
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 сентября 2019 г.Молодец-то молодец, да только на свой особый образец
Читать далееПрочитав трилогию о Тартарене из Тараскона, очень удивилась, что эта книга не попала ко мне в руки в юности, ведь я так любила «Фантазёры. Рассказы и повести (сборник)» Николай Носов , «Приключения барона Мюнхаузена» Р. Э. Распе и, конечно «Дон Кихот» Мигель де Сервантес .
Не зря Тартарена сравнивают с героями двух последних произведений. В нем сочетаются богатая фантазия, желание прихвастнуть, где-то умолчать о своих неудачах.
Каждая часть трилогии представляет собой приключенческий роман, в котором Тартарен из Тараскона отправляется в вынужденное "героическое" путешествие. В первой части - по причине несдержанности в своих словах, и необходимости нести за них ответ; во второй - из-за необходимости отстоять титул, так важный для его ЧСВ. Лишь в третьей части герой руководствуется благими намерениями - желанием устроить своим любимым согражданам лучшую жизнь! Но всякий раз приключения Тартарена обретают неожиданный поворот, где-то забавный и нелепый, где-то трагичный.
Ни одна часть трилогии не оставила меня равнодушной. Первое произведение "Необычайные приключения Тартарена из Тараскона", пожалуй, понравилось меньше других и ГГ вызвал даже презрение, важно было на этом не остановиться! Потому что уже во втором приключении "Тартарен на Альпах" Альфонс Доде показывает, что Тартарен совестливый, добродушный, а не просто глуповатый и наивный толстячок, тут я уже начала болеть за его победу над трудностями. "Порт-Тараскон" - заключительная часть трилогии - самая трагичная - вызвала жалость, сочувствие к злоключениям несчастных тарасконцев и Тартарена во главе. Если в первых частях автор снисходительно относится к причудам главного героя, будто прощает его, награждая любовью сограждан, здесь он обнажает все его слабости и пороки:
-Милым моим тарасконцам тоже сняли катаракты ... Теперь они прозрели. Но они жестоки.Мое сердце не было столь жестоко. Мне было жаль прощаться с этим забавным искателем приключений.
Думаю, многим можно посоветовать прочитать цикл приключений Тартарена из Тараскона, ведь это книга на любой вкус: здесь и забавные динамичные приключения для мальчишек, и любовные истории для девчонок, а читатели постарше, хоть немного знакомые с историей Франции, могут поразмыслить над любопытными аналогиями, которые всплывают при чтении данного произведения. Ведь если посмотреть на историю Тартарена "издалека", можно у видеть схожесть с жизненным путем Наполеона!
Я прочитала эту книгу в путешествии, может быть, поэтому она особенно пришлась мне по вкусу)5162
Аноним29 декабря 2014 г.Флэшмоб 2014. Книга 13/27.
Где-то в процессе чтения первой четверти книги я вспомнила чудесное слово "гротеск" и мне резко полегчало. Это ж гротеск! И можно больше не задаваться вопросом "чтовообщетутпроисходит?!".
Своеобразная книга. Что-то она мне напомнила, что-то в этом духе я уже читала.
Местами было смешно, но чаще - жалко...5188
Аноним2 декабря 2020 г.Мы все немножко Тартарен
Читать далееТрилогия "Тартарен из Тараскона" - один из ярчайших примеров французской юмористической прозы. Что интересно, автору книги, Альфонсу Доде, не советовали это писать. Даже начинать. Потом отговаривали писать вторую и третью части. Но писатель не устоял и вот перед нами Тартарен, представитель города Тараскон, что в Провансе.
На мой взгляд основная ценность трилогии в том, что в главном герое ты каждый раз узнаешь себя... впрочем, обо всём по порядку.
Тартарен как Дон Кихот и Санчо Панса
Вообще, первая книга задумывалась скорее как аллюзия на бессмертное произведение Сервантеса. Автор говорит о том, что Тартарена разрывают на куски Дон Кихот, любитель приключений, и Санчо Панса, домосед.
