
Ваша оценкаРецензии
smereka9 марта 2010 г.Прекрасная книга: трагичная, глубокая, экзистенциальная.
Лучшая, на мой взгляд у Мэрдок ( а она - Большой писатель: умный и чуткий).
Прочесть стоит. И до конца.839
books_of_mari2 января 2021 г."Есть люди, которые, пережив в своей жизни трагедию, перешагивают через это. Я так и не сумел перешагнуть через мою." (с)
Читать далееВ этом романе Айрис Мердок великолепно передала английский менталитет, атмосферу и даже бытовую сторону жизни. Осенний, туманный, дождливый Лондон - замечательный фон для этого "неуютного" романа.
Айрис Мердок намеренно делает своих героев отталкивающими, жалкими людьми, что про них неинтересно и даже неприятно читать.
Главный герой, Хилари, -мужчина средних лет. У него было непростое детство, но судьба вознаградила его, сделав одаренным юношей, способным к учебе и языкам.
У Хилари были потрясающие задатки, он бы мог стать кем-то выдающимся или успешным, но в итоге предпочел стать никем.
Хилари - жуткий эгоист, отталкивающий до омерзения. Не знаю, что в нем находили женщины и окружающие его люди, это для меня так и осталось загадкой.
Собственно, это одна из причин почему этот роман у меня не зашел. Не люблю неприятных главных героев и мужчин – неудачников.
Но, особенность этого романа в том, что не только главный герой, но и все остальные герои абсолютно не симпатичные.
Например, Томазина - подруга Хилари, она влюблена в него и уже который год ждёт, что он на ней женится. Хилари вытирал ноги об эту девушку, использовал её, относился неуважительно, а она все терпела, прощала и бегала за ним. Ее персонаж вышел ещё более жалким и безнадежным; и она раздражала меня даже ещё сильнее, чем Хилари.
Другие персонажи изображены в подобном стиле. Лично у меня, ни один герой не вызвал интереса и сопереживания.
"Дитя слова" - это довольно объемное произведение, хотя события в романе развиваются в течение совсем небольшого временного промежутка (страниц тут добавляют воспоминания и размышления).
Для моего восприятия "Дитя слова" слишком уж подзатянут и нудноват, и вообще, оставляет после себя темное, мрачное впечатление какой-то безысходности.
В защиту автора могу сказать, что во всех романах Айрис Мердок в самом конце есть определенная изюминка, которая, в конечном итоге, меняет отношение к роману.
"Дитя слова" шел у меня очень тяжело, особенно сначала; живого интереса у меня он не вызвал, но подходя к концу, гнев мой немного сменился на милость. В конце начинаешь понимать весь замысел писательницы и появляется стойкое ощущение, что в романе определенно что-то есть и читала я его не зря. Мне очень понравилось, как она обыграла повороты и злые шутки судьбы.71,2K
dimi2418 января 2020 г.Жизненные принципы и их последствия
Читать далееХилари Берд успешно пробивает себе дорогу в жизни, пока не совершает ужасную ошибку: он влюбляется в замужнюю женщину и становится причиной ее смерти. Приходится начинать все сначала. И вдруг судьба снова сводит его с мужем той погибшей женщины...Один из самых напряженных по сюжету романов талантливой английской писательницы, трагикомическая хроника страстей и заблуждений молодого человека.
Хилари Бёрду - 41 год. Он работает «в государственном департаменте — неважно каком», в чиновничьей иерархии, если не считать машинистки и клерка, стоит на самой низкой ступеньке; живет в неуютной квартирке, которая служит ему лишь «местом для спанья», не пытаясь её обустроить или даже просто как следует убрать, и сдаёт комнату молодому и неработающему Кристоферу, который постоянно "кутит" с друзьями. Он слепо следует рутине — «с тех пор, как потерял всякую надежду на спасение», — ибо «рутина… исключает мысль; размеренное же однообразие дней недели вызывает ублаготворяющее сознание полной подчиненности времени и истории». Уикэнды для него ад, а отпуска он берет только из боязни пересудов и просто прячется в своей норе, по большей части пытаясь спать. Главы книги называются как дни недели: «четверг», «пятница» и т. д. Каждый день недели расписан у него для встречи с теми или иными людьми: с родной, младшей сестрой Кристел; с Клиффордом Ларром, бывшим сокурсником по Оксфорду; с Артуром Фишом — который служит в том же учреждении и подчиняется Бёрду, а кроме того, влюблён в Кристел и хочет жениться на ней; с Лорой и Фредди Импайеттами, где бывает и Клиффорд Ларр, а возвращаясь домой Хилари заходит к Кристел, чтобы забрать оттуда Артура, который в этот вечер ужинает у неё; а также, с Томазиной - его "непонятной возлюбленной": которая любит его, а он "мечется" между ней и ещё двумя женскими персонажами.
Эти люди и составляют ту «рутину», которой он ограничил свою жизнь. И эти люди в романе Мёрдок - бесконечно "переплетены" друг с другом: стоит только удивляться как Мёрдок "соединила" их судьбы. Размеренное течение жизни этого "человека в футляре" нарушает странное событие — к нему начинает приходить цветная девушка. Она полуиндианка, её имя Александра Биссет (она просит называть себя Бисквитиком), и цели своих визитов она не объясняет. Одновременно он узнает, что их департамент должен возглавить новый начальник — Ганнер Джойлинг - символ его "тёмного прошлого" о котором он хочет забыть. Бёрд случайно знакомится со второй женой Ганнера Джойлинга - леди Китти: она пишет Хилари письма с просьбой встретиться с ней для разговора о том, как помочь её мужу избавиться от "призраков прошлого".
Философия бытия и сознания - здесь главные темы, а Хилари Бёрд - человек, несомненно, "тяжёлой судьбы", который воспитывался у тётки с младшей сестрой. Хилари - "сделал себя сам": не имея "тяги" и "таланта" к учёбе, он поступил в престижный Оксфорд, и имел все "шансы" продвинуться по "карьере". Однако, "боязнь" "неопромедчивых шагов" - всегда умно настараживало его - "лучше синица в руках - чем журавль в небе". И в финале книги, он откровенно признаётся сестре - что так и не сделал её счастливой, не реализовал все свои "карьерные планы", и тускло прозябает при "низком, но постоянном" заработке. Отношения Хилари и Кристел - "особая тема" в романе: Хилари носится перед ней как "нянька" и выбирает для неё "кавалеров", а она признаётся, что всю жизнь оставалась "серой мышью", и не помогала ему. Хилари - представляется мне глубоко "невезучим человеком", который берясь за определённое дело - не доводит его до конца (по причине слабости, глупости, или просто лени) чем настораживает всех окружающих. Лень - возможно главный "мотив" персонажа, хотя она может превратится как в "безрассудство", так и в "особую инфантильность", которая всё ещё не прошла у уже "немолодого" Хилари. Хилари не может "держать слово", и возможно именно в этом стоит искать смысл названия книги. У Хилари - нет "твёрдого основания" доверять "всему и вся" - и возможно, именно по этой причине происходят многие непредумышленные "трагедии". "Это в пьесах - трагедии, а в реальной жизни - трагедий нет!" - тем не менее рассуждает он. Финал книги в определённой степени приносит "счастье" - как читателю, так и самому Хилари - хоть чем-то я смогу вам помочь перед "погружением" в эту изысканную и психологически-точную прозу, о человеческих отношениях и тайнах такого чувства как "любовь".
Честно признаюсь - это первый роман который я прочёл у Айрис Мёрдок (естественно, слышал о ней и раньше): я на него случайно наткнулся в букинистическом магазине, и данный "случай" открыл для меня - нового и сильного автора, со своим особым психологизмом в сюжете, в предложениях и фразах. Диалоги здесь выстроены - филигранно, а длинные, мысленные рассуждения главного героя - будто выстраданы и вымучены самой Мёрдок (хотя, этого, конечно не было - а перед нами блестящая работа со словом и философскими вопросами). «Дитя слова» — роман, в каком-то смысле стоящий особняком в творчестве Айрис Мердок . Почему? На первый взгляд книга сохраняет все «фирменные» черты стиля писательницы — психологизм, тонкий анализ не просто человеческих отношений, но отношений, готовых сложиться — и не складывающихся… Однако есть тут и нечто новое — извечное для английской литературы вообще и нехарактерное в принципе для Мердок ощущение БЕЗНАДЕЖНОСТИ, сумеречного осеннего очарования КОНЦА ЭПОХИ — конца жизненного уклада и мироощущения для людей, внутренне к этой эпохе принадлежащих…61,1K
Helena19966 февраля 2016 г.Читать далееСначала скажу про Айрис Мердок, как про писательницу в целом. Она всегда пишет очень многоплановые вещи. Но если в каких-то книгах у нее, как, например, в ДИКОЙ РОЗЕ, события и даже чувства как бы группируются в одно целое, то в этой книге все по-другому.
Прочитав ее, я оказалась в полнейшей растерянности. И знаете, почему? Было такое ощущение, что книга собрана из отдельных кусочков, как будто не человеческая жизнь здесь показана, а россыпь одного, другого, не связанного в единую цепочку. Детство и учеба главного героя - одно, дальше идет его сегодняшнее прозябание, совершенно отличное от его жизни в пору учебы и от представления о нем именно по тому времени. Дальше - больше, сначала мое сознание расщепляет его отношение к сестре и с сестрой, а своеобразие отношений с семейной парой во главе с Лорой добавляет даже не изюминку, а целый абрикос в эту какофонию отношений.Казалось бы, что заполнение того неизвестного промежутка между учебой и днем сегодняшним событиями, связанными с катастрофой и полным фиаско в его жизни, даст нам полную картину, соберет все кусочки воедино, ан нет. Не получилось.
А все потому, что главный герой - чудак, каких поискать, жизнь свою давно пустил по течению, до сих пор страданиям своим дает волю, мучая не только себя, но и других. Но я бы не сказала, что он вызывает отторжение, жалость, неприятие. Нет.
Мы все равно переживаем за него, а если и жалеем, то из-за стечения обстоятельств. Когда же он обнаруживает в своей душе новую любовь, надежда вдруг оживает, но любовь-то тоже поставлена в такую перевернутую с ног на голову ситуацию, и это дает о себе знать.
Очень странная книга, и слова аннотации о том, что она стоит отдельно от остального творчества Мердок, точно отражают и мои мысли. Возможно, я бы назвала ее "книга-перевертыш", причем, скорее, это не умозрительный вывод, а мои ощущения.
А впечатления, действительно, хорошие, несмотря на открытый финал, на свою странность, герои не отталкивают. Именно благодаря своей странности, главный герой нам импонирует, и его чудаковатость нам необыкновенно близка и понятна.5396
corca10 июня 2010 г.Абсолютно надуманный сюжет!
Очевидный плюс лишь в четком описании психологической реакции людей на затронувшие их проблемы.545
korrica29 апреля 2010 г.Читать далеестранная книга. я так до конца и не поняла, к чему она. и понравилась ли мне.
главный герой Хилари мне очень не понравился, он эгоист и деспот, который прикидывается слабым и униженным. он самостоятельно сломал жизнь себе и своим близким, а делает вид, что является жертвой обстоятельств. он не смог пересилить в себе горе, и потому перекидывает часть на других, заставляет их страдать вместе с ним. И не отпускает свою сестру, девушку, друзей.
но и их не жаль. они так пресмыкаются перед ним, так его любят, готовы на всё ради него, ради человека, который их не во что и не ставит, так слабы перед ним, тчо начинаешь их презирать вместо Хилари. я не понимаю этого.
а тут вновь в жизни Хилари появляется человек, в смерти чьей жена он был виновен. и тут всё закручивается совсем лихо. эгоистов уже двое, их личные проблемы затмевают всё! и приводят к очередной катастрофе.
трудно сказать понравился ли мне и автор. вроде пишет легко и интересно, почти так, как я люблю, но то, как она стала закручивать все любовные истории под конец, вызвало у меня только улыбку.
чтобы разобраться в отношении к автору, надо почитать еще что-нибудь.а главное - нельзя вешать свои проблемы на других, нельзя заставлять других людей страдать за тебя.
хотя понравилось описание Лондона из книги.
544
lyublyu_puaro24 марта 2010 г.потрясающе! замечательные главные герои - типичные англичане! гловокружительный сюжет! читать всем!
p.s. хотя кому-то может показаться нудным это чтение, но я прочла очень легко530
DimkaK13 января 2020 г.Замечательная Айрис
Замечательная Айрис Мердок. Очередной замечательный шедевр - "Дитя слова". Конечно, в моем личном рейтинге романов леди Мердок "Дитя слова" занимает не первое место ("Черного принца" обойти пока не удалось никому), но уверенно находится в числе лидеров.
Понимаю, что данная литература подойдет не каждому, но для ценителей хорошей вдумчивой литературы - самое оно! То, как автор описывает чувства и внутренний поток страстей своих персонажей, надо далеко не каждому.
Однозначно рекомендую!4944
Valechka66630 сентября 2018 г.Читать далееДля осенней поры самая подходящая книга, вводящая в меланхолическое состояние и давящая всей своей рефлексией. Именно такой книгой можно вполне насладиться, когда за окном происходит что-то непонятное, дом наполнен тишиной и прохладой, а тебе только и хочется лежать под одеялом пить горячительные напитки (чай, кофе) и созерцать вереницу слов, предложений, глав.
И тем не менее произведение не вызвало ни восторга, ни отвращения, просто протянулось своим неспешным ритмом. Я не назвала бы этот роман одним из самых напряженных по сюжету и настроению, как гласит аннотация, но однозначно это "трагикомическая хроника страстей и заблуждений человека". Хроника заблуждений главного героя - Хилари Берда и его окружения.
Однажды герой этого произведения совершил непоправимую ошибку, которая принесла много горя не только ему и его семье, но и многим другим людям, переписавшую жизненный путь как минимум четырех человек. Осознав сколь губительны были последствия содеянного, герой, не покаявшись, бежит от реальности и скрывается от жизни, зарываясь в рутинные будни и зарывая в эти будни все свое окружение. А самое главное он зарывает вместе с собой человека, которого от всего хотел спасти и подарить самую лучшую жизнь, зарывает свою сестру. И так на предстает рутина главного персонажа, которая тянется каждый будний день, что волшебно передает название глав романа.
Но как все понимают, по логике жанра ни один автор не оставит своего главного героя в такой рефлексии, не столкнув его лицом к лицу со своим прошлым,и не показав, как тщетны были все попытки убежать, скрыться, забыться и не ответить за содеянное. Герой встречает того, кому больше всего причинил горя, его выстроенный рутинный мирок день за днем просто трещит по швам. И я как читатель увидела, что прошлое не принесло никаких плодов, что герой не извлек из него уроков, как в юности не смог извлечь уроков из детства. Трагедия вновь повторяется и разворачивается с новой силой, но зато в этот раз эта трагедия не утаскивает за собой других. Сестра Хилари - Кристел находит в себе силы двигаться дальше, просто начать жить, а не утопать в самобичевании и страхах.
Герой предстал перед читателем (моей скромной персоной) эгоцентричным, хоть он это отрицал, слабохарактерным, упрямым и импульсивным (хотя более подходит ему слово взбалмошным) человеком, который не способен был произвести следующий шаг, не способе попросить прощение. Он просто шел на поводу собственных эмоций, а потом обвинял себя и всех во всем что только бросалось в глаза. Поэтому, как мне кажется, с ним все по накатанной повторилось. Он недалеко ушел от своего детства, в котором ему изначально прикрепили ярлык "плохого". Попытался пересилить это, вроде ему это удалось, но лишь на краткий миг, а потом из-за своей взбалмошности он просто перечеркнул все. Как мне кажется, он точно совершал все не ради великой любви.
Однозначно мне понравились детальные описания портретов героев, описание их характеров, быта. Понравилось наличие словосочетаний на латинском, французском и прочих языках, которыми владел главный герой. А больше всего понравилось предельно детально описание Лондона, его погоды, тумана, создавалось впечатление, что самостоятельно бродишь по паркам и улочка Лондона, а также спускаешься в лондонскую подземку. Книга немножечко, а может и множечко про метро, а я тоже любитель покататься на нем, как и главный герой.
В туманную и дождливую осеннюю пору это произведение самое то для чтения, а еще его можно захватить с собой в метро.4797
ill-weeds9 марта 2013 г.Читать далееАйрис, Айрис
Отчего-то мне всегда казалось, что Айрис Мердок писала свои книги так же, как я их читаю, - не отрываясь, пока не перевернет последнюю страницу. Сомневаюсь, что так оно и было, и при том не испытываю ни малейшего желания прояснить вопрос. В конце концов, какой ребенок в самом деле хочет узнать откуда в шляпе берется кролик?
И чем больше я читаю Мердок, тем больше убеждаюсь, что на самом-то деле она не в книгах, входящих в списки по курсу зарубежной литературы, не в "Черном принце", не в "Сне Бруно", она - в тех книгах, которые из этих списков, как правило, исключают.
Пересказывать сюжет романа "Дитя слова" настолько бессмысленно, что и браться не стоит. Даже намеками, обрывками - все было бы бестолку. Все равно что человеку, никогда не слышавшему арфы, дать послушать, как звучит одна струна. Едва ли он составит себе верное представление об инструменте. Скажу лишь, что давно уже главный герой не вызывал во мне такого раздражения, такого чистого, незамутненного отторжения. И тем труднее было оторваться.471