирка… Горькая история, будто пилюля. Но сладкий конец, будто бы пирожное.
Леди и джентельмены!
Только сегодня и сейчас у Вас есть возможность погрузиться в волшебную атмосферу цирка. Но будьте осторожны, мы создаем иллюзию. Но не для вас. Для вас вся правда и закулисье. А от этого может стать плохо. Очень плохо.
“No. It’s nowhere near. It’s probably not even the fiftieth most spectacular show on earth. We hold maybe a third of the capacity Ringling does. You already know that Marlena’s not Romanian royalty. And Lucinda? Nowhere near eight hundred and eighty-five pounds. Four hundred, tops. And do you really think Frank Otto got tattooed by angry headhunters in Borneo? Hell no. He used to be a stake driver on the Flying Squadron. He worked on that ink for nine years. And you want to know what Uncle Al did when the hippo died? He swapped out her water for formaldehyde and kept on showing her. For two weeks we traveled with a pickled hippo. The whole thing’s illusion, Jacob, and there’s nothing wrong with that. It’s what people want from us. It’s what they expect”
***
А теперь к серьезному. Признаюсь, я бы не взяла книгу в руки, если бы не фильм. Честно говоря, аннотация да и стиль не особо привлекающие для меня. Но я влюбилась в фильм: актерская игра на высоте, сценарий отлично прописан, о декорациях вообще нет слов - настолько яркие, красивые, реалистичные, что будто попадаешь в сказку, а не цирк. Разумеется, с книгой очень много различий. Начинается с внешности персонажей: Джекоб рыжеволосый, Роберт Паттисон (играющий Джекоба) не совсем. Марлена все, что угодно, но не блондинка (даже есть цитата в книге). Риз Уизерспун самая настоящая блондинка. Структура цирка тоже не особо раскрыта в фильме. Не показывается иерархия, например, актеры и боссы получают первыми зарплату или же их же сегрегация (место обитания, еды и прочее). Камел и Джекоб более закадычные друзья в фильме, а Кинко практически не упоминается. В то же время Дядя Ал, история создания цирка и операции бизнеса, полностью исчезают из фильма. Так же как параноидная шизофрения у одного из героя сказана прямым текстом в книге, но в фильме мы только догадываемся. И самое грустное - история старого Джекоба и его страдания ограничиваются одним флешбеком в начале фильма.Но, сказать честно, фильм очень выигрывает в изысканности и показе Яркости цирка. Сара Груэн совсем не Эмиль Золя, когда дело доходит до описаний. Она отличный художник души и переживаний персонажей, но отнюдь не окружающего мира. А это важно в данном произведении. Я не могу выбрать между книгой и фильмом. Оба дороги, оба любимы. Смотреть/читать их вместе - настоящая отрада. Книга дает психологизм и глубину, в то время как фильм окрашивает все в яркие, прекрасные цвета.
4 понравилось
104
Lilienthal4 сентября 2014Читать далееЛюбовь, цирковая жизнь а-ля rolling stone (перекати-поле) и ностальгирующий старичок, не желающий примиряться с несвободой в доме престарелых. В принципе из всего этого вышел неплохой роман… Местами глуповатый (чего только стоит одна Марлена с её «вечеринкой»), местами пугающий (жестокость алчного циркового закулисья распространяется как на людей, так и на зверюшек) и местами очень даже трогательный . Но в общем и целом после прочтения у меня не осталось никаких восхищений, потрясений, удивлений и т.д. Видимо, это просто не моё произведение. Вот и всё. Занавес.
4 понравилось
29
NiKotinka12 января 2014Читать далееЛегкий способ влюбиться в цирк
Большая удача, что мне под руки попалась данная книга.
Когда пробегаешься по краткому содержанию взглядом-не цепляет, нет. Но боже мой, стоит тебе начать первую главу, которая написана от лица очень пожилого Якоба-все, все, ты уже в омуте.Для меня стало большой неожиданностью, что цирк, показанный здесь с лихвой, без прикрас, может так очаровать стороннего путника вроде меня, который ненавидит жестокость по отношению к животным.
Ближе к середине книги .когда уже появилась Рози, я стала болеть за нее, как болеют за потерянного на фронте друга.
. – А ты пойди приведи эту чертову слониху, пока нас не погнали прочь из города.
– А где она?
– Жрет капусту в чьем-то огороде, где ж еще? И я не сказал бы, чтобы хозяйка была рада. К западу от площади. Давай-ка забери ее, покуда копы не нагрянули.
Рози возвышается посреди истоптанного огорода, лениво водя хоботом по грядкам. Когда я подхожу, она смотрит мне прямо в глаза и срывает кочан капусты. Отправив капусту в свой похожий на ковш экскаватора рот, она тянется за огурцом.Я кусала губы и сжимала кулаки, когда она несправедливо получала от Августа, я смеялась, когда она мирно попивала напитки для артистов, и я честно скажу, самую ужасную сцену я пролистала. Но после нее я вошла в лагерь "Наподдайте уже этому Августу".
Однако что пленило меня по настощему?
Якоб. Замечательный гордый, но сломленный мужчина, слишком старый, чтобы отставивать свои права, свои убеждения, свою независимость.
С огромным удовольствием читаются главы о его жизни в доме престарелых.
– Постойте-ка, мистер Янковский, сейчас я подниму изголовье. Вам не нужно в уборную?
– Нет, но я хочу надеть свою лучшую рубашку. И галстук-бабочку
Порой я думаю, что если бы мне предложили на выбор полакомиться кукурузным початком или заняться любовью с женщиной, я выбрал бы кукурузу.Смена обстановки (от цирка и молодого Якоба к дому престарелых с пожилым Якобом) вовсе не раздражает, интересны обе линии. Большое мастерство писателя также заключается в умелом способе преподнесения тонкостей цирковой жизни так, чтобы хотелось узнать еще.
