
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 июля 2017 г.Читать далееЭту книгу как минимум надо прочитать тем недалеким, кто, вытирая с подбородка жирные капли от жареной колбасы, с умным видом рассказывают, что если бы Германия победила, то мы бы сейчас пили пиво… … … Ага, и завтракали бы устрицами с шампанским на собственных яхтах… Все… Поголовно…
Главное, к чему должен быть готов читатель, чтобы избежать разочарований – здесь нет цельного сюжета, просто временной отрезок в вымышленном мире, где нам сначала расскажут почему, а потом кто и что. Микроспойлеры дальше будут. Я наивно ждала экшена. Сначала я думала, что сейчас образуется ячейка сопротивления, которая спасет Америку и заодно некоторых других. Я ждала, что вот-вот на арену выйдет человек из высокого замка, который окажется какой-нибудь ключевой фигурой, и в конце книги глаза полезут на лоб от удивления. Но нет. Удивляться, конечно, тоже было чему. Например, тому, как автор «расправился» с Советским Союзом, что в реальности книжного мира, что в реальности книжного мира, выдуманной одним из персонажей книги. Понятно, что автор не претендует на достоверность и может выдумать себе какую угодно реальность, но осадок остается, поэтому обойдусь без комментариев в этой части…
Довольно быстро понимаешь, что главный герой книги – это оракул. Китайская система гадания плотно укоренилась в том мире и даже те, кто якобы ею пренебрегают, все равно прислушиваются. Что дает эта система? Она помогает персонажам понять в каком Моменте они находятся, а читателям залезть в головы к персонажам и понять что тут вообще происходит. Это мне понравилось. В детстве у меня была книга перемен с очень упрощенным толкованием и я любила строить гексаграммы. Пожалуй, именно благодаря оракулу, а потом и Дао и у и еще там чему-то, я смогла поспокойнее относиться к ярко выраженной американщине и абстрагироваться от настоящих событий, потому что в какой-то момент повествование превратилось в фэнтези. Я не очень знакома с восточным бытом, но японцы в книге без малого волшебные существа. Японцы могут это, японцы могут то, они рождены править миром, они ничего не создают (это японцы-то?), но какие же они великолепные сверхлюди… Итого, вместо шпионского боевика в альтернативной вселенной, я получила философские размышления и фэнтези. И признаться, к концу книги, я уже прониклась всей этой неспешностью, внутренними войнами, практически незаметными глазу сторонних наблюдателей и тем, что логической завершенности у этого романа не будет. Просто не может быть. И без того понятно, что если не одна война так другая.
Теперь о героях. Нам показывают представителей разных рас и социально-культурных слоев. Мне, если честно, не хватило более детального описания истории каждого из них. Взять, например, Джулиану – самого раздражающего героя. Ее поступки не ясны, почему она хочет покончить с собой? Почему она так странно себя ведет? Почему спит с первым встречным? Если призадуматься, можно найти ответ: она несчастна, не может найти свое место в этом мире, готова на все, лишь бы забыться и накупить нахаляву красивых шмоток, ей не страшно умереть и после четырех месяцев дзюдо она может справиться со спец агентом. Какая-то она поверхностная эта Джулиана. Вот так и со многими другими. Лишь текущий момент, что даже не успеваешь проникнуться.
Ах, да, чуть не забыла. Кроме книги перемен есть еще книга «И наестся саранча» и все носятся с ней, как с писаной торбой. Она несет в себе надежду для проигравших этого мира, у которых еще есть шанс (американцев, то есть),которые настолько запуганы, что даже не могли помыслить о какой-нибудь альтернативе.
Какой подвести итог? Понравилась мне книга или нет? Большинство строк рецензии содержат разную степень сарказма. В восторге ли я? Нет. Хочется ли мне ее сжечь и забыть навсегда? Тоже нет. Было ли мне очень интересно читать? Нет. Хотела ли я вообще бросить и не дочитывать? Тоже нет. Пожалуй, прочитав послесловие от переводчика, больше понимаешь, под каким углом надо было с самого начала следить за сюжетом. Я не жалею, что прочитала эту книгу. Она любопытна как фантазия на тему постхолокоста. Также чувствовалась атмосфера депрессивности, подавленности и загнанности мира(даже лежа на пляже под зонтиком), пусть и без детально прописанных психологических портретов. Но вот, например, даже не берусь предположить, кому из моих друзей и знакомых будет интересно прочитать. Кстати, книга – великолепный типа приквел к сериалу, посмотрела лишь несколько серий, но создатели не поскупились на решительные действия без особых объяснений, а про книгу перемен и прочие подробности я и так уже знаю.
