
Ваша оценкаРецензии
febs14 сентября 2024 г.Тодапотомучка
Читать далееЧто называется, once in a while пытаюсь читать Хемингуэя, поскольку есть в его сюжетах и размышлениях то, что с переменным успехом борется с бесконечной бессмысленностью его диалогов. С каждым разом держаться и не бросать всё сложнее — а может, не в том порядке читаю.
Полковник пьёт, вспоминает и воркует со своей девушкой, которая младше его примерно на 40 лет. Сама концепция таких взаимоотношений (если ещё и прибавить обращения «отец» — «дочка») попахивает дурно, но одновременно вполне понятно, почему эти два человека сошлись. Вернее, понимаю полковника: он в своём любимом городе, с красивой девушкой, а сердечная мышца трепещет из последних сил, уже не справляясь и грозя вот-вот отказать. Думаю, дело даже не в этой конкретной девице; ему нужно с кем-то говорить и кем-то заполнять остаток дней. Зачем же ей это — вопрос. Романтические представления?
И снова: могу более или менее понять персонажей, но менее бесячими они в своих разговорах не становятся. Все диалоги — переливание из пустого в порожнее, изредка перемежающееся воспоминаниями полковника о войне. Девушка постоянно требует рассказать о войне; искалеченный морально и физически полковник отказывается; она настаивает, ведь это тааак интересно, не то что в книгах. Ну и что, что он не хочет, она же просит. Где тут выберешься в нормальную жизнь?
Вероятно, этим Хемингуэй показывает, как сильно эти два человека пытаются убежать от реальности хоть ненадолго. Метод логичный, но как же утомительно.
Отдельное место занимает Венеция. Вот любовь полковника к Венеции выглядела куда как адекватнее и трепетнее. Очень хотелось бы города как раз побольше, а истории недоромантической недолюбви поменьше. Увы и ах.
Не представляю, кому порекомендовать и зачем читать. Разве что просто для общего ознакомления.
7852
fongeni22 декабря 2021 г.Перереслушивала 3 раза, но кроме слова нудятина ничего сказать не могу. Повествование от лица полковника, который либо вспоминает молодость, либо сожалеет об упущенных возможностях. Воспоминания о жизни, любви. О Войне, о Париже. Постоянно пьет. Нудиловка. Даже не понятно где происходит действие. Скучно. Сильно. Слушала аудио.
71,5K
BookBat18 ноября 2018 г.Радиоспектакль по пьесе Эрнеста Хемингуэя "Пятая колонна". Реж. Владимир Хлестов.
Читать далееВ формате аудиокниги "пьеса о работе контрразведки" звучит ярко и достоверно. Уместны и музыкальные вставки.
Гражданская война в Испании раз-ры-ва-ет людей на части, во всех смыслах этого слова. Главное действующее лицо произведения - Филип Ролингс - в постоянном напряжении, ведь выбор между Любовью и Долгом может полностью изменить жизнь.
"Писать правду о войне очень опасно и очень опасно доискиваться правды".Прослушивать аудиокниги мне сложнее, нежели читать. А все из-за недопустимого озвучивания. Благодаря наилюбимейшим Виктору Зозулину и Армену Джигарханяну два часа в наушниках пролетели незаметно.
71,4K
iriska_66610 июля 2018 г.Читать далееЭто первая книга, прочитанная мною, Хемингуэя. Я не знала, что от нее ожидать, но на слух он у меня ассоциируется с какой-то классикой, но могу ошибаться, ведь классику проходят в школе, а я точно не читала, или от куда я взяла это, да не важно.
Эта книга мне понравилась оконцовкой, когда рассказала суть книги мужу, он даже решил, что это современная, так как многие (по его словам, я еще не встречала, а он вообще в принципе мало читает, если вообще 1 книга в 3 года считается за чтение)) книги/фильмы имеют такой вид the end, так вот, что же мне понравилось, а понравилось то, что она более похожа на реальную ситуацию, где главный герой не сплошь положительные качества, и где он идет против закона и мы с ним до конца, думая что это он такой хороший, а все остальные гады.
