
Ваша оценкаРецензии
ant_veronique18 сентября 2015 г.Читать далееКонечно, нелегко вдруг перестроиться на древнегреческий стиль. Читала я античное только в школе немного. И вот этот сложный размер, под который только подстроишься, а он тут же ломается и меняется. И все эти оды и антоды, строфы и антистрофы, эпирремы и антэпирремы и т.д. Это всё, конечно, для обычного читателя усложняет восприятие, но постепенно привыкаешь.
Интересная идея посетила Аристофана, на мой взгляд: поголовный сговор всех женщин враждующих земель Эллады не даваться мужчинам, пока те не прекратят войну. И ведь женщин еще уговаривать Лисистрате пришлось, ведь им показался такой метод очень трудным, ведь им придется тем самым и себе отказать в удовольствиях, да еще и оставить на это время дом, а значит, оставить хозяйство и детей (это их, правда, меньше волновало). А со временем многие из них начали придумывать разные хитрости, чтобы встретиться с мужем или любовником, но Лисистрату непросто обмануть. И мужчины в итоге сдались и договорились о мире.
Спартанский посол
(Антэпиррема)
К чему слова, о чем еще рассказывать?
Как мы живем, сейчас вы сами видите.
Предводитель хора
Ой-ой-ой-ой, раздулась страшно опухоль
И воспаленье сильно увеличилось.
Спартанский посол
Ужасно несказанно! Поскорее бы
Найти того, кто может возвратить нам мир!
Предводитель хора
И здешние сюда подходят жители
С накидкою, приподнятой у пояса
Как будто бы для бега. Право, кажется,
Что их болезнь природы гимнастической.
(Входят афиняне.)
Афинский посол
Кто нам расскажет, где найти Лисистрату?
Мужчины мы, и наша боль неслыханна.
Предводитель хора
Вот-вот, и здеь болезни той же признаки,
И вы под утро судорогой мучитесь?
Афинский посол
О да! И скоро уж вконец измучимся.Сначала я подумала, что эта идея и сюжет уж очень фантастичны даже для комедии. Женщины и девушки того времени жили закрыто, вряд ли у афинянки и спартанки была возможность общаться, а уж всем-всем договориться и захватить Акрополь и удерживать его от мужчин - так уж точно возможности не было. А потому, как такой сюжет мог вообще прийти в голову мужчине? С другой стороны, единственный доступный для женщины того времени способ хоть как-то воздействовать на мужчину - это сексуальная жизнь. Однако вряд ли воздержание от женщин так уж ужасно для мужчин, есть ведь способы и без женщин удовлетворить свои потребности, но почему-то мужчины в "Лисистрате" ими не пользовались, а страдали (наверно, я чего-то просто не понимаю). Но почитав Википедию, я обнаружила, что эта идея не так уж нереальна. В наши дни, оказывается, женщины вступают иногда в подобный сговор с целью примирить враждующие стороны и достигают хоть и не безусловной победы, но всё же заметных результатов. Интересно, это они Аристофана начитались, или сами додумались, или всё же и в древности случалось что-то подобное?
Конечно, не могу не отметить откровенность, но в то же время этичность античных авторов, в данном случае Аристофана. О сексе и сексуальных отношениях говорится просто (без комплексов) и поэтично, но никакой порнографии.
Лиситрата
Вот, вот, мужчина! Он бежит как бешеный,
Охвачен Афродитиным неистовством.
Миррина
Царица Кипра,Кифереи, Пафоса,
Веди его и впредь такой дорогою!А вообще, хоть женщины древности и не имели прав граждан, заведовали только домом и совсем не участвовали в общественной жизни, у Аристофана мысль о вмешательстве женщин в дела государства, причем полезном вмешательстве, встречается и в других комедиях. Так что вот он, Аристофан, один из древнейших заступников за активное участие женщин в государственных делах:)
10721
i_ty_toje12 июля 2024 г.Читать далееНе устаю удивляться, что многие греческие античные произведения продолжают радовать спустя две с половиной тысячи лет.
Конечно, сейчас сюжет кажется простым и современный читатель немного теряет контекст, но все равно я улыбался почти все время при прочтении пьесы :)
У Аристофана легкий образный язык с высмеиванием современников и предшественников, с отсылками к прошлому и намеками в настоящее. Я читал с комментариями и был удивлен столь тонкому обращению с деликатным настоящим.
Сюжет про то, как женщины "заперли смоковницы" кажется слишком плотским, но если принять его за метафору, то он показывает усталость от войны, женское влияние на принятие решений, в конце концов, о гуманизме, о необходимости договариваться.
Если вы не знакомы с античными авторами, то это легкое комедийное начало, рекомендую.
8288
luka835 февраля 2025 г.Девятый сон Праксагоры
Читать далееК шуткам про говно я был в этот раз готов, а вот к этому нет:
Утверждаю: все сделаться общим должно и во всем пусть участвует каждый.
...
Нет же, общую жизнь мы устроим для всех и для каждого общую участь!
...
Мы общественной сделаем землю.