7190
Аноним22 декабря 2015 г.Читать далееНЕ отдаю должного скучному и запутанному роману ненормального Ф.Дика. Якобы Япония и Германия победили в войне и разделили Америку. Такого быть не могло в в силу несопоставимости ресурсов… Но «альтернативка» подвергается сомнению в самом альтернативном сценарии. Подпольщики распространяют фильмы о победе союзников.
Есть повод подумать – может быть, та реальность, в которой нынешняя Россия в дерьме и рабстве – это тоже какой-то морок и плод воображения безумного графомана.. Не могли Империя ТАК проиграть и дойти до такого ничтожества и безнадеги!7115
Аноним6 марта 2015 г.Читать далееЭта книга редкий пример того, что бывают произведения после прочтения, которых мне просто нечего сказать.
Я не уверена, что она меня разочаровала, но оценка прочитанного будет именно нейтральной, настолько далек от моих вкусовых предпочтений жанр и воплощение идеи романа.
Она не зацепила меня эмоционально и не оставила никаких тем для размышления. Возможно альтернативная история просто не мой жанр. Но здесь и альтернативной историей не пахнет, так отдельные наброски на тему.
Мне кажется книга эта не для меня в силу того, что в ней превалирует «как», а не «зачем?»
Отвечая на вопрос, как была написана эта книга, можно найти ряд интересных фактов, определенную интерактивность, фрактальность и случайность развития сюжета. И с этой точки зрения книга становится невероятно привлекательной.
Но с другой стороны, в поисках ответа на вопрос «Зачем была написана эта книга?» можно заблудиться. Я не поняла, какую мысль автор хотел донести до читателя. Для меня в этой книге форма одержала победу над содержанием, метод загубил философию.
Это было любопытно, это был выход за пределы зоны комфорта и пусть он не вполне удался, я отнюдь не разочарована.759
Аноним3 марта 2014 г.Читать далееКак и все произведения Дика, "Человек в высоком замке" одновременно обманчиво прост и обманчиво сложен. За сложносочинённой структурой, калейдоскопом не многих, но колоритных персонажей, романом в романе скрывается обычная для автора тема реальности реального и подлинности подлинного; декорации романа то и дело трещит по швам, обнажая настоящий мир — а на поверку лишь другие декорации.
И в то же время, финал может показаться простым и скомканным лишь поверхностному читателю. Как и в И-Цзин, которой руководствуются половина героев, как и во всей восточной философии за простыми словами тут не смысл и не толкования, за ними — бездна. Вовсе не обязательно, подобно Дику в конце жизни, нырять в неё с головой, но взглянуть стоит.
– А все-таки интересно, – нарушил молчание Чилдэн, – как бы выглядел мир, в котором Япония и Германия проиграли войну?
Его вопрос повис в воздухе. Спустя некоторое время Пол ответил:
– Совершенно иначе. Хотя все далеко не так просто. Лучше самому прочесть «Саранчу». Если я перескажу сюжет, вам будет неинтересно.
755
Аноним11 декабря 2013 г.Читать далееСтранное дело, я совершенно не представляю, чего вразумительного можно сказать об этой книге. Разве что пробормотать восхищенно "Ну это же Филип Дик" и, может быть, еще про Хьюго шепотом добавить - кому попало не вручают. И обязательно добавить в любимые.
Просто пытаться пересказать ее своими словами - напрасное дело (лишнего нет, и получится все то же самое с точностью до буквы).
Это даже не альтернативная история, а какая-то поразительная игра с реальностями, где все в итоге оказывается не тем, чем кажется.760
Аноним4 июня 2012 г.Читать далееКаждый раз, отвечая на вопрос "а что было бы, если?..", мы сравниваем ответ с тем, что имеем сейчас: было ли бы лучше, стало ли бы проще, были ли бы мы богаче, стали ли бы счастливее...
Дик, взяв за ключевой момент итог Второй Мировой войны, не впадает в такие иллюзии, не сравнивает возможное с настоящим.
Мир, в котором Германия и Япония одержали верх, один из множества "реальных" миров. Ничего не меняется. Люди, как и прежде, любят и ненавидят, рождаются и умирают, посвящают себя чему-то стоящему или, словно плесень, праздно существуют изо дня в день, дают жизнь одному человеку и отнимают ее у другого, рассчитывают только на себя или поддаются суевериям. Это действительно реальный мир.
