
Ваша оценкаРецензии
Mary-June27 октября 2015 г.Читать далееПодрались две допотопные деревни, а люди о них через тысячи лет трагедии пишут, смотрят или читают. (Мысль возникла под впечатлением комментариев А. Азимова к "Трагедии о Кориолане".)
Кай Марций, из римских аристократов, презирал римский плебс. По изображению Шекспиром этого самого плебса отчасти понятно, что у гордого и талантливого воина с его точки зрения основания для презрения были: плебеи ведь не патриции, им, вероятно, за воинские доблести лично никаких приятных бонусов не полагается, да и воспитаны они не так, чтобы видеть бонус просто в факте превозможения себя и победы над обстоятельствами, а им, проклятым, еще и хлеба подавай. Хуже того - им отчего-то хочется, чтобы их мнение чего-то стоило, что-то решало в жизни Рима. Ну как такое стерпеть-то?
В общем налицо типичный конфликт незаурядной личности и толпы. Личность героя настолько незаурядная, что он не считается ни с какими разумными резонами, отстаивая свою точку зрения. Ясное дело, гордый патриций. В какой-то момент он отчасти начинает вызывать симпатию: мужчина явно предвосхищает современные нам тенденции в практической психологии, как-то: люби и цени себя таким, какой есть, почаще повторяй себе, как ты свободен и независим в суждениях, забей на мнение близких, ведь они тебя подавляют, иди к цели с уверенностью в своей правоте, и все получится (и пепельница полетит - добавлю я от себя под впечатлением, хотя и не совсем кстати).
До поры до времени такая стратегия срабатывает - герою удается побеждать в сражениях раз за разом. А потом - все. В отношениях с обычными людьми и в реальной жизни зацикленность на себе, своих достоинствах и своей скромности не срабатывает. Победив вольсков и получив в награду за взятие вражеского города Кориолы прозвище Кориолан, герой, сам того не очень и желая (для виду, а может, и по правде), все-таки ждет, что его изберут римским консулом. Есть только небольшая заковыка - надо смиренно попросить плебеев отдать свои голоса за него. Для этого надо явиться в скромной одежде и, показывая свои раны в славу отечества, жалобно молить горожан выбрать его. Традиция такая. Политтехнологии по-античному. А герой не может этого сделать. И вот, с одной стороны, его можно понять: он, может, хочет, чтобы его принимали таким какой он есть и не хочет никого обманывать в ожиданиях. По-своему, честно. А с другой стороны, зачем вообще идти "на выборы", если физически терпеть не можешь свой "электорат"? Просто чтобы порадовать маму(как считает, ссылаясь на эдипов комплекс, Азимов)? Тогда почему не слушаться маму до конца? Чтобы забрать у ненавистных плебеев жалкие крохи их власти? Тогда опять же почему не потерпеть, не притвориться, а уж потом разгуляться в волю? Может, у героя нет иной цели кроме самоутверждения, и весь мир его вращается вокруг него самого и его попыток быть именно собой и ни в коем случае не прогибаться и т.д.? Опять же зачем ему такому идти во власть? Нарциссизмом можно заниматься в любой обстановке. В общем у героя явно сбит прицел. И его поступок после изгнания из Рима об этом свидетельствует как нельзя лучше. Что делает этот некогда доблестный защитник Рима, когда его "попросили" прочь из города? Что бы сделал герой, несправедливо обиженный, но достойный? Возможно, удалился бы в изгнание, стал выращивать овощи и предаваться размышлениям. Ну мог бы философствовать ядовито против порядков изгнавшего его города - почему бы и нет. Мог бы ждать возможности принести городу пользу и, спасая сограждан ценой своей жизни, умирать и прощать или наоборот упрекать несправедливо обошедшихся с ним. А вот и нетушки. Наш герой почти сразу бежит к бывшему врагу и предлагает свои услуги полководца в войне против родного города. И ничего, что там семья и друзья. Он всех принесет в жертву своему самолюбию (ну или великой идее о справедливости - к себе любимому).
