Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Lysistrata

Aristophanes

  • Аватар пользователя
    ant_veronique18 сентября 2015 г.

    Конечно, нелегко вдруг перестроиться на древнегреческий стиль. Читала я античное только в школе немного. И вот этот сложный размер, под который только подстроишься, а он тут же ломается и меняется. И все эти оды и антоды, строфы и антистрофы, эпирремы и антэпирремы и т.д. Это всё, конечно, для обычного читателя усложняет восприятие, но постепенно привыкаешь.
    Интересная идея посетила Аристофана, на мой взгляд: поголовный сговор всех женщин враждующих земель Эллады не даваться мужчинам, пока те не прекратят войну. И ведь женщин еще уговаривать Лисистрате пришлось, ведь им показался такой метод очень трудным, ведь им придется тем самым и себе отказать в удовольствиях, да еще и оставить на это время дом, а значит, оставить хозяйство и детей (это их, правда, меньше волновало). А со временем многие из них начали придумывать разные хитрости, чтобы встретиться с мужем или любовником, но Лисистрату непросто обмануть. И мужчины в итоге сдались и договорились о мире.


    Спартанский посол
    (Антэпиррема)
    К чему слова, о чем еще рассказывать?
    Как мы живем, сейчас вы сами видите.
    Предводитель хора
    Ой-ой-ой-ой, раздулась страшно опухоль
    И воспаленье сильно увеличилось.
    Спартанский посол
    Ужасно несказанно! Поскорее бы
    Найти того, кто может возвратить нам мир!

    Предводитель хора
    И здешние сюда подходят жители
    С накидкою, приподнятой у пояса
    Как будто бы для бега. Право, кажется,
    Что их болезнь природы гимнастической.
    (Входят афиняне.)
    Афинский посол
    Кто нам расскажет, где найти Лисистрату?
    Мужчины мы, и наша боль неслыханна.
    Предводитель хора
    Вот-вот, и здеь болезни той же признаки,
    И вы под утро судорогой мучитесь?
    Афинский посол
    О да! И скоро уж вконец измучимся.

    Сначала я подумала, что эта идея и сюжет уж очень фантастичны даже для комедии. Женщины и девушки того времени жили закрыто, вряд ли у афинянки и спартанки была возможность общаться, а уж всем-всем договориться и захватить Акрополь и удерживать его от мужчин - так уж точно возможности не было. А потому, как такой сюжет мог вообще прийти в голову мужчине? С другой стороны, единственный доступный для женщины того времени способ хоть как-то воздействовать на мужчину - это сексуальная жизнь. Однако вряд ли воздержание от женщин так уж ужасно для мужчин, есть ведь способы и без женщин удовлетворить свои потребности, но почему-то мужчины в "Лисистрате" ими не пользовались, а страдали (наверно, я чего-то просто не понимаю). Но почитав Википедию, я обнаружила, что эта идея не так уж нереальна. В наши дни, оказывается, женщины вступают иногда в подобный сговор с целью примирить враждующие стороны и достигают хоть и не безусловной победы, но всё же заметных результатов. Интересно, это они Аристофана начитались, или сами додумались, или всё же и в древности случалось что-то подобное?
    Конечно, не могу не отметить откровенность, но в то же время этичность античных авторов, в данном случае Аристофана. О сексе и сексуальных отношениях говорится просто (без комплексов) и поэтично, но никакой порнографии.


    Лиситрата
    Вот, вот, мужчина! Он бежит как бешеный,
    Охвачен Афродитиным неистовством.
    Миррина
    Царица Кипра,Кифереи, Пафоса,
    Веди его и впредь такой дорогою!

    А вообще, хоть женщины древности и не имели прав граждан, заведовали только домом и совсем не участвовали в общественной жизни, у Аристофана мысль о вмешательстве женщин в дела государства, причем полезном вмешательстве, встречается и в других комедиях. Так что вот он, Аристофан, один из древнейших заступников за активное участие женщин в государственных делах:)

    10
    719