Тут же, мне был противен Гарри, я могу понять, что им движет, что он вступил на эту дорожку. Но то на что он готов,что бы добиться своего, это для меня аморально. Мне было жаль Элберта Трэси, мужик который хотел заработать, что б прокормить свою семью, но у него даже в мыслях не было пойти против закона, и вот не повезло ему оказаться/напроситься не в том месте и не в то время.
Жена Гарри ему подстать, кроме как одним своим местом больше ни чем не думает, даже интересно как в ее голове появилась мысль, что ей надо пойти работать... бедные ее девочки.
Вот только я не поняла, 1я глава это было про Гарри или нет... я для себя решила что да, чем он мне еще больше противен, но возможно я ошибаюсь, ведь там ни где не было имени от чьего лица идет речь.
Про ситуацию с кубинцами мне тоже не понятно, почему их нельзя переправлять было, нов истории я профан, поэтому взяла за истину "нельзя - значит нельзя")В рамках игры Долгая прогулка 2018
Команда "Убежище 123"7863
Sir_de_Max3 января 2018 г.Фигаро тут, Фигаро там или Как Эрнест испанцев от самих себя спасал
Читать далееЗа свою жизнь Эрнест Хемингуэй побывал во многих странах, участвовал фактически во всех крупных военных конфликтах. Во время одного из таких периодов и была написана единственная пьеса Пятая Колонна. Описанное в ней время - водораздел в истории Испании, которая и по сей день негласно разделена на два лагеря - за (националисты) и против (социалисты) политики генерала Франко (например, мемориальный комплекс с могилами самого Франко и фашиста Риверы никак не могут переоборудовать на памятник жертв франкизма и по сей день).
Армии франкистов и их союзников, итальянцев и немцев, осаждают Мадрид, в котором много людей поддерживают их. Несмотря на это, благодаря помощи заинтересованных стран, республиканцы успешно держат оборону. Но, в конечном итоге, борьба была обречена на провал - нейтрализация республики в Испании и установление националистичного (читаем фашистского) режима была разыграна Третьим Рейхом и Италией как подготовка тылов для начала глобальной войны.
На этом трагическом фоне и строится пьеса. В центре повествования - секретный агент республиканцев американец Филип и его взаимоотношения с корреспонденткой Дороти. У них завязывается роман, и девушка предлагает уехать в более спокойное место. Так что перед Филипом возникает моральная дилемма - покинуть свой пост и предаться любви, или остаться стойким и расстаться с нею.
Как по мне, проблемы как таковой нет - громкие слова Хемингуэя о Долге, Справедливости и т.д. разбиваются о тот факт, что это не война американца, не его страна и вообще - он лезет не в свое дело, играя в героя-освободителя. Но эти мысли, конечно же, не приходят в голову писателя, ведь Филип - это его альтер эго.Так что моя оценка нейтральная - проблемы поднимаются в пьесе серьезные, но они нивелируются слабой сюжетной реализацией - пьеса написана "на коленке", сюжет не продуман, слишком много американского юношеского максимализма.
71,8K
miwa2505 апреля 2014 г.Читать далееКогда Хемингуэй касается темы войны, это всегда очень реалистично и проникновенно. Автор познал "грязное ремесло" на собственном опыте. Главный герой-полковник в отставке-искалечен войной в прямом и переносном смысле.
Жаль, – подумал он, – что я люблю только тех, кто воевал или был искалечен. Среди остальных тоже есть славные люди, я к ним отношусь хорошо и даже с симпатией; однако настоящую нежность я питаю только к тем, кто был там и понес кару, которая постигает всех, пробывших там достаточно долго.– Разве тебе не приятно, что тебя любят?
– Да, – сказал полковник. – Я чувствую себя так, словно был раньше на голом скалистом пригорке, – кругом камень, ямки не выроешь, нигде ни кустика, ни выступа, и вдруг оказывается, ты укрылся, ты в танке. Тебя теперь защищает броня, и поблизости нет ни одной противотанковой пушки.
Находясь в осенней Венеции с любимой девушкой, он много размышляет о войне, о себе, о жизни, о любви.
Женщину теряешь так же, как теряешь батальон, – из-за ошибки в расчетах, приказа, который невыполним, и немыслимо тяжелых условий. И еще – из-за своего скотства.Очень атмосферная, грустная и прекрасная книга!