Каков итог? Предателей никто не любит. Даже если им и оказывают почести и целуют-обнимают, называя лучшими друзьями. А уж если предатель будет еще и непоследователен, то у его новых друзей появится повод с ним расправиться.
Что еще хочу сказать - остальные на фоне героя смотрятся отнюдь не лучше. Просто если Кориолан предпочитает швырять свое мнение людям в лицо и плевать на реакцию, то остальные хитрят, юлят, с тем, чтобы получив нужное, потом действовать исподтишка и расправиться с противником. Так советуют Кориолану его друзья и мать, так действуют против него представители плебса - народные трибуны Сициний и Брут, так же поступает с ним в конце концов и полководец вольсков Тулл Авфидий.12265
Markress25 февраля 2014 г.Читать далееТрагедия Кориолана, трагедия общества
Исторические произведения Уильяма Шекспира чуть менее популярны, чем его известные трагедии («Ромео и Джульетта», «Гамлет», и др.) и комедии (Двенадцатая ночь», «Укрощение строптивой» и др.), которые можно не только увидеть на книжных полках, но и поставленными на театральных подмостках и экранизированными в кино. А вот «Ричард II», «Перикл», «Троил и Крессида», а также виновник этой рецензии - «Кориолан», менее других на слуху у широкого читателя, хотя мне решительно не понятно почему, ведь они содержат все необходимые атрибуты гениальных, актуальных и проникновенных произведений.
Но вернемся к «Кориолану». Источником сюжета и вдохновения для Шекспира послужили «Сравнительные жизнеописания» Плутарха, где содержалась и биография древнеримского воина Кая Марция, прозванного Кориоланом за завоевание восставшего города Кориолы. В ней Шекспир нашел все необходимое для глубочайшей и интереснейшей человеческой драмы: беспредельная сила и храбрость, непомерная гордыня героя, приведшая его к трагическим последствиям. Живой чуткий ум гения превратил эту историю в нестареющую притчу о славе, гордыне, прямолинейности, предательстве и любви.
О действующих лицах.
Главный герой - доблестный воин Кай Марций, чье добытое в кровавом и славном бою прозвище и стало заглавием этой пьесы. Он с юных лет участвовал в боях и снискал себе за свои подвиги славу и уважение, как своих соратников, так и народа. Но здесь есть одно "НО", народное уважение он снискал, но совсем не любовь. Его даже ненавидят за его ничуть нескрываемое пренебрежение и презрение к народу. В первой сцене озлобленные и недовольные правлением горожане уже плохо отзываются о высокомерном Кае Марции, который также, появляясь в на площади, не преминул оскорбить и их:
«Мятежный сброд, зачем,
Чесотке умыслов своих поддавшись,
Себе вы струпья расчесали?»
И еще:
«Что нужно вам, дворнягам,
Ни миром, ни войною недовольным?»
И несмотря на эти оскорбления, он прав, как и любой проницательный человек, наделенный умом. Но не наделенный политической гибкостью и дипломатическим талантом. Чуть позже его неспособность скрывать свои истинные мысли и подольститься к народу ведет его к пропасти.
Кай Марций поистине обладает и достоинствами и недостатками, хотя одно и то же качество можно отнести и к тем и к другим: его храбрость граничит с безрассудством, а честность с глупостью («Он слишком прям, чтоб в мире с миром жить. (…) Мысль у него со словом нераздельна, что сердце скажет, то язык повторит»), скромность затмевается высокомерием («Мне ль хвастаться перед толпою; «Дескать, Я сделал то да се» - и не скрывать, Но обнажать зажившие рубцы, Как будто ради голосов ее Я раны получал?..»), гордость оборачивается гордыней и вспыльчивостью («сперва он верно родине служил, Но устоять не смог под грузом славы. Быть может, в том повинна гордость, которая нас портит в дни успеха, иль вспыльчивость»), а любовь к матери и его эмоциональная зависимость от нее обрекает героя на гибель –
«О мать моя! Счастливую победу
Для Рима одержала ты, но знай,
Что сына грозной, может быть, смертельной
Опасности подвергла. Будь что будет!»
