
Ваша оценкаГлавное
Рецензии
1
Подборки
2
This bestselling Coursebook addresses the need for a systematic approach to training in translation studies by drawing on key areas in modern linguistic theory and relating them systematically to a number of translation problems and strategies. The strategies are identified by an examination of authentic examples of translated texts in a variety of languages. No knowledge of linguistics or foreign languages is assumed. Each chapter begins with an explanation of the key linguistic concepts referr...
Жанры
Рейтинг LiveLib
4,5
2 оценки
- 550%
- 450%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаПрочитали 2Хотят прочитать 6
Рецензии
aka_smartass2 августа 2017Я очень люблю, когда книги (или учебники) позволяют тебе посмотреть на то, чем ты занимаешься, немного с другой стороны. 2/3 книги посвящены эквивалентности на уровне предложений и текста. И хотя про тему-рему уже сказано и написано достаточно много, в главах об эквивалентности на уровне текста, в т. ч. прагматической эквивалентности, есть над чем подумать. Ещё один кусочек паззла в картину мира переводчика.
3 понравилось
231
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Все подборкиДругие издания


























