
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 апреля 2024 г.Разве ужасов гражданской войны недостаточно, чтобы искоренить самую крепкую веру?
Читать далееУ Проспера Мериме до сегодняшнего дня читала только "Кармен". И эти книги настолько разные, что никогда бы не подумала о том, что написал их один и тот же писатель. Хотя, конечно, и в том произведении, и в этом огромное место уделяется любовной линии. Но тут, всё же, она не главенствует.
Тут больше политической, религиозной и анти-военной составляющей.
Во-первых, автор отлично показывает своему читателю отношение к религиозным конфессиям. Во всяком случае лично мне показалось, что сам Мериме больше склоняется даже к атеизму. Он в каком-то смысле скорее высмеивает и, безусловно, осуждает религиозных фанатиков. В первую очередь именно их. И это не удивительно. Ведь люди, способные на убийства, якобы, во имя своей веры в моём представлении выглядят очень, мягко говоря, сурово. Такое ощущение, что они одержимы. И порой кажется, что они одержимы дьяволом, а не какими-то светлыми религиозными чувствами, которые, как мне кажется, и должны быть главной составляющей любой религии. В моём понимании религия заключается именно в любви к ближним, смирении, жизнелюбии и стремлении сделать мир вокруг себя лучше, а не жестокое убийство ни в чём не повинных людей.Во-вторых, Мериме очень много внимания уделяет анти-военным вопросам. Точнее, это даже больше касается гражданской войны. Ведь тут люди борются против своих же сородичей. Людей, которые живут с ними на одной земле. И от этого становится еще страшнее. Ведь одно дело защищать свою страну от вражеской атаки, а другое - убивать своих братьев.
В-третьих, тут достаточно много политики. Но мне, как ни странно (а я всегда очень скучаю, когда мне попадаются книги/фильмы на политические тематики) это совсем не помешало получить удовольствие от книги.
В общем, это очень любопытный и полезный с исторической точки зрения экскурс во времена Варфоломеевской ночи. С одной стороны, волосы дыбом встают от всех этих ужасов, которые творились в те времена. А с другой стороны, все прекрасно понимают, что люди-то совсем не меняются. А иногда мне начинает казаться, что они становятся только хуже...
43506
Аноним15 декабря 2022 г.Когда ты загнан и забит людьми, заботой иль тоскою; Тогда — остановись на миг!
Я давно привыкла к тому, что подобные рассказы вызывают во мне праведный гнев, который хочется обрушить на автора. В сердцах я кричу - «ПОГЛЯДИТЕ НА МЕРЗАВЦА! Вновь женщина оказалась податливой, глупой и впечатлительной до кровохарканья. И не стыдно Вам писать такие абсурдные вещи?!». А потом я вспоминаю про какие времена пишет автор, какое общество было тогда, а самое главное ЧТО считалось образованием у дворянки. И я печально вздыхаю и соглашаюсь с тем, что, да, многие из юных девушек тех лет считали своим главным достоянием умение красиво петь и подбирать себе туалеты для выхода по моде. Для них это было важнее, чем саморазвиваться, интересоваться наукой, читать философские труды и писать научные работы. Мне хочется начать спорить с господином Проспером Мериме, сказать ему, что не все девушки дворянки были столь слабыми натурами, как он пишет! Ведь были и те немногие из них, которые были щедро вознаграждены природой пытливым умом, а с помощью правильного воспитания развили в себе жажду знаний и стремились к вершинам! У них был внутренний несгибаемый стержень! Но… Автор лишь легко улыбнётся в ответ на мои душевные излияния и тихонько проговорит в ответ «Да, Вы правы, были и те немногие…». И я замолчу в смущении. Не все произведения пишутся про белых ворон, иногда создаются рассказы об обычной жизни дворянского общества. Этот рассказ один из них и это разбивает мне сердце! Здесь нет положительных героев, нет отрицательных. Никто не призывает к ненависти к дворянскому сословию, но никто и не чернит его роскошь и надуманность многих проблем. Так о чем же этот рассказ? О вреде буйного воображения и излишней впечатлительности! Это притча, скорее даже нравоучение для юных дворянских (да и любых других, если на то пошло) особ. Проспер Мериме призывает не отдавать себя во власть страстям, которые порою терзают душу. Остановись, юность, подумай как следует! Взвесь все за и против. Никто не торопит тебя, никто не может заставить тебя совершить опрометчивый поступок. Не уходи безропотно во тьму и не дай погаснуть свету своему! Позор, который ты приписываешь себе, может и не быть вовсе трагедией всей твоей жизни. О нем могут и не знать, о нем могут и не догадываться. Не делай поспешных выводов!