Менений Агриппа – старый друг Кая Марция, почти как отец ему. И в первой сцене он защищает его имя, рассказывая остроумную притчу «Однажды возмутились против чрева Все части человеческого тела…», злободневную и сейчас. Он гордится Кориоланом и любит его, как собственного сына, но его попытки повлиять на него как во время подготовки к избранию Кая Марция в консулы, так и после его гневного предательства, будут тщетными.
Волумния – мать Кориолана, властная, умная, сильная женщина, которая гордится заслугами своего сына, и желает для него власти и большей славы, при этом, не волнуясь, что эти стремления могут принести ее сыну несчастья: «Скажу я тебе правду: будь у меня двенадцать сыновей и люби я каждого из них столь же горячо, как нашего славного Марция, я легче бы смирилась с доблестной смертью одиннадцати за отечество, чем с трусливой праздностью двенадцатого». Монолог Волумнии «Ты не уйдешь. Когда бы мы римлян пощадить просили На гибель вольскам…», который склоняет Кориолана к миру с Римом, на мой взгляд, самый проникновенный во всей пьесе. Мать, которая буквально натаскивала сына на непреклонность, преломляет его, вызывая на поверхность из сердца Кориолана любовь к семье, которая оказывается выше всякой гордости и воинских побед.
Трибуны Брут и Сициний – недруги Кориолана, идеологи его низвержения, поверхностные, недалекие, но очень влиятельные и скорые на язык. В начале, уважая и признавая военные заслуги Кая Марция, они все же ненавидят его за природную гордость и высокомерие, за неприязнь к горожанам, к которым относятся и они сами. Далее они подстрекают плебс к мятежу против новоизбранного консула, навлекая тем самым беду и на свое отечество.
Горожане, народ – отдельный полноправный персонаж пьесы. Как известно толпа, массы, несмотря на ум отдельных личностей, часто лишены коллективного разума, подвержены влиянию извне, стихийности. Так и в пьесе плебс вершит свое правосудие, не задумавшись о том, чем это может обернуться для всех, затевая бунт.
Тулл Авфидий – полководец вольсков, главный враг-друг Кая Марция. На крови его народа наш герой снискал себе славу. Но отношения между Кориоланом и Авфидием носят благородный оттенок, несмотря на взаимную неприязнь, каждый из них честно признает силу и храбрость друг друга, и считает друг друга достойным соперником. Когда Кориолан приходит в логово своих врагов, в Анциум, Авфидий принимает его как лучшего друга: «Позволь моим рукам обвить любовно То тело, о которое ломался Сто раз мой тяжкий дротик, чьи осколки Луну, взлетая, ранили». Но его отношение к Кориолану не так искренне, как могло бы показаться в начале, не получив от Марция желанную победу, он обрушивает свой гнев на него. Но и тут Тулл Авфидий проявляет благородство и уважение к убитому врагу: «Мой гнев прошел. Я скорбью потрясен…».
Трагедия пьесы и самого Кориолана заключена в противоречивости его характера: сильный, гордый, неуживчивый и непреклонный, он все же был способен к нежности и жалости, которые в свою очередь не сочетаемы с политикой и властью. Но личная трагедия героя лишь зерно общеполитической трагедии, которая заключается в отсутствии взаимопонимания, продуктивного диалога между классами, между правящей верхушкой и народом, что, к сожалению, до сих пор актуально.12129
Kosja30 января 2014 г.Читать далееЛет в 13 я впервые прочитала пьесы Шекспира. Это были "Ромео и Джульета" и "Гамлет". Первую я до сих пор не люблю. А Гамлета я просто не поняла. Вот и отложила чтение произведений этого автора в долгий ящик. Но в прошлом году в нескольких книгах подряд, совершенно не связанных между собой, я встречала напоминания о Шекспире. И решила попробовать еще раз. Выбор пал на Кориолана, тем более, что скоро я иду смотреть постановку.
