
Ваша оценкаИзбранное. Фиеста. Прощай, оружие! Праздник, который всегда с тобой. Старик и море
Рецензии
Аноним18 марта 2018 г.К сожалению, или к счастью, но книги такого жанра объективно оценить невозможно. Тут или ты читаешь документальную прозу, или нет. Это ведь как читать дневник. Ели, пили, любили.... жизнь жили.
Красиво описаны места, четко вырисовываются характера людей, где-то недосказанность и открытые концовки. Прекрасный слог. Возникает желание читать книгу в оригинале.
Я рада, что начала знакомство с Хемингуэем с этой книги.2193
Аноним8 марта 2018 г.Читать далееТак получилось, что до отъезда в Париж я не успела даже начать, и читала эту книгу уже по возвращению домой. К своему стыду признаюсь, что те две книги Хемингуэя, которые я читала до этого, я помню очень и очень слабо, и представление о нём как о писателе у меня отсутствует, так что можно сказать, что я познакомилась с ним впервые.
Причём познакомилась именно с конкретным Хемингуэем в конкретном возрасте (немного моложе меня) и при конкретных обстоятельствах. Этакий сосед по подъезду. Из книги можно узнать о людях, окружавших писателя в те годы, о его увлечениях и немного о том, как вообще тогда жилось - бедно, но увлекательно. Мне, не знавшей (и надеюсь не узнать) жизни, когда нет денег даже на еду, а тебе ещё и ребёнка кормить, многое было в новинку.
Не могу сказать, что я в восторге от книги, но она неплохо написана, легко читается и вызвала желание встретиться теперь уже с Хемингуэем-писателем. Похоже, что мне должно понравиться его творчество.
2199
Аноним16 октября 2017 г.Читать далееОтличная книга. Как-то в колледже преподаватель рассказывал историю про лыжные соревнования. После финиша возник спор из-за того, что кто-то сократил дистанцию. Тогда было принято решение пробежать дистанцию еще раз. Тогда люди были старой закалки, и всех устроило это предложение. (наш современный люд начал бы нытье, которое свет не видывал). И конечно же, мы преподавателю начали говорить, что это неправильное решение, спортсмены уставшие, они не смогут пробежать дистанцию с тем же результатом. Он ответил: "Если хотите узнать про настоящую усталость, прочитайте "Старик и море"". Этот момент мне отчетливо запомнился. Теперь, когда нет сил, нет желания что-либо делать и хочется все бросить, я вспоминаю эту повесть, она как будто открывает второе дыхание. Как это, когда старик боролся с рыбой чуть ли не теряя сознание, а ты слегка не выспался и уже хочешь все бросить. В общем, кто сомневается читать или нет, - читайте. Может повесть сама и не понравится, но определенную мысль в голову заложит.
2136
Аноним10 августа 2017 г.Роман о Войне и Мире
Читать далееПервая мировая ( The I Great War ) во всех своих устрашающих противоречиях! Знать, офицерство, дворянство представляют войну все еще как романтическое приключение с благородными бесшабашными рыцарями-кавалеристами, идущими галопом на не менее достойного противника...А между тем пулемет, артиллерия тяжелого калибра и хлор вносят свои коррективы.
Действия разворачиваются в солнечной, гостеприимной Италии, имеющей далеко не главный, но не менее горячий участок фронта. Именно сюда в 1917 году и прибывает молодой лейтенант Э. Хемингуэй- принять участи в борьбе с Кайзеровской Германией и внести свою лепту в общее правое дело. ( да, роман автобиографичный).2193
Аноним2 июля 2017 г.Вот это книга! Ничего лишнего, всё к месту, всё понятно. Старик в ожидании хорошего улова, своей большой рыбы. Как он уважает и понимает всё, что его окружает - море, большую рыбу! Всё представляется так, словно сам участвуешь в происходящих событиях. Зацепило!