Строчка за строчкой автор демонстрирует нам, как предубеждение и гордость становятся причиной многих бед. Поспешно принятые действия могут оставить безобразные шрамы на теле и душе несчастного на всю жизнь. А ложные выводы на основе поверхностных наблюдений могут повлечь за собой непредвиденные и трагические события, которые способны даже довести человека до смерти. Поэтому прежде чем сделать какой-то вывод, который серьезно повлияет на дальнейшую жизнь, нужно поразмысли как следует!Я никогда будучи подростком не любила рассказов и романов об излишне нервных, я бы даже сказала экзальтированных особах. Меня они раздражали. Но после того, как я стала учиться на семейного психолога, я поняла, что есть люди, которые иначе воспринимают мир. То, что для многих других будет казаться пустяком, для таких несчастных может оказаться настоящим ударом судьбы. Я стала пытаться помочь этим людям адаптироваться в нашем мире, который наполнен не только радостью, но еще и болью. Но это очень трудно, ведь такие клиенты требуют особого индивидуального подхода. Основная сложность заключается в том, что эти люди будто родились без защитного слоя на своей душе. Они чувствуют мир словно «на живую». Я приведу свою удачную аналогию, которая помогает таким особенным моим клиентам лучше понять свои чувства по отношению к людям - «они будто прикасаются к окружающим голыми руками, на которых нет кожи».Именно про такую девушку пишет Проспер Мериме. Его героиня полностью соответствует этому описанию. Юная девица трепыхалась, словно бабочка в сачке, в надежде обрести безграничное блаженство свободы, будучи поглощенной великим чувством любви. Но ей не нужна любовь абы кого, она хотела взаимности от определенного человека. И ради этого чувства безумной страсти она готова была на самые безрассудные поступки. Несчастная девушка, подобно Икару, подлетела слишком близко к солнцу и сгорела дотла. Жаль ли мне ее? Это был ее выбор. Осуждаю ли ее? Кто я такая, чтобы оскорблять столь прекрасные и возвышенные, пусть и скоропреходящие из-за горячности молодости, чувства? Понравилось ли мне произведение? Да. Оно вызывает сильные эмоции, хотя ты уже знаешь чем закончится эта грустная история с самых первых строк. Но все равно читаешь, чтобы ещё раз убедиться в том, что молодость любит излишне драматизировать, а недостаток образования влияет на восприятие мира и окружающих людей. Остаётся только надеяться, что чем больше интерес к таким произведениям среди молодёжи, тем меньше роковых ошибок они будут совершать.Юноши и девушки, помните, в этой жизни поправимо все, кроме Смерти!Читать далее421K
Аноним4 декабря 2022 г.А тому ли я дала...
Читать далееМолодая красивая аристократка Жюли дважды ошиблась в жизни - в выборе мужа и в выборе любовника. Первая ошибка привела ее к разочарованию в замужестве. Период ухаживаний прошел, муж растолстел, стал скучен и завел любовницу. Вторая ошибка обошлась ей куда как дороже. Жюли погрузившись в собственные фантазии о былой любви, с отчаянием отдала себя в руки первого удачно подвернувшегося человека. Для него же это было лишь интрижкой на вечер.
Девушкам следовало бы получше присматриваться к своим избранникам, а не возводить вокруг них воздушные замки. Тогда они и разочаровываться будут реже.
39637
Аноним1 августа 2020 г.Читать далее"Хорошенькая девушка сводит тебя с ума, из-за неё ввязываешься в драку, случается несчастье, приходится жить в горах, и не успеешь опомниться, как из контрабандиста превращаешься в вора."
Проспер Мериме - один из самых мною горячо любимых французских писателей. Его новеллы можно перечитывать бесконечно! Произведения блестящего реалиста - неувядаемы! Ведь многие из нас помнят образы Маттео Фальконе, Кармен, Таманго и Коломбы?
Читая его произведения, может показаться, что тон повествования довольно безличный, порою равнодушный. В какой-то степени так оно есть, но отсутствие лирических отступлений в случае с Мериме нисколько не умаляет достоинства его произведений. Автор предпочитает оставаться в тени.
Это касается и знаменитой новеллы "Кармен".