Как и Дон Кихот, Тартарен мечтает о приключениях и всем рассказывает о том, какие подвиги он был бы рад совершить, но... делать он этого не собирается. Знакомо? Разве в реальной жизни среднестатистический человек не делает примерно также? "Ой, да если б вот я мог, я б таких дел наворотил", "ой, вот закончу университет, да как пойду работать в топ-5" и т.п.
В чем принципиальная разница между нами и Тартареном? Тартарену все-таки дают пинок в спину. И заставляют идти охотиться на львов. Как нет львов? Иди и найди, как ты в Тараскон-то вернешься...
Тартарен как битва садового и лесного кроликов
Во второй части уже знакомый нам персонаж отправляется в Альпы. Что же он там делает, спросите вы. Неужели он все-таки решил проявлять инициативу и совершать подвиги? Нет! Просто на его президентское кресло в обществе альпинистов (от слова "альпины") претендует другой человек. И только врожденное тщеславие героя заставляет его мчаться на всех порах в Швейцарию и покорять Монблан.
Вдумайтесь, а сколько раз вы начинали делать что-то не благодаря, а вопреки кому-то?
Тартарен как Наполеон Бонапарт
Попадали когда-нибудь в руки мошенников? А покупались на чью-то красивую ложь?
Вот и Тартарен также. Казалось бы: сколько всего человек уже видел на своем веку, но нет, в третьей части он едет колонизировать остров, даже не зная имени продавца... и вовлекает в эту авантюру практически весь родной Тараскон.
В целом, трилогия оставила после себя достаточно нейтральные впечатления. Очень много осмеиваются жители Юга (причем даже чересчур, на мой взгляд). Очень позабавили описания русских нигилистов во второй части. Но это, пожалуй, и всё.
4403
Аноним18 августа 2018 г.Читать далееО Тартарене из Тараскона я знаю очень давно. В основном, по упоминаниям в советских книжках (должно быть, в советское время этот цикл был популярен). Особого интереса цикл у меня не вызывал, покуда я однажды не выкачал радиоспектакли «Клуб знаменитых капитанов», чудом дошедшие до наших дней. Из заседаний Клуба я узнал Тартарена получше и захотел почитать про него.
Задумывались ли вы когда-нибудь, читая книжки или смотря мультик про барона Мюнхгаузена, как бы показал себя знаменитый выдумщик, оказавшись перед лицом настоящих препятствий и опасностей? Наверное, примерно как Тартарен. Собственно, это и есть тема трилогии: самонадеянный и далекий от жизни фантазёр отправляется на поиски настоящих приключений. И находит их — но какими неожиданно несуразными эти приключения оказываются!
Очень обаятельно написанная трилогия, чисто французская эмоциональность и чисто французский, милый, добродушный юмор. Сразу видна база, на которой много лет спустя будет построен французский комедийный кинематограф. Очень уютная трилогия.
В первой книге Тартарен едет в Алжир охотиться на львов. Однако в Алжире уже нет в помине ни пиратов, ни диких бедуинов — там давно построены современные города и вовсю ходят поезда и дилижансы. Пережив множество передряг, наш чудак всё же ничуть не утратил чувства собственного достоинства и в итоге даже вернулся домой героем.
Вторая книга уже послабее. В общем-то, не раскрывает нам ничего нового о характере героя: перед нами всё тот же самодовольный бахвал, совершенно неуклюжий и беспомощный — однако свято верящий в свой эпический образ.
А вот третья уже разительно отличается от предыдущих эксцентрических комедий. Третья книга показывает нам, чем могут закончиться дутый героизм и чрезмерная самонадеянность. Она гораздо более мрачная и местами даже жестокая: ореол героя стремительно меркнет, и авторитет Тартарена рушится на глазах. Тарасконцы прозревают и видят его таким, каким он есть: чванным, хвастливым, изнеженным, трусливым и беспомощным. В конце концов бедняга покидает родной город и умирает, зарекшись иметь дело с какими-либо приключениями.
В наши дни трилогия призабыта — но совершенно незаслуженно. Тема «тартаренизма» будет актуальной во все времена. И в наши дни мы отчетливо видим множество тартаренов разных масштабов и трагедии, к которым подчас приводят их прожекты и авантюры. Увы, жизнь — не эксцентрическая комедия, в которой всё заканчивается благополучно.