В данной случае опыт получился намного более удачным. Кориолан оказался понятным для меня героем, и его поступки я могу для себя объяснить. Не скажу, что произведение сильно затронуло меня в эмоциональном плане. Но оно явно из тех, которые вызывают намного больше мыслей и рассуждений уже после своего окончания. Когда начинаешь пытаться осмыслить все произошедшее.
Определенно, буду читать Шекспира дальше. Окружающим от этого, конечно, ни тепло ни холодно. Но меня радует уже та мысль, что я могу приобщиться к творчеству одного из самых известных писателей в мире.
1294
Anna_Sorrengail3 декабря 2025 г.Искушение, время, искусство и прощение
Читать далее«Зимняя сказка» (1610-1611) — одна из самых загадочных и пронзительных поздних пьес Шекспира, которую критики относят к жанру «романтических трагикомедий» или просто «поздних пьес». Это произведение, ломающее привычные рамки, — история о безумной ревности, неумолимом времени и чудесном воскрешении, где ледяной ад сменяется весенним раем.
Сюжет и структура: Разлом между трагедией и сказкой
Пьеса резко делится на две контрастные части, словно символизируя смену времен года в названии.
· Акт I-III: Зима в Сицилии. Это чистая шекспировская трагедия, сравнимая по накалу с «Отелло». Король Леонт, одержимый беспричинной ревностью к жене Гермионе и другу Поликсену, превращается в тирана. Его действия стремительны и ужасны: клевета, суд, предполагаемая смерть жены и сына, приказ убить новорожденную дочь. Это мир закона, двора, политики и разрушительных человеческих страстей. Тень смерти и необратимости нависает над всем.
· Акт IV-V: Лето в Богемии. Перенеся действие на шестнадцать лет вперед и сменив локацию на пасторальную Богемию, Шекспир совершает головокружительный жанровый поворот. Мы попадаем в мир пастушьих идиллий, народного праздника, молодой любви Флоризеля и Пердиты (чудесным образом выжившей дочери Леонта). Это пространство природы, простодушия, музыки и комедии. Кульминацией становится сцена в Сицилии, где «статуя» Гермионы оживает, — одно из самых знаменитых и трогательных «чудес» во всем творчестве Шекспира.
Этот структурный разлом — не слабость, а гениальная находка. Шекспир показывает, что исцеление от такой раны, как у Леонта, требует не просто времени, но и смены всего мироощущения, перехода из мира цивилизации в мир природы и обратно, обновленного.
Главные темы: Искушение, Время, Искусство и Прощение
· Беспричинная ревность: Шекспир исследует природу зла, лишенного мотива. У Яго в «Отелло» были причины (пусть и ничтожные), у Леонта их нет вовсе. Его болезнь — иррациональный демон, показывающий, как может рухнуть мир, построенный на доверии и любви, из-за одного темного убеждения.
· Всеисцеляющее Время: В пьесе действует аллегорический персонаж Время, выступающий в качестве Хора. Он объявляет о скачке на 16 лет, подчеркивая свою роль и судьи, и целителя. Оно стирает грехи, растит детей и готовит почву для чуда. Это не просто технический прием, а философская ось произведения.
· Искусство vs. Природа: В споре Пердиты и Поликсена о гибридных цветах поднимается эта ключевая для эпохи Ренессанса тема. Но главный триумф искусства — «оживающая» статуя, созданная скульптором Паулиной. Здесь искусство не подражает жизни, а превосходит ее, становясь инструментом божественного прощения и воскрешения.
· Чудо и Прощение: Финал пьесы — не просто счастливый конец, а именно чудо. Шекспир не предлагает легкого прощения. Леонт 16 лет провел в раскаянии. Воскрешение Гермионы (остается неясным, была ли она спрятана или это действительно чудо) — это акт милосердия, который невозможно заслужить, но можно принять со смирением. Это прощение, а не забвение.
Сильные стороны и возможные вопросы
· Сила: Невероятная эмоциональная мощь и глубина. Контраст между леденящей душу сценой суда и лирической нежностью сцены оживания статуи создает уникальный катарсис.