А знаешь, что вытворил Дядюшка Эл, когда у нас сдох бегемот? Заменил воду на формалин и показывал зверюгу дальше. Так что мы две недели катались с маринованным бегемотом.Когда страниц в книге осталось мало, я стала переживать о конце.
Но конец все расставил по своим местам, сдержать слезы даже искушенному читателю станет очень сложно.
Все они-маленькая Марлена, вздорный Август, чуткий Якоб, верный Верблюд и умница Рози-займут достойные места в списке любимых героев.
Эта книга нужна вам, если вы готовы отвлечься от всего на свете, лишь бы узнать, что будет в следующей главе, если готовы рвать на себе волосы и ежеминутно искать решения в собственной голове.
Чудесная сказка для чутких сердец.4 понравилось
18
kallisto_kyiv20 ноября 2013Читала по рекомендации знакомой. Книга написана очень легким языком, быстро читается. Я присела за нее два раза, и книжка закончилась. Интересный сюжет, повествующий о жизни кочевых цирков, история любви ветеринара и дрессировщицы лошадей. Ярко, красиво, захватывающе. Теперь хочу кино посмотреть.
4 понравилось
9
ardilla28 октября 2013Читать далееПрочитала три главы и бросила. Не буду я читать книгу с таким количеством пошлых подробностей, а ведь дальше, судя по всему еще хуже будет, не зря же молодой Якоб начинает свой рассказ с сожалений, что до сих пор девственник. Да и мучение животных сразу началось. А как описано каждое шевеление героев...
— Кто его знает, — отвечает Верблюд, ковыряясь в ухе и пристально изучая его содержимое. — Сдается мне, он побывал и а каторге. Но за что — не выяснял. И тебе спрашивать не советую. — Он вытирает палец о штаны и направляется к двери.
Конечно, ковыряние в ушах важная деталь для создания образа, а если вам все еще не противно, то сцену в морге можем вспомнить.
Судя по всему современная американская литература - это не мое, не могу я выдержать такое количество глаголов и откровенностей, на фоне картонных персонажей, которые только шевелиться могут.4 понравилось
69
hey_gotcha16 июня 2013Читать далееЖизнь - это самое интересное шоу на свете.
Сегодня,наверное,нет таких людей,которые не слышали бы об этой книге.Более того,не смотрели бы фильм. Честно говоря,я долгое время хотела прочитать книгу и посмотреть фильм,но так уж получилось,что не всегда человеку хватает времени,как говорится :" How many books,how lil time." Пожалуй,расскажу вам как я шла к прочтению данной книги. Около полугода назад,моя учительница по английскому подарила мне эту книгу в оригинале,дабы мне легче было понимать лучше на английском. Там было около 400сот страниц. Тогда я думала,что,вероятнее всего,я никогда не дочитаю эту книгу и,вообще,ничего в ней не пойму. И вправду,сначала не все было понятно,я очень меленно читала,около десяти страниц в день,но спустя уже неделю чтения в оригинале, мне стало гораздо легче и темп чтения поднялся. Сначала книга казалась мне немного скучной,так как это был слэнговый английский язык и многие "американские" слова я просто-напросто не понимала,но ближе к середине ты уже начинаешь ловить тот кайф,ту магию чтения в оригинале. Я никогда не понимала, почему англичане хотят читать русские произведения на русском и понимать все то,что написано. После прочтения этой книги, многие взгляды на жизнь изменились, я начала думать совсем в ином свете,цвете. Не хочу много писать о самом сюжете,ибо не думаю,что вам будет интересно прочитать ее далее. Хотелось бы,чтобы и вы,прочитав, ощутили те же чувства,что и я,потому что я с гордостью могу сказать,что лучше книги американского писателя я еще не читала.
He'll do anything - anything! - to make it up to her. She is goddess,a queen, and he is just a miserable puddle of remorse. "Marlena. Darling. Look at me. I'm on a knees. I'm begging you. What more can I do? My darling - me sweet - please come inside with me..."
4 понравилось
23
kolosova8 мая 2013Читать далееОчень увлекательная книга! Здесь есть всё: и неожиданные повороты судьбы, и любовная история, и цирковая жизнь, показанная изнутри. Наравне с забавными цирковыми байками описаны по-настоящему жесткокие условия, в которых приходилось работать циркам. Невероятно поражает то, что люди работали без оплаты, только за еду и место в поезде. И их же, если еды не хватало, из этого поезда выбрасывали, иногда оставляя умирать.
Очень порадовало, что в книге таки есть хэппи-энд. Герои, столько пережившие, достойны именно счастливой развязки.
П.С. Фильм смотрела пару лет назад, многое забылось. Сейчас пролистнула кадры на кинопоиске и поразилась, что, оказывается, главного героя играет Паттинсон - звезда "Сумерек" :))
4 понравилось
12
Sincerelyyours30 апреля 2013Я лишь скажу, что ни секунды не пожалела, что взялась за чтение этого произведения. Остро, ярко, эмоционально.
4 понравилось
12
jeneva16 февраля 2013Читать далееВоды слонам! - книга о любви: любви к женщине, любви к цирку, любви к жизни.
Повествование ведется от имени пожилого мужчины, его современная жизнь перемешивается с его воспоминаниями о его молодости и времени, что он провел в цирке.
Книга оказалась достаточно тяжеловата для меня в эмоциональном плане - слишком много всего в ней описывается, есть радостные моменты и грустные. Единственное что не понравилось - в книге много эпизодов, где описано жестокое обращение с животными.
После прочтения осталось не однозначные впечатления: вроде бы и хорошая книга, но что-либо полезного я от нее не почерпнула.4 понравилось
19