
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 августа 2013 г.Читать далееХем бухает. Хем бухает еще. Хем встречается с какими-то неотчетливыми друганами, с которыми тоже бухает. Хем идет с женой на скачки (и там они бухают). Хем встречается со знаменитыми друганами и они, разумеется, бухают. Мне скучно, и я засыпаю.
Много Хема. Очень много Хема. И его ЧСВ. Просто-таки голова трещит от его ЧСВ. Оказывается, Хем-человек раздражает меня точно так же как Хем-писатель.
Я, признаться, взялась читать в оригинале, чтобы ощутить его хваленый стиль. Да, есть стиль, но этот стиль не для меня, ибо лаконичен на грани с примитивным.
Я, признаться, хотела хоть немного Парижа. Я люблю Париж. Здесь же Париж - nowhere. C таким же успехом дело могло происходить в Уганде.
Единственное достоинство этой книги - убогий словарный запас автора, поэтому все слова знакомые, и в словарь лезть не пришлось ни разу. Даже обидно.
Получается, воспринимать Хема я могу только когда о нем пишет Майкл Пэлин.947
Аноним1 июня 2013 г.В этой книге, можно найти о любви больше, чем во всех книгах Даниэлы Стил. В этой книге можно найти человечности столько, сколько не найти в любом ток-шоу, какое вы когда либо видели. Здесь боли и отчаяния больше чем я смог перенести, именно эта книга как никакая другая заставила меня плакать (а меня сложно разбередить). И все это словами простого человека и в то же время величайшего писателя 20 столетия. Что тут сказать... прощай, оружие!
960
Аноним8 октября 2012 г.Читать далееЗнакомство с творчеством Хемингуэйя началось отвратительно, с горем пополам я дочитала "По ком звонит колокол" и мысленно занесла в черный список. Тягомотная, плохо написанная/переведенная, меня она не воодушевила.
Спустя месяц я решила дать писателю второй шанс и скачала книгу с заманчивым названием и хорошими рецензиями "Праздник, который всегда с тобой". Дочитав до половины я убедилась, что она вполне читабельно написана, в отличии от первой. Полна действий и перемещений. Но. Где же, черт возьми, сюжет?! Мне крайне не интересно читать про то, как я-пошел-туда-выпил-там-вино-а-у-нас-нет-денег-пойду-выпью-еще. Так и не дочитав до конца, я решила, что нет, второй раз я зря надеяться и мучать свой мозг не буду.
Кажется, этот автор теперь не реабилитируется.955
Аноним12 августа 2012 г.It's wonderful book! Book about strengh,perseverance...You read and enjoy every moment, every page. The old man worthy of admire.
And remember:
Man in the sea never be alone.Hemingway is great, one of favorite!
925
Аноним5 апреля 2012 г.Читать далееС "Праздника..." точно нельзя начинать знакомство с Хемигуэйем. Лучше брать что угодно другое. Потому что "Праздник..." - это воспоминания и, как любые воспоминания, невольное осмысление прошлого, переиначивание. Вот если бы время, которое описывает Хем и время, в которое описывает Хем совпадали, тогда книга могла бы пролить свет на некоторое становление авторской индивидуальности или ещё чего. Но это просто воспоминания о знакомых, о "городе молодости" и о молодости автора. Плюс, портрет Эрнеста. Он теперь ещё больше закрепился в моей голове, как любитель алкоголя, женщин и весь такой из себя мужик :)
Приятно было встретиться с Гертрудой Стайн, со Скоттом Ф., чуть-чуть с Джойсом и остальными, но так как для этого пришлось влезать в шкуру Хемингуэйя, который меня подбешивает, но которого я почему-то упорно продолжаю читать, впечатление от встречи слегка подпортилось. Неизбежная субъективность автора показалась навязчивой.Хорошая.
Понравится любителям Парижа 20-ых годов ХХ века и, понятное дело, любителям Хема.
Но не ждите от книги многого.949
Аноним19 марта 2012 г.Вот книга, у которой стоит поучиться жить. И дело не в романтическом Париже. Просто всё правильно, просто, достойно, по-человечески... Именно так, как должно быть.
923
Аноним15 декабря 2011 г.Читать далееХоть камнями меня закидайте, но книга не о чем! Ни конца, ни начала, одни какие-то скучнейшие будничные дни вперемешку с чужой ностальгией (зачем мне она?). Не понимаю как может доставлять удовольствие чтение нескончаемых описаний блюд, вина и улиц? Сюжет то где? Чего оценивать то??? Париж? Это дело вкуса, мне лично Париж не понравился, мне Страсбург больше по душе, например. Создается впечатление, что в период написания этой книги Хемингуэю не с кем было понастальгировать и вот он нашел свободные уши читателей.
936
Аноним16 сентября 2011 г.Читать далееВсе же, как правило, мне интересны мемуары людей. которые нравятся мне независимо от их литературного творчества. А это, все-таки, немного мемуары, а вот Хемингуэй до этой книги для меня был всего лишь громким именем на слуху. Поэтому чуточку чего-то не хватило: то ли Парижа, то ли праздника, то ли интереса к жизни автора. Эта легкая книга- как фотографии, которые много расскажут посвященным, но не слишком интересны посторонним. Понравились воспоминания о Фицджеральде. Надо сказать, к этому моменту я втянулась в чтение, стало интереснее, но тут... книга закончилась :). Не могу сказать, что книга оставила неизгладимые впечатления, но появилось желание почитать Хемингуэя еще. Что посоветуете?
книгосовет Sunrisewind Марина, спасибо за подталкивание в направлении мировой классики
936
Аноним23 июня 2011 г.Ругайте меня последними словами, но скучен старина Хэмингуэй. Вот если бы не он, закрыла бы книгу чуть ли не в начале. Часть про Фитцжеральда хоть как-то разбавила эту нудятину. Плюс заключается в том, что захотелось взглянуть на биографию Хэмингуэя и Фицжеральда, а значит книга справилась со своей задачей.
935
Аноним26 июля 2025 г.Он не пришел, но за ним пришли ...
Читать далееСтильный и глубокий рассказ. Именно его выбрал для своей курсовой работы Андрей Тарковский.
Он поднимает существенную тему о неотвратимости судьбы.
Двое наемных убийц преследуют Оле Андерсона и приходят в заведение, которое тот регулярно посещает. За едой, разговорами и шутками они готовятся встретить жертву.
Фирменный подтекст автора и строчка за строчкой нагнетаемая атмосфера ожидания неминуемого окутывает читателя. Вот так, пока человек спит или пьет чай может уже рушиться его судьба.
Люди в темных плащах олицетворяют извечный рок, который преследует каждого человека. И это не что-то из греческой трагедии, а прозаический ход времени.
Оле уже устал бегать от своей судьбы, и по его признанию, сейчас только набирается сил, чтобы выйти навстречу своего конца.
Да, может повести, и пронесет, как работников ресторана, но это лишь вопрос времени, и «убийцы» уже в пути ко всякому человеку, будто мы непонятно в чем провинились перед миром, который так настойчиво хочет от нас избавиться.8117