4395
Аноним26 июня 2020 г.Читать далееКнига задумывалась автором как юмористическая. Честно говоря, я не очень поняла, почему ее считали таковой.
Нет, смешно, конечно, местами было. Чего стоит это безумное судебное заседание, где те, кого "собственными глазами видели, как разорвали" вдруг объявляются и заявляют, что видели совсем другое. Врали есть врали...Книга состоит из трех частей.
Первая - "Необычайные приключения Тартарена из Тараскона".
Здесь нам расскажут, что в городке Тараскон на юге Франции живет некто Тартарен, который очень любит рассказывать небылицы, впрочем, как и все жители этого славного городка. Для них это естественно. Но вот кому-то приходит в голову подловить Тартарена на его вранье и он, до того пользующийся всеобщим уважением, считает, что должен обязательно сделать что-то из того, о чем говорил. Например, съездить в Алжир и поохотиться на львов.
Надо сказать, что поначалу складывается впечатление, что Тартарен - это французский Барон Мюнхгаузен. Но потом нам показывают, что он скорее Дон Кихот. Он добродушный, незлобивый, и в ярость впадает только когда соотечественники его подначивают, причем не все, а конкретно оружейник Костелькад, кстати, довольно неприятный персонаж. Подлый.
Тартарен едет в Алжир, но львов там не находит, зато попадает в оборот к некоему князю, который его облапошил и бросил без денег в чужой стране. Впрочем, даже неприятности обернутся в конечном итоге на пользу Тартарену, и в город он вернется с триумфом.Во второй книге - "Тартарен в Альпах" расскажут о походе Тартарена в Альпийские горы, поскольку все тот же Костелькад подначивает его. Здесь Доде зачем-то вводит русскую революционную линию, приписывая выдуманным персонажам действия реально существовавших русских революционеров-нигилистов. Меня эта линия бесила до невозможности. Потому что нашли кого романтизировать. Но Доде это явно нравилось, он искренне показывает романтичность и деятельность русских нигилистов, противопоставляя им неспособного на подвиги Тартарена, которого, однако, он любит, раз не дает ему погибнуть в Альпах. Он снова рисует своего толстячка добродушным, несколько схожим уже не только с Дон Кихотом, но с мистером Пиквиком. Он мне даже видится примерно таким же. Кроме того Тартарен влюбчив и падок на молоденьких - в каждой новой книге его пассии все моложе и моложе.
В третьей книге Доде сперва сетует о том, что из-за его книг ему теперь нельзя появляться в Тарасконе (что, кстати, кажется мне выдумкой писателя, которую поддерживали его биографы). Третья книга называется "Порт-Тараскон" и рассказывает о грандиозной афере с покупкой острова в то ли Тихом, то ли Индийском океане, которая произошла на самом деле, но была несколько переиначена Доде для его книги. Примечательно, что в оригинале виновник был найден и осужден, а вот в книге нам показывают смехотворный процесс и развенчание Тартарена, который оказывается всего лишь жертвой жестокой шутки некоего проходимца. И, между тем, Тартарен изо всех сил старается быть практичным, хотя и не умеет этого, и теперь он уже не столько смешон, сколько трагичен. Он уже сравнивается с Наполеоном, которого покидают все, кроме верного летописца - и у Тартарена есть такой верный ученик.
Заканчивается книга тем, что опозоренного Тартарена винят во всех произошедших несчастьях и изгоняют из города, он переходит символический мост и спустя некоторое время умирает от тоски. В день его смерти случается солнечное затмение.Почему мне было не смешно? Потому что окружающие Тартарена товарищи глупы и жестоки. Они сами возводят его слова до небылиц, а потом его же за это обвиняют. Он - такой же, как его соотечественники, увлекающийся фантазер, возможно, чуть более увлекающийся и чуть более порядочный, по крайней мере, он старается отвечать за свои слова, чего не делают остальные тарасконцы. Однако, надо сказать, что бОльшую часть книги Тартарен скорее раздражает, нежели привлекает к себе. Так бывает.