2100
Аноним30 мая 2017 г.Легкая книга о жизни в Париже
Обратила внимание на эту книгу, когда услышала цитату из нее в фильме "Город ангелов", мне показалась она волшебной и невероятной
На самом деле книга очень легкая и простая, ожидала от нее намного большего
Хемингуэй рассказывает о своей жизни в Париже, как он писал книги, болтал с друзьями в кафе, проводил время с женой и Скоттом Фицжеральдом
2123
Аноним5 мая 2017 г.Читать далееНаверное, после третьего прочтения то "потерянное поколение", о котором Хемингуэй пишет, стало мне не то чтобы близко, но понятно. На протяжении первых глав вопрос о том, зачем он описывает эти попойки в парижских кафе, эти странные пустые разговоры, не давал бросить чтение, хотя назвать книгу затягивающей я бы точно не могла. Скучновато, пустовато, однообразно. Но манера Хемингуэя настолько кинематографична, что его персонажей вскоре начинаешь видеть. И, когда я понаблюдала за ними какое-то время, то была поражена тем, как мастерски это написано: главные темы обозначены вскользь, едва упомянуты, но они проступают все более явственно из умолчаний, из того, чего не хватает действующим лицам, о чем они не хотят говорить, каких чувств не выражают. Скука, пустота и однообразие и есть то, о чем этот роман написан.
Сейчас бы это назвали посттравматическим синдромом. Джейкоб, Билл, Харви, Майкл, Брет - всех их объединяет опыт, навсегда выбивший их из русла нормальной жизни. Они не обсуждают этого, но каждый из них для другого - свой, а вот все, кто не прошел через это, кто не стал циником, не утратил цельности, вызывают у них раздражение и становятся мишенью для язвительных шуток, как это происходит с Робертом Коном. Каждый из "потерянных" по-своему готов отомстить ему за то, что они потеряли, а он нет, едва ли сознавая это.
Джейкоб - удивительно безэмоциональной рассказчик. Он наблюдает, регистрирует, но не участвует, мир будто выцвел для него. Только Брет и фиеста пробуждают в нем чувства: первая - страдания от невозможности взаимной любви с женщиной и невозможности расстаться с ней, от сознания своей неполноценности, а вторая - лихорадочного оживления, напряжения и обострения всех ощущений, связанного с близостью смерти.
Брет тоже опустошена и раз за разом ищет новых мужчин, которые мгновенно ей надоедают. Даже встретив Ромеро, вызвавшего в ней сильную, взаимную страсть, она скоро понимает, что не может быть с ним, - внутренний страх, что счастье кончится катастрофой, и тяга к Барнсу гонят ее прочь.
Вся компания едет на фиесту, чтобы почувствовать себя живыми. Голая противопоставленность жизни и смерти, максимальная степень риска притягивает их, и никто, кроме Кона, не способен испытывать сострадание, наблюдая за кровавым зрелищем. Сострадание кажется им слабостью, вызывает насмешку, потому что никто из них не ощущает ценности жизни как таковой. Кон испытывает потрясение, но не решается признаться в нем и вскоре сам срывается на ярость.
Хемингуэй не видит никакого выхода для своих героев. Они заперты в своем опыте, не могут поведать о нем и не ищут спасения. Образ Педро Ромеро, рискующего своей жизнью по собственной воле, делающего это виртуозно, с шиком, предстает здесь как полная противоположность тем людям, кто открыл для себя, что в такой войне ни мастерство, ни талант, ни храбрость не решают ничего.
2204
Аноним23 марта 2017 г.Вроде бы ничего особенного не написано, никаких эпических сцен, а так захватывает. В какой-то момент возникает ощущение, что сидишь в парижском кафе, пьешь чай. Вокруг разговоры актеров и художников, и воздух того Парижа, которого давно нет.
Книга, которую я обязательно перечитаю после поездки во Францию.284
Аноним24 января 2017 г.Читать далееЧитала до этого другие книги Хемингуэя, считала его очень одаренным автором, так что данное творение вызвало лишь недоумение. Вкратце, это книга, в которой ничего не происходит. Главные герои праздно проводят время, напиваются и болтают ни о чем.
Вроде как сюжет основан на борьбе за внимание Бретт, которая является странным персонажем, постоянно пьет и живет за счет мужчин. Кстати, она сама себя и называет новым словом, которое пополнило мой словарь "goner". Вообщем, непонятно какими ацетальдегидными феромонами она обладала, что мужчины валялись у ее ног.
Отдельно хотела бы обмолвиться об атмосфере. Все-таки хорошо Хемингуэй описывает Испанию, можно насладиться этими пейзажами, но, честно говоря, у меня возникла передозировка боями быков и фиестой. Слишком много быков было. Слишком.
Вообщем, сюжет все произведение находился в фазе плато и когда книга закончилась я только зевнула и подумала, что это было бы потерянное время, если бы я ее читала на русском языке.2343
Аноним20 января 2017 г.Данное произведение представляет собой автобиографию Эрнеста Хемингуэя, написанную потрясающим языком и упоминающую множество известных писателей.
Книга понравилась. Буду перечитывать обязательно!225