И мы могли бы в нем жить.748
Аноним8 марта 2011 г.Читать далееНаконец-то закончил. На этикетке книжного магазина стоит дата 02.12.08. Это первая большая книга, которую я полностью прочитал на английском. Не какой-то там адаптированный текст или книжка, прочитанная в рамках изучения иностранного языка. Просто книга, просто на английском. Изначально цели мои были сугубо педагогическими. И первые страниц пятьдесят я честно искал каждое незнакомое слово в словарике и переводил каждое предложение. Чтением это назвать было нельзя. Скорее какое-то упражнение на запоминание хаотично разбросанных слов. Продолжалось всё это хорошо, если не полтора года. С переменным успехом, откладыванием книги на несколько месяцев, электронными вариантами, накрепко поселившимися в моём телефоне и всевозможных компьютерах. В один прекрасный момент мне всё это надоело, и я стал просто читать. Не особо задумываясь над переводом слов и предложений, стараясь понять суть текста. Результат мне понравился явно больше.
Теперь, собственно, к книге. Она об альтернативной истории. Что было бы, если бы во второй мировой войне победили Япония и Германия. Самый простой ответ - ничего хорошего. По крайней мере, для жителей Африки, славян и евреев. Собственно книга эта охотно подтверждает. Правда эти события идут скорее фоном. действие происходит в западных штатах США, оккупированных Японией. Американцы на вторых ролях, у большинства из них нет ни планов, ни даже мечты о самодостаточности. Жизнью руководят выходцы из страны восходящего солнца. Американцам остаётся только довольствоваться своей лубочной историей в виде часов с Микки-Маусом, крышечек из под молока и детских журналов. Это всё, что они могут дать японцам. Никто не может даже допустить, что сейчас они могут создать что-то действительно ценное. Все живут только эхом поражения, возмущаются дикостью немцев, преклоняются перед японцами и одновременно недолюбливают их. На этом фоне мы видим истории высокопоставленного сотрудника немецкой военной разведки, начинающего ювелира, его бывшей жены, глава одной из японских торговых миссий, владельца магазинчика, в котором торгуют фальшивой историей. Историю книги о том, как победили американцы. Ее читают практически все герои романа, заочно спорят с автором. А кое-кто даже отправляется на его поиски.
772
Аноним2 октября 2025 г.Альтернативная альтернативка
Читать далееОт этой книги я ждала многого – всё-таки классика, эталон,можно сказать, любимой мной альтернативки!
Увы, знаменитый роман оказался для меня сплошным разочарованием. Ну просто по всем пунктам.
Разочарование первое: не эксклюзив.
Сразу выяснилось, чтоэто не Дик придумал альтернативную реальность, где во Второй мировой победили страны Оси. И где в результате своего поражения Америка была поделена между Германией и Японией.
Оказывается, за четыре года до романа Дика вышла повесть фантаста Сирила Корнблата « Две судьбы» с очень похожим мироустройством. То есть изюминка текста - история с альтернативным финалом Второй мировой – вовсе не авторский эксклюзив Дика.
И это уже значительно снизило для меня градус потенциального восторга. Я-то эксклюзив очень ценю.
Ну да ладно. Все свежие образы, миры и сюжетные ходы сначала кто-то придумывает. А потом они становятся просто инструментом писателя. И мы уже не ищем заимствований, а оцениваем уровень текста.
Разочарование второе: уровень текста.
Он оказался, на мой сугубо субъективный взгляд, не очень чтобы очень.
Центральная сюжетной линия в основном завязана на интриге:кто после смерти Гитлера станет во главе империи: Гейдрих или Геббельс? И хотя основные события происходят далеко в Германии, на судьбе жителей американской колонии Японии они отзываются самым роковым образом.
Меж тем у каждого героя есть своя сюжетная линия. Но эти линии связаны между собой слабо, порой даже натужно. В результате история в целом получилась вялой, рыхлой и с открытым финалом. Но если для интеллектуальной литературы подобный финал хорош, то для жанровой весьма сомнителен. Впрочем, даже сам автор признавал, что книга как будто не закончена.
Что касается героев, то их так и тянет назвать картонными.Хотя в книге есть и внутренние монологи, и мотивировки, и даже арка героя.Однако создаётся такое впечатление, что автору свои создания мало интересны. Он наблюдает за ними как врач – с профессиональным равнодушием. Пишет историю болезни и ставит диагноз: несчастный еврей, роковая красотка, идейный убийца,успешный предприниматель, совестливый чиновник (парадоксальная формулировка, но ещё и не такое бывает!). Поэтому и у читателя герои не вызывают никакого сочувствия,а проходят по страницам книги отстраненными тенями.
Разочарование третье оно же плюс: наконец-то эксклюзив!
Вообще-то этот пункт, с одной стороны, можно посчитать большим плюсом – здесь наконец появился по-настоящему оригинальный сюжетный ход самого Дика! И вроде – браво!
Но с другой...
А дело в том, что в альтернативном мире Дика писатель Готорн Абендсен пишет роман « Когда наестся саранча» в жанре ... альтернативки. И это очень интересный ход – альтернативка в альтернативке!
Итак, в романе Абендсена страны Оси проиграли войну, а победили союзники - Америка и Англия.