Всю для всех, все плоды, что растут на земле, все, чем собственник каждый владеет.
...
Знай, и женщин мы сделаем общим добром, чтоб свободно с мужчинами спали
И детей, по желанью, рожали для них.
...- И совсем уже больше не будет воров?
- Все ведь общее, где же здесь воры?
...
Для всех будет общим хозяйство. Весь город
Будет домом одним. Все прикажем снести, переборки и стены разрушим,
Чтобы к каждому каждый свободно ходил.Такую вот "пролетарскую революцию" устраивают у Аристофана женщины (sic!), хитростью приобретшие власть в полисе. Ясное дело, автор иронизирует, но чтобы смеяться над социалистическими идеями, эти идеи должны иметь хождение в обществе... греческом обществе 392 года до нашей эры.
И становится даже интересно, чем же эта авантюра закончится, но тут выступает основная беда пьесы: кончается она
ничем. Совсем. Посмеявшись на новые порядки, согласно которым "Кто обняться захочет с хорошенькой, тот пусть сперва поласкает дурнушку", хор отправится праздновать, так что финал нового политического режима мы так и не узнаем.Но не устаю удивляться, как Аристофан современен и актуален в 21 веке.
6210
luka8323 ноября 2024 г.Читать далееСама пьеса не очень интересна, потому что все что там есть это история Лисистраты (общеизвестная) и тонна скабрезных шуточек (даром что не матерных, хотя как там переводили надо ещё проверять). А вот что действительно было бы интересно, так это узнать, как именно воспринимало это античное греческое общество. Потому что и контекст феминизма, и контекст пацифизма, и культурный контекст сейчас, очевидно, другой. Смысл текст приобретает только в соударении с социумом. Об меня ему не высечь искры, но, быть может, они снопом летели 2500 лет назад? На эту тему возможны только спекуляции, но я согласен и на них.
В общем комедия просит серьезный развернутый подстрочник. Без него смысла читать особо и нет.
6262
luka839 сентября 2024 г.Трудно комментировать, не впадая в пересказ. Славная вещица. Легкая, почти современная, даже актуальная (писана во время войны Спарты с Афинами). Чем-то неуловимым ироничная. Иногда удивляющая фразами в духе "Куда Макар телят не гонял" в устах греков, живущих 2500 лет назад. Компетентность в древнегреческих реалиях приветствуется, но не обязательна.
6298
NataliaLiba16 августа 2022 г.Читать далееЕсли честно, то я начала читать это произвдение благодаря флешмобу. В подборке с пьесами Лисистрата была на первом месте, поэтому я подумала "а почему бы и нет".
Сюжет оказался уж очень необычный. Афинянка Лисистрата, как и многие женщины, устала от бесконечных войн, в которых участвуют их мужья и решила что-то предпринять. Она собирает женщин и предлагает им устроить сексуальную забастовку. Они уходят из дома, занимают Акропль, не пуская туда ни одного мужчину, пока они не заключат мир. В итоге, женщины победили.
Это комедия, поэтому все повествование приправлено юмором. Но даже не смотря на то что автор написал эту пьесу аж до нашей эры читать было просто и весело.
6775
OlgaRodyakina20 октября 2020 г.Как Аристофан высмеял афинян
Читать далееКогда-то давным-давно миром управляли птицы - люди приносили им прекрасные дары, влагалище о них песни и легенды. Но недолго длилось их царствование -Боги свергли птиц, отобрав богатство и власть, заставив прятаться в лесах и полях. Прошли столетия, птицы забыли о прошлой жизни и стали беззаботными пичугами, ненавидящими людей.
Но однажды два старика Писфетер и Эвельпид, насытившись жизнью в Афинах, отправились искать город, в котором они обретут счастье и покой. Встретившись с царём птиц Удодом, Писфетер предлагает отобрать власть у богов и построить птичий город между небом и землей. Перехватывая жертвенный дым, птицы смогут уморить голодом и самих Богов. Удод приходит в восхищение от этого плана и строительство начинается.
Пьеса была написана в 414 году до нашей эры в те времена, когда афиняне воевали со Спартой. Для войны нужен хлеб, а завоевания сицилийских земель не только были богаты хлебородными властями, но и могли открыть путь во все страны мира. Мысль о власти всружила голову жителям Афин - все силы и средства были брошены на эту операцию.
А вот Аристофан, славившийся как человек быстро реагирующий на общественные изменения и противником войн, решил Афинян высмеять за их радужные мечты и стремления к господству, написав пьесу "Птицы". Но даже Аристофан не знал, насколько он окажется прав.
В итоге, не зная ничего о размерах Сицилии и ее военной мощи, афиняне проиграли, потеряв существенную часть армии...
Вот такая вот сказка-комедия о том, как быстро и славно можно построить государство. Утопическое государство.
Пьеса небольшая, но из-за того, что написано очень очень давно местами читается нелегко. Сюжет смешон и чем-то местами напоминает нашу реальность.
А вот финал заканчивается на самом интересном месте, когда я уже раскачалась и ждала конкретных разборок с Богами. Но, как мы помним, Аристофан войн не любил, поэтому пису пис, кису кис. Но все равно, чтение того стоило.6609
jevaisbienmerci13 сентября 2015 г.Очень пошлая история о том, что единственное оружие древнегреческой женщины - это ее детородные органы. Но зато оружие это такое сильное, что может победить любого мужчину, и даже армию мужчин, и даже две сражающихся между собой армии мужчин заставить прекратить сражаться и сосредоточиться на том, что действительно важно - на супружеском долге.
И смешно, и грустно.6542
Julia_E22 марта 2020 г.«Птицы» - современным языком об античной пьесе
Читать далееЛюди издавна поклоняются богам, и богам это нравится. Молитвы, жертвоприношения, поклонение — а кому бы не понравилось? Людям, опять же, спокойнее: даже если бог не исполняет твою просьбу, то хотя бы совесть спокойна — попросил ведь, сделал всё, что мог. Профит? Да как сказать! Обитающие между людьми и богами птицы решили помешать прямому общению богов и людей, чтобы самим заработать на услугах посредников, а то непорядок — такой рынок не охвачен, все потоки (не обязательно финансовые) идут мимо. Короче, птицы решили исправить несправедливость и взять дело в свои руки. И тут оказалось, что даже боги не всемогущи, не говоря уже о людях.
Пьеса очень забавная, хотя и непростая для восприятия, ибо написана полторы тысячи лет назад в античных Афинах, а потому местные реалии не всегда понятны нам. Читать приходится с комментариями или же нужно немало знать об античности, чтобы оценить текст.
Вторая проблема — текст обрывается на самом интересном месте. Автор оставил открытый финал и не показал, сумели боги избавиться от посредников, или те нагнули богов окончательно. Лично мне хотелось кровавой разборки в финале, но увы — меня обломали. Зато было весело.
Стиль текста не сказать чтобы привычный, зато умению строить диалоги у Аристофана не грех поучиться и современным авторам. Конечно, это стихи, хотя я зачастую читала их как прозу.
Содержит спойлеры5566
_lumos_2 марта 2013 г.Читать далееБезусловно, комедия современного типа несколько отличается от комедий древнегреческих. Различия проявляются и в построение, и в участниках, меняются шутки. Но неизменный остаётся одно: некое высмеивание существующего положения и призыв к переменам той или иной сфере жизни человека. Одним из наиболее ярких древнегреческих авторов был Аристофан. Его комедии всегда имели социально-политическую направленность. Ведь на то были определённые причины. В 431 г., когда разразилась Пелопоннесская война, Аристофану было только 15 лет. Можно полагать, что именно этот страшный для всей Греции год был началом его сознательной жизни. Аристофан был непосредственным очевидцем тех бедствий, которые постигли Афины в первые годы войны.В своих произведениях поэт так же делал упор не только на социально-политические проблемы, он писал и о философии («Облака»), три из его комедий посвящены утопии.
Теперь подробнее о некоторых комедиях, которые вошли в этот том.«Лисистрата»
Главной темой этой комедии становится заключение мира между Афинами и Спартой. Сторонницами его становятся все женщины Эллады. Объединившись, они отдаляются от мужей, и те вынуждены, в конце концов, им уступить. Несмотря на то, что это было рискованное средство, применённое Аристофаном, комедия стала одним из интереснейших памятников мировой литературы. Упор делается на идею активного противодействия войне, права народа самостоятельно решать свою судьбу, искреннее сочувствие женщинам - женам и матерям.«Женщины в народном собрании»
Сюжет комедии прост. Женщины, нарядившись в плащи мужей и нацепив бороды, явились на народное собрание и выступили с речью, передать всю власть женщинам. Издаются новые законы, которые устанавливают общность имущества, жен и мужей, но в осуществлении своих планов терпят поражение: Аристофан подвергает беспощадной критике паразитический идеал, основанный на труде рабов. Это один из утопических проектов, направленных на перераспределение богатства и коренное преобразование общественного строя.
«Птицы»
Утопия о том, как два афинский гражданина - Писфетер («Верный друг») и Эвельпид («Надеющийся на благо») пришли к царю птиц Удоду за блгами и спокойствием. Писфетеру приходит в голову мысль о новом городе птиц, о возвышении их роли, с Олимпийскими Богами не считаются. В итоге заключается договор между птицами и Богами, ереговоры с делегацией, состоящей из Посейдона, обжоры Геракла и «варварского» бога Трибалла, представляют превосходный образец мифологической пародии. Наконец, все улаживается: в уплату за признание прав богов Писфетер получает в жены божественную деву Василию («Царскую власть»), и хор провожает молодых в праздничном шествии.
Эти две комедии как бы противоположны. «Птицы» написаны во время Сицилийской экспедиции, когда афиняне находились в радостном и тревожном ожидании. Тогда Аристофан отказывается от злободневных тем и пишет прекрасную комедию-сказку.
Через два столетия после поражения Афин увеличивается слой городской бедноты, мелких разорившихся землевладельцев, которым платят гроши на народном собрании. К этому времени и относится комедия-утопия «Женщины в народном собрании».562