· Сила: Блестящие второстепенные персонажи. Паулина — образец несгибаемой верности и смелости, совесть пьесы. Автолик — классический шекспировский плут, добавляющий живости и народного юмора в пасторальные сцены.
· Вопрос: Некоторые современные зрители могут счесть характер Леонта слишком одномерно тираническим в начале, а его прощение в конце — заслуженным не до конца. Мотивация его ревности действительно остается «зимней сказкой» — иррациональной и пугающей.
Вывод
«Зимняя сказка» — это пьеса-притча о том, как лед в человеческой душе может растаять, а жизнь — победить смерть, но лишь ценою долгого искупления и готовности поверить в чудо. Это одно из самых мудрых и поэтичных высказываний Шекспира о природе вины, милосердия и преображающей силе искусства. Она требует от зрителя/читателя той же «наивной мудрости», что и сама Пердита: готовности принять мир одновременно и трагическим, и прекрасным, где после самой суровой зимы обязательно наступит весна.
Оценка: 5/5. Шедевр позднего Шекспира, обязательный для понимания его эволюции от трагедий к примиряющим финалам. Пьеса, в которой отчаяние «Короля Лира» находит выход в почти евангельском свете надежды.Содержит спойлеры1173
Harmony17621 июля 2020 г.Читать далееВ этой пьесе Шекспир предстает несколько иным, на мой взгляд – более прямолинейным, конкретным. То, что он описывает - это четкая зарисовка римской общественной жизни, с некоторыми эмоциональными диалогами. Пьеса написана по мотивам произведения Плутарха, но от источника она очень далека. Начиная от характера героев и конкретики событий, Шекспир создает свою историю, в которой он показывает конфликт народа с властью, конфликт разных сословий, при этом конфликты эти не разрешимы. Автор просто их обозначает, как реальность, которую он видит в современном ему обществе, и о которой провозглашает посредством образов римлян.
Герои здесь – яркие характеры, представляющие как раз конфликтующие стороны, и никакие компромиссы между ними не приводят ни к чему доброму.11588
lastdon18 сентября 2019 г.Читать далееК тому, что должен ты поговорить
С народом, но не так, как ты хотел бы,
Не так, как сердце гневное подскажет,
А с помощью пустых, холодных слов,
Которые, чтоб мысль вернее скрыть,
Язык рождает как детей побочных.Политическая трагедия. Марций большой воин и герой, при этом очень скромный в отношении своих заслуг и очень честный. Режет правду-матку и не в состоянии лебезить и заигрывать с чернью. И хотя не хватает ему хитрости, изворотливости и ума, он вызывает к себе симпатию своими открытыми, хоть и гневными речами. Так и напрашивается булгаковский выпад - "Вы не любите пролетариат".
А патриции то его друзья, но страшно боятся волеизъявления народа , и увещевают нашего героя как нужно себя вести с народом . И тут еще два народных трибуна, отталкивающие персонажи демонстрируют читателю как можно умеючи манипулировать общественным мнением. Еще в пьесе "Юлий Цезарь" заметно, что народ решит то, что напоют ему его трибуны. А здесь это представлено во всей красе. Издержки демократии проявляются и в современном мире, то там то тут и поневоле задумываешься, так ли хороша демократия, и точно ли, что лучше нее ничего не придумано.11401
exlibris3 марта 2016 г.Такая солянка
Читать далееГоворят, "Цимбелин" принадлежит к поздним пьесам. Возможно, это был некий авторский эксперимент? Попытка объединить в одной пьесе максимальное количество сюжетных ходов, которые ранние уже пользовались успехом на сцене?.. Там и "Отелло", там и "Король Лир", там и "Ромео и Джульетта", там и "Буря", и "Двенадцатая ночь"... И даже "Белоснежка" (похоже, что Пушкин вдохновлялся именно "Цимбелином", когда писал свою "Сказку о мертвой царевне и семи богатырях"). Еще и, в некоторой мере, там содержится намек на современную Шекспиру политику (как раз тогда сестра монарха самовольно выходит за худородного и попадает с мужем в опалу, так что это было со стороны Шекспира довольно смело - продублировать подобный сюжет в пьесе). Господи, ведь там есть даже мотив борьбы страны за независимость! (Британии от Рима)
А, в целом, вещь очень приятная, хоть местами и вторичная. Ни трагедия и ни комедия, а нечто в итальянском стиле. Сам текст можно легко растащить на цитаты. Эх, иметь бы память получше.