Книгу я прочитала для ознакомления в рамках игры. Перечитывать не буду точно.
3372
Аноним30 сентября 2019 г."Как яблочко румян..." (с)
Читать далее(по мотивам Ж-П Беранже)
Стендаль, Рабле, Золя, -
Гиганты и опора.
Доде меж ними зря
Оставлен на задворках.
Хоть с лупой - обобщит,
С картиной разберётся,
Да как ещё смеётся!
"Да ну их!"- говорит,
"Да ну их!"- говорит,
"Вот, - говорит - потеха!"
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Прекрасный Провансаль
Согрет, обманут солнцем.
Здесь смотрят зорко вдаль
Соседи- Таррасконцы:
Мечтатель Дон Кихот
И Санчо - обыватель
Отправились в поход.
И два в одном, приятель,
И два в одном, приятель,
Зовутся Тартарен.
Вот же герой, потеха!
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Читается легко,
Мораль открыта глазу.
Мошенники и Ко,
Страданья и проказы,
Арабы, львы, туристы
Встречаются нам тут.
И даже террористы
С собой его зовут,
С собой его зовут!
Милаху - пустобреха
Ну это же потеха!
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Характером живуч
Он "вышел из народа"
Находит к сердцу ключ
Герой от года к году.
Кто не мечтал о славе,
Кто мрака не боялся,
За золотом не гнался
Прилюдно не смеялся:
Мне всё легко, потеха!
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Романов в книге три,
Меж ними не полгода -
Лет двадцать пять внутри
Меняется погода:
Мрачнеет небосвод,
Рассказ всё больше грустен.
Но всё же, не отпустит
Повествованья ход
И критики потеха.
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Срез социума - да.
Анализ недостатков.
И с юмором всегда,
Везёт или несладко.
Насколько современно?
Отбросив шелуху,
Скажу как на духу:
Мы, люди, неизменны.
И в этом - своя потеха...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру...
Ей-ей умру от смеха.Написано в рамках Долгой Прогулки
команда Читаем за еду
сентябрь 2019
основное задание3127
Аноним11 апреля 2019 г.Читать далееКак же сильно отличается "старая, добрая" французкая литература от современной!
Мне кажется, что современным авторам (впрочем , ни только французским) просто не хватает воображения, чтобы рассказать простую житейскую историю красивым литературным языком. Даже если сюжет будет лихо закручен, не хватит таланта и прилагательных для описания деталей.
У А.Додэ с воображением всё в порядке. Особенно это чувствуется в циклах коротких рассказов. Рассказ "Волнения Рыжика" - мой фаворит. Вспомнился Тургенев "Записки охотника".Ну а "Тартарен" - это персонаж для журнала "Крокодил". Сатира на мещанство городка, критика колониальной политики Франции в Алжире. Всё есть. Французский Салтыков-Щедрин.
Но рассказы понравились больше. Наивные, добрые. Вызывают тихую грусть, даже меланхолию. Нервы не будоражат и на баррикады не тянет. Современному человеку зело полезно, как отвар пустырника на ночь.Из-за романа "Малыш" ставлю три звёздочки.
3296
Аноним24 июля 2016 г.Читать далееВесьма популярный в конце XIX и начале XX века роман-трилогия, имя героя которого было так же знакомо каждому образованному человеку, как имена Гамлета или Дон Кихота. Жаль, что сейчас известность его намного ниже, несмотря на вечность типажа Тартарена, охотника за фуражками...