7136
Lelly_Sparks4 февраля 2014 г.Читать далееОхота.
Любовь.
Алкоголь.
Снова любовь. Много любви.
Война.
Воспоминания о войне.Книга интересна не столько своим содержанием, сколько атмосферой. С самого начала чтение чувствовалось точно так же, как плыла лодка - постепенно ломая преграды. В сценах признания в любви чувствовалось иногда напряжение и желание выразить все как можно скорее, успеть. Военные сцены (воспоминания) - насыщены подробностями.
Вообще, читать легко, несмотря на некоторую монотонность. И все сцены, даже военные, представляются отчетливо. И улочки, и охота, и рестораны. Сложилось мое знакомство с Хемингуэйем удачно. Надеюсь на дальнейшую приязнь.
7178
vanoknig26 августа 2013 г.Книга... вся пропитанная какой то безысходностью, какой то неотвратимостью плохого конца. Но читается очень легко и оставляет очень сильное о себе впечатление. Вот и все, пожалуй. Я не хочу спойлерить, кто захочет прочитать, то сам найдет то,что понравится ему, заставит задуматься и впечатлиться.
7117
neraida12 марта 2011 г.Читать далееТяжело читать Хэмингуэя, очень тяжело. Книга написана слишком лаконично и сухо.
Моя знакомая преподаватель, очень образованная и умная женщина, как-то сказала, что это была ее первая книга, которую она бросила и не дочитала. Я еще удивилась, ведь книжка-то маленькая совсем. На вопрос "почему?" она ответила "Просто не смогла". Ну как же, надо же проверить что же там такое, что не осилил даже такой умный и начитанный человек. Как же теперь я ее понимаю. Она ничего не потеряла, что не дочитала, потому что у меня мысли и отношение к книге ничуть не изменились ни в середине, ни в конце книги.
Ругайте меня, но эту книгу я больше ни за что в руки не возьму (после того, как напишу диплом по мужской прозе Хэмингуэя).792
DenisTetyushin1 июля 2024 г.Panta rhei, полковник
Читать далееВ тумане рассветной Венеции и дымке вновь зарождающейся жизни смиренно уходит старая, готовая уступить дорогу. Вот так я вижу этот меланхоличный, но полный очень тонких чувств роман Хемингуэя.
Главный герой — полковник в отставке Ричард Кантуэлл — в конце 1940-х возвращается в Венецию, которую он защищал во время Второй мировой. Там он хочет найти ответы на вопросы, ностальгически вспомнить былое, вдохнуть в себя немного молодости, но вместо этого находит то, чего совсем не ожидал, — любовь, которая, несмотря на огромную разницу в возрасте героев, горит.
Однако же за этой историей скрывается гораздо большее. Хемингуэй показывает нам, что сильные люди, вопреки всему, одиноки. Они всегда в своих мыслях, воспоминаниях и просто себе. Жизнь не только закаляет их, но меняет ещё больше до неузнаваемости — их логика не поддаётся объяснению, их фразы коротки, но в действительности полны и даже их молчание может быть настолько глубоким, словно это чёрная дыра.
В таких условиях только любовь может разбудить в человеке хоть что-то, особенно, если это та любовь, которую не ждёшь. Так происходит и с Ричардом Кантуэллом. Но старого волка уже не изменить. Старый волк заранее, естественно, не знал, что его ждало за поворотом, но знает, где его финишная прямая.
У меня сложилось впечателние, что Хемингуэй намеренно, сродни венецианским каналам, наводнил произведение диалогами. Они, повторяя изгибы всё тех же каналов, встречаются, расходятся, а где-то сызнова оказываются в изначальной точке. Такая структура немного убаюкивает и даже гипнотизирует, но чётко высвечивает конечность пути главного героя, предрешённость его судьбы.
Смысл этого, наверное, в том, что времена меняются, наступает эпоха следующего поколения — молодости и мира, места в котором старому миру быть не может.
Panta rhei, полковник. К сожалению, в одну и ту же реку невозможно войти дважды. В данном же случае — в один и тот же венецианский канал. Впрочем, полковник, Вы это знаете. Уверен, именно поэтому Вы и здесь — за рекой, в тени деревьев.
61K