Рецензия на книгу
A Moveable Feast
Ernest Hemingway
Аноним1 августа 2013 г.Хем бухает. Хем бухает еще. Хем встречается с какими-то неотчетливыми друганами, с которыми тоже бухает. Хем идет с женой на скачки (и там они бухают). Хем встречается со знаменитыми друганами и они, разумеется, бухают. Мне скучно, и я засыпаю.
Много Хема. Очень много Хема. И его ЧСВ. Просто-таки голова трещит от его ЧСВ. Оказывается, Хем-человек раздражает меня точно так же как Хем-писатель.
Я, признаться, взялась читать в оригинале, чтобы ощутить его хваленый стиль. Да, есть стиль, но этот стиль не для меня, ибо лаконичен на грани с примитивным.
Я, признаться, хотела хоть немного Парижа. Я люблю Париж. Здесь же Париж - nowhere. C таким же успехом дело могло происходить в Уганде.
Единственное достоинство этой книги - убогий словарный запас автора, поэтому все слова знакомые, и в словарь лезть не пришлось ни разу. Даже обидно.
Получается, воспринимать Хема я могу только когда о нем пишет Майкл Пэлин.947