На встрече с иностранными рабочими делегациями в 20-е годы И.В. Сталин сказал:
«Моё отношение к оппозиции и к её агентуре в Германии таково же, каково отношение известного французского романиста Альфонса Додэ к Тартарену из Тараскона (Весёлое оживление среди делегатов). Вы, должно быть, читали этот знаменитый роман Альфонса Додэ о Тартарене из Тараскона. Герой этого романа, Тартарен, был, по сути дела, обычный «добрый» мелкий буржуа. Но фантазия у него была такая стремительная, а способность «врать добродушно» была развита до того, что он оказался в конце концов жертвой этих незаурядных способностей… Вы знаете, к какому конфузу и скандалу для тартаренцев привело фантастическое хвастовство Тартарена. Я думаю, что таким же конфузом и скандалом для оппозиции должна кончиться хвастливая шумиха лидеров оппозиции, поднятая ими в Москве и в Берлине (Общий смех)».Да, Тартарен добрый, но в кавычках, а чего стоит доброта хвастуна, труса и вруна, читатель увидит в конце последнего романа трилогии "Порт-Тараскон". Он не циничный "северный" мерзавец герцог дю Монс, он просто увлекающийся фантазер, но как фантазер Том Сойер подставляет ради игры живых людей под пули, так и горячий южный говорун Тартарен подставляет целый город, да и где были бы все эти дю Монсы, если бы не опирались в своих делишках на таких милых, наивных и располагающих к себе "добрых дядюшек" и краснобаев Тартаренов?!
В целом, книга не только очень мудрая, но гротескная и смешная, взять хоть дам сердца Тартарена - алжирская проститутка, русская нигилистка, полинезийская нимфетка-людоедка. Положительно, ему не до скучных обывательниц. Да и вообще не до скучной жизни - приключений в книге хватает, только по большей части они хоть и весьма опасны, но совсем не похожи на те, что навоображал себе Тартарен, попивая шоколад в своем уютном садике с баобабом.
Еще стоит обратить внимание на интересные образы "нигилистов" Сони Васильевой и Манилова в "Тартарене в Альпах", в которых увековечены народовольцы Софья Перовская и Степан Халтурин. Это еще один важный аспект книги Доде для нас - исторический.
3447
Аноним21 октября 2024 г.Читать далееВсем привет, друзья! С вами ††Ищущи醆, и мы ищем хорошие книги : )
Сегодня я хотел бы поделиться впечатлениями после прочтения произведения "Тартарен из Тараскона" за авторством Доде Альфонса. Если кратко, и без лишней воды, то мне не понравилось. Скучно, пресно, слишком наигранно. Я понимаю, что это сатира и писатель прошлых веков, из-за чего даже сама манера подачи отличается о того, к чему я привык. Но если мне не понравилась книга, то я не вижу смысла бить поклоны и извиняться перед автором. Так бывает, да. Кому-то нравится, кому-то нет. В этот раз я оказался в лагере "хейтеров", которые не оценили в полной мере байку про странного мужика средних лет, который лежит на диване и мечтает о том как он развернется на всю ногу.
Из разряда "был бы я генеральным, научил бы этих дураков правильно работать и предоставлять услуги клиентам".
В "защиту" автора скажу, что не имею ничего против такого жанра, просто никогда не был поклонником приключений барона Мюнхгаузена, Дон-Кихота. Теперь к списку можно добавить еще Тартарена. Я охотно верю в то, что для своего времени это были полные иронии произведения, которые заставляли людей гомерически хохотать, хмыкать в усы или тихонько посмеиваться. Что это была ирония, издевка над обществом и его проблемами. И что авторы поднимали актуальные для того времени вопросы в такой форме. Но мне просто не заходит такая литература.
В очередной раз убеждаюсь в этом.
Поэтому, если вы любите сатиру прошлых столетий, если вам нравится французская литература, и вы любитель их юмора, то рекомендую обратить внимание на книгу, друзья. Потому что то, что не понравилось мне, не обязательно не понравится и вам. Я умею разделять свои предпочтения и вкусы от самого произведения. Технически трилогия (тут три части приключений незадачливого мужчины средних лет) написана хорошо. Отдельное спасибо переводчику за проделанную работу.
Меня всегда восхищает их теневой труд, потому что именно благодаря этим людям у простых читателей в нашем лице есть возможность знакомиться с трудами и мыслями зарубежных авторов, которые становятся чуточку ближе к нам. А выучить все языки мира, простите, невозможно : ) Да и не у всех есть способности к языкам. Мне, например, очень тяжело дается даже родной язык, чего уж говорить про "забугорские алфавиты" : )
Если верить информации в сети, которую мне удалось найти дополнительно, то эта трилогия является чуть ли классикой французской сатиры прошлых веков. Даже немного неловко стало ставить тройку, но накидывать только за то, что произведению не один год тоже странно, не находите? И вообще, речь идет про отзыв, а не критическую статью или какой-то филологический анализ.