В аудио формате пьеса длится ровно три часа. Ощущения затянутости нет, наоборот.11223
yubella2 февраля 2014 г.Читать далее- Побудь со мной и расскажи мне сказку.
- Веселую иль грустную?
- Нет, самую веселую!
- Зачем? Зиме подходит грустная.
Как и все у Шекспира, эта пьеса наполнена нешуточными страстями. Здесь встречается ревность сравнимая с ревностью Отелло. И неземная любовь двух юнных сердец, как в "Ромео и Джульетте". Но все же это сказка, а значит добро должно восторжествовать над злом. И закончиться должно было обязательно так - и жили они долго и счастливо, и умерли в один день.
Это действительно волшебная зимняя сказка, которая мне очень понравилась.11251
TatianAlica24 июля 2025 г.Читать далееВ отличие от других пьес Шекспира, перечитанных мной этим летом, с «Кориоланом» я познакомилась впервые. И мне понравилось.
В центре сюжета - полулегендарный римский герой Кориолан, который был хорош и пригож, но не очень любим плевсом, за что и был выслан из города. Честно говоря, я всю пьесу была постоянно на его стороне. Меня тоже искренне бесит, когда пытаются заставить метать бисер перед свиньями и притворяться кем-то, чтобы кому-то понравиться. И тут главная проблема, что его всей толпой дружно гнали в политику, в которой он ничего не понимал, и всучивали власть, в которой он не нуждался. Роль консула Кориолан сыграл, как умел, получилось ни хорошо, ни плохо, просто честно. А если бы не давили на него, может, вместо трагедии производственной драмой дело бы и ограничилось.
Понравилось, что хоть текст написан и в XVI веке, а рассказывает вообще про Античность, он остается актуальным и современным.
10106
KristinaBorodinskaya27 апреля 2024 г.Читать далееТрагичная, проникновенная и ни разу не сказочная пьеса Шекспира «Зимняя сказка» обыгрывает темы далеко не новые под луной:патологическую ревность, насилие в семье, самодурство и душевную слепоту. Кстати, я так и не поняла, почему, собственно, сказка зимняя? Ничего зимнего в ней нет. Действие происходит в условной Сицилии и Богемии, на Сицилии вообще есть действующий вулкан, не знаю, правда, действовал ли он во времена Шекспира…
Как утверждают исследователи, это произведение прекрасно иллюстрирует позднее творчество Шекспира, в котором находят много противоречий. В «Зимней сказке» это особенно заметно. Персонажей зовут греческими именами, молятся они римским богам, а в Богемии, на минуточку, оказывается море. Отродясь его там не бывало, конечно, чистая фантазия гения))
Вообще, я поклонница Шекспира. «Гамлет» потряс меня в свое время, когда первый раз прочитала, «Леди Макбет» просто ужаснула. Эта же пьеса вызвала двоякие впечатления. С одной стороны она хорошо показывает, как далеко может зайти человек, вставший на путь недоверия супругу и позволивший здравому смыслу выйти из чата. А с другой ну как-то совсем это гротескно показано… Понимаю, что такой подход созвучен рамкам трагедийных произведений того времени, но королю Леонту хочется вызвать скорую психиатрическую помощь, а супругу его отправить к центр оказания помощи жертвам домашнего насилия. И посещает страшная мысль: а люди-то не слишком изменились. Так ли уж преувеличивал Шекспир, клеймя человеческие пороки в своих пьесах? Брр…
Вот интересно, это он по реальным историческим событиям писал, или фантазировал?10164