Ну да, Америка и Англия. Россия там ни при чём. Вообще роль России во Второй мировой войне в обеих реальностях у Дика сведена к минимуму. Даже Сталинградскую битву в романе выиграли... англичане. И это было бы смешно, когдабы не было так грустно...
Конечно, трудно ждать иной трактовки от американца. Но за державу обидно.
Разочарование четвертое: Книга перемен.
Попадая в трудную жизненную ситуацию, герои романа непременно гадают по Книге перемен.
К ней же с вопросом: как повернуть сюжет? - обращается Абендсен. По Книге перемен гадал и сам Дик, когда писал «Человека в высоком замке».
Вообще по зацикленности на восточных практиках и равнодушию к героям (второе – наверняка следствие первого) Дик очень похож на Пелевина.
Идея вроде ясна. Человек – лишь часть Мироздания и через Книгу перемен слушает импульсы Вселенной, которые подсказывают верный путь.
Мне же лично это как-то очень напоминает ChatGPT. Или постулаты прикладной психологии – дескать, во всём виноваты родители, а я ни при чём. Ну и что, что там Мироздание, а тут ИИ и психологи. Тенденция-то одна: стремление отстраниться от анализа своих поступков и ответственности за них.
Вывод. Роман Дика для своего времени был сенсацией, так как оказался в нужное время в нужном месте. Писатель первым в полной мере сумел воспользоваться оригинальной идеей, придуманной Корнблатом ( который написал на эту тему даже скорее большой рассказ, чем повесть) . Этим роман и интересен, хотя в художественном плане он не очень совершенен.
Между тем идея перевёртыша результатов Второй мировой войны продолжает оставаться востребованной. В рамках того же альтернативного мира за прошедшее время создано большое количество текстов,например, «Китаист» Елены Чижовой. И это говорит о том, что по сути открывший схему-перевёртыш роман «Человек в высоком замке» продолжает оставаться актуальным.
6198
Аноним15 апреля 2025 г.Человек в Высоком замке
Читать далееОчень хорошо написанная альтернативная история.
Дику удалось упаковать в относительно небольшой роман целый ворох сюжетных линий и поднять немало различных по величине вопросов.
И-цзин, к которому обращается добрая половина основных персонажей книги, был популярен и у нас в России 90-ых, что лишний раз показывает в какое странное для себя время живут обитатели раскромсанных Соединенных Штатов.
Линия с Чилденом раскрывает психологию побеждённых и касается вопросов взаимоотношений проигравших и победителей. Попытки восстановить самоуважение и найти какой-то новый смысл в жизни.
Отдельно хочется заметить, как относительно спокойно жители штатов восприняли приход фашизма, кто-то даже завидует немцам за их способности к организации работы. Лишний раз подтверждает тезис о том, что фашизм — высшая форма капитализма. Ничего глубинно чужеродного в самом фашизме жители Штатов не видят.
При этом даже в «Саранче» — романе о том, как бы всё могло быть в этом мире, если бы фашисты проиграли, не нашлось места русским и советским идеям. Видимо, они настолько выпадают из капиталистического дискурса, что непонятно даже, что с ними делать и что о них говорить.
Ещё одна интересная линия — это иллюзорность мира книги. Не один раз различные персонажи будут пробовать реальность окружающего их мира на прочность.
Вишенкой на торте — жизнь победителей-японцев, пытающихся понять американских аборигенов, а также буддистские страдания господина Тагоми.
В целом, книга о не до конца устоявшемся мире, о тлеющей войне, о тлеющем браке, тлеющих угрозах и тлеющих амбициях, и о том, как с этим можно справляться.
Отличная книга.
6159
Аноним1 марта 2025 г.Читать далееЭто альтернативная история, в которой Третий рейх, Япония и Италия выиграли во Второй Мировой войне, а США капитулировали.
И персонажей здесь куча: и торговец антиквариатом, и японская богатая чета, и торговый представитель, и еврей, который создает реплики, и его жена, в общем, только успевай запоминать. И все их судьбы переплетаются между собой: кто-то находит подделку в антиквариате, кто-то пытается наладить политические связи, кто-то влипает в скверную передрягу. И все они крутятся вокруг книги «И наестся саранча», в которой автор описывает альтернативную для этого мира историю, в которой Германия всё-таки проигрывает. Но помимо этой книги, есть еще одна, которая проходит связующей нитью по всем страницам. И если вы уже запутались, то моя миссия выполнена.
Книга очень странная, и я до сих пор не уверена, что поняла, чего хотел этим добиться автор, да и хотел ли вообще. Если в двух других книгах Дика я хотя бы в финале оставалась с приятным впечатлением, то здесь, к сожалению, не сложилось совсем
6257