Посему право имею, как говорится, выразить свое мнение. На истину не претендую, это просто ИМХО. Если для вас это пример мировой классики и неустаревающей сатиры, которая свежа и иронична даже сейчас, то это прекрасно. Потому что книга актуально аккурат до того момента, пока её читают и любят.
Все похождения Тартарена разделены на три части, вошедшие в мой том.
Немного о каждой из них (буквально короткая выжимка) и общий итог по всем приключениям героя. Отзыв будет небольшой, обещаю, так как мне особо нечего сказать.
Первое приключение.
По ощущениям и нарративу создается уверенность в том, что это приключение является прямой отсылкой или даже знаком уважения писателю по отношению к Дон Кихоту. Слишком много совпадений (прошу заметить, что я не обвиняю писателя в плагиате! Речь идет именно про уважение и отсылки к другой, не менее нашумевшей в свое время книги, на которую ссылаются даже сейчас новые поколения читателей или писателей, берущихся за перо).
Наш центральный персонаж... Скажем так, обыкновенный житель своей Родины. Не добившийся ничего выдающегося, но считающий себя удовлетворенным жизнью, так как у него есть все, о чем он мог только мечтать. И иногда он начинает мечтать о том, какие приключения и подвиги он бы совершил, если бы была у него такая возможность. Но так как возможности нет, то остается только курить трубку, и рассказывать людям о своих взглядах на мир, и о том, какой он великий авантюрист, готовый хоть сейчас сорваться в поход.
И случится невозможное - он действительно отправится в далекие края : ) Как это вышло и что его заставило? Читайте первую часть, и все узнаете сами.
Второе приключение.
В этот раз уже знакомый нам авантюрист отправляется в Альпы. Дело в том, что на его место президента в клубе (в котором он состоит) позарился какой-то "негодяй", и мужчине нужно срочно доказать, что только он имеет право на то, чтобы быть президентом и дальше. А еще говорят, что тщеславие порок. Вы только посмотрите как быстро Тартарен отправляется в путь, готовый решительно отстаивать то, что принадлежит ему по праву.
Третье приключение.
По воле странного случая наш герой вновь оказался вовлеченным в авантюру. Да еще какую. Несмотря на тот жизненный опыт, который выпал на его долю (я про предыдущие приключения) он повелся на сладкие реки обманщика, предложившего мужчине колонизировать целый остров. Да не просто, а прямо райские кущи, которые могут стать его. Нужно только согласиться на сделку, дать немного монет, и дело в шляпе.
Казалось бы, что может пойти не так? Ведь всем известно, что джентльмены не обманывают друг друга : )
Вот такие вот приключения "Тартарен из Тараскона", друзья. Как и обещал, отзыв вышел совсем небольшим. Надеюсь, что я вас не сильно утомил.
Касаемо оценки, то мне действительно было скучно это читать. Нет, скучно не в том плане, что я не знал куда деться, и мечтал побыстрее закрыть книгу. Я не настолько мазохист, чтобы прямо "пытать себя" тем, что мне так не заходит. Скорее всего я действительно не целевая аудитория писателя, и потому не способен оценит изящество и полет его мысли. Для меня это все фарс, нудные диалоги и скучные приключения, которые безнадежно устарели.
Остается только повториться, что все написанное выше является моим ЧАСТНЫМ мнением, а не объективной истиной.
1133
Аноним17 июля 2017 г.Несмотря на то, что эта книга довольно скучная и совершенно неинтересная, она легко читается. В какие-то моменты она предсказуема, в другие, поучительная. Скажем, она учит тому, что когда человек довольно хвастлив и в погоне за славой и авторитетом, когда-нибудь слетит с небес на землю, обманется, и став изгоем в скором времени умрет. То бишь легкая слава сыграла с ним злую шутку. Поэтому везде нужно иметь предел мечтаний. Но книга отвратительна более, чем хороша.
1540