Мериме не заполняет сюжет пространственными описаниями эмоций, он предпочитает раскрывать чувства героев через их жесты и поступки.Образу Кармен присуща некая стихийная мощь. Она лжёт и прекрасно себя чувствует среди преступного окружения. Воровские авантюры превыше всего, как, впрочем, и свобода. Ради последней она готова пойти на всё, лишь бы не ощущать этих рамок, не чувствовать давления.
Потакание прихотям такой женщины, как известно, весьма и весьма губительно.
Как я уже говорила, автор не распыляется на чувства, но делает так, что читатель понимает всё сам. Об этом красноречиво говорит развитие действия. В этом весь Мериме.
Если вы только подступаетесь к творчеству этого великого классика, то "Кармен" - идеальный вариант, с которого стоит начать знакомство. Вокруг вас будет кипеть бурная жизненная драма!
Если вы читали новеллы, но хотите открыть для себя Мериме с иной стороны, прочтите его потрясающий роман "Хроника царствования Карла IX". Здесь он осмысляет события гражданской войны, охватившей Францию в XVI веке. Варфоломеевская ночь - как страшная кульминация романа.
Моё бесконечное уважение и восхищение Просперу Мериме!
351K
Аноним10 июня 2022 г.Испанские страсти и цыганские повадки
Читать далееНаверное каждому знаком сюжет новеллы, благодаря, одноименной опере Жоржа Бизе. Композитор сделал её поистине бессмертной, расширив её содержание, углубив характеры героев и придав им большего благородства. И не смотря на это, первое представление у публики успеха не имело. Благовоспитанные буржуа, посетившие театр обвинили автора в безнравственности, их возмутило открытое проявление чувств простых людей. Непонятая современниками "Кармен", в настоящее время является одной из популярнейших опер в мире. Моей любимой оперой.
Отличие новеллы от оперы еще состоит и в том, что Мериме одну из глав целиком посвятил исследованию роммани. Он разбирает откуда появился этот кочевой народ, как выглядит, на каком языке разговаривает.
Внешние особенности цыган легче подметить, нежели описать, и, увидев хотя бы одного из них, вы узнаете среди тысячи людей представителя этого племени. Лицо, выражение лица — вот что отличает их в первую очередь от других народов, населяющих ту же страну.Не обошёл он стороной и их нравы, привычки и отношению к религии. Рассмотрел источники дохода цыган - гадание, изготовление талисманов, приворотных зелий, воровство, контрабанда. Всё это вытекает из уверенности в собственном умственном превосходстве. Они презирают народ среди которого живут и дурят доверчивых людей веками. Причем, одними и теми же способами - обещая исцелить, приворожить, разлучить и т.д.
Проспер Мериме пришел к любопытным, на мой взгляд, выводам.
- Основная добродетель цыган — патриотизм, если можно именовать так их верность соплеменникам, их готовность помогать друг другу и нерушимое соблюдение тайны в иных неблаговидных делах.
- Жизнь цыган так убога, что упоминание о близкой смерти нисколько их не пугает.
Собственно, эти два правила и обуславливают поведение Кармен. Поступки Хосе сродни поведению мотылька, летящего на огонь. Яркая красавица, открыто проявляющая свои чувства, и в этом ни на кого не похожая, Кармен манит его, но она же его и погубит. А может погубит Хосе его собственное упрямство и не желание смириться с тем, что не только мужчина имеет право выбирать? Его необузданная страсть и желание обладать и властвовать над другим человеком пугают. Кровь басков кипит в нём и решения принимаемые им идут не от головы, а от сердца.
Завершает своё творение автор цыганской пословицей: "в рот, закрытый глухо, не залетит муха".
30916
Аноним24 октября 2024 г.Это сладкое слово "Свобода"
Читать далееЗамечательный рассказ, сочетающий в себе элементы приключенческого жанра и психологии, что, на мой взгляд, случается довольно редко. Когда попадается вот такая малая проза, удивляюсь мастерству автора, умению на нескольких страничках поднять и раскрыть сразу несколько проблем.
Тема рабства - постыдное явление, встречающееся, увы, и в современном мире. Таманго, прославленный воин, признанный лидер среди соплеменников и ... торговец людьми. Он обладал организаторскими способностями, неплохими физическими данными и умел внушить страх среди своих же. Таманго поставлял негров на корабли белых, прибывающих к берегам Африки, но случилось так, что оказался в плену у своего вчерашнего покупателя и собутыльника, капитана Леду. В итоге был закован в кандалы и должен быть продан вместе с теми, кого сам считал товаром.
Таманго был хитер, но умным парня назвать сложно. Не сумел он все просчитать, когда поднял на корабле бунт. Ах, это сладкое слово "свобода"! Но ценить ее начинаешь только тогда, когда сам попадаешь в "клетку". Как, впрочем, и многое другое сразу же становится жизненно необходимым, лишь только рискуешь потерять навсегда (ключевое слово "навсегда")
29365
Аноним6 марта 2024 г.«Кровь лилась со всех сторон, ища стока к реке»
Читать далееПрисоединюсь к общему хору и отмечу, что начало книги очень напоминает "Три мушкетера" Александра Дюма. Если бы Мериме написал ее позже всемирно известного бестселлера, то решила, что списал у Дюма-папы, а так оказывается, все наоборот. "Хроника", однако, не стала столь популярной, Дюма сумел сделать свой роман более ярким, запоминающимся с колоритными персонажами, сегодня известными каждому школяру в любой точке земного шара.
Как следует из названия, события развиваются в эпоху правления Карла IX, конкретнее в 1572-1573 годах. Молодой дворянин Бернар де Мержи приезжает в Париж с целью вступить в армию адмирала Колиньи, известного полководца, предводителя гугенотов во время религиозных войн. Между католиками и протестантами подписано мирное Сен-Жерменское соглашение, но на воротах Парижа красуется надпись
«Да здравствует герцог Гиз! Смерть гугенотам!»Неприветливо встретил Париж Бернара. После знатной пирушки в одной из гостиниц, он проснулся с распухшей от пьяного угара головой и без денег в кармане. Чемоданы все были раскрыты, доблестный конь украден, а в лице хозяина таверны де Мержи обрел злейшего врага. Что может ожидать юношу дальше? Cудя по всему ничего хорошего, а тут еще и цыганка накануне нагадала
Счастье и несчастье; от голубого глаза — и зло, и добро. Хуже всего, что ты прольешь собственную свою кровь.Любовь, опасные приключения, дуэли... у Мериме весь это набор романтизма присутствует, но акцент поставлен на противостоянии католиков и гугенотов. В итоге и во время дружеской попойки, и в разговоре с прекрасной дамой все сводится к обсуждению религиозных расхождений, причем таких, которые кажутся смешными и нелепыми.
В Париже Бернар встречает Жоржа, своего родного брата-отступника, перешедшего в католичество не по религиозным убеждениям, а сугубо личным. В душе же Жорж вообще атеист и чувствуется, что симпатии автора именно на его стороне. Мериме критикует не только кровожадных, глупых, лицемерных католиков, он точно так же вместе с другим военачальником Франсуа Лану недоумевает, почему французы должны убивать французов? Самое страшное в гражданских войнах то, что близкие люди, родственники, друзья становятся непримиримыми врагами, убивают друг друга за иллюзорные идеи и неважно по какой причине те войны происходят, религиозной или политической. Варфоломеевская ночь была развязана в политических целях, но руками религиозных фанатиков.
29507
Аноним22 июня 2020 г.Читать далееВенера Илльская - это прекрасная античная сткульптура из бронзы, найденная в саду провинциального чиновника. В семье этого человека происходит важное событие - свадьба сына и наследника. Невеста юна, необычайно хороша собой, но главное ее достоинство - капитал, унаследованный от почившей тетки. Семьи так торопятся со свадьбой, что девушка не успевает снять траур по покойнице, обеспечившей ей такие радужные брачные перспективы.
Рассказ Проспера Мериме радует прекрасным языком и замечательным переводом. Каждая мелочь здесь важна, каждое слово текста достаточно, но не чрезмерно. История могла бы стать украшением сборника мистических рассказов писателей XIX века. А могла бы проиллюстрировать печальную картину брачных нравов своего времени, когда чувства влюбленной модистки ничего не стоят, а ее залог любви красуется на чужом пальчике.
Оценка сравнительно низкая потому, что в свое время меня заинтересовала тема античной бронзовой скульптуры и мне было очень грустно смотреть на фотографии немногих сохранившихся шедевров и понимать, что куда большее количество было уничтожено потому что "Как бы не так! Из настоящей меди. Из нее можно бы понаделать немало монет, потому что весом она не уступит церковному колоколу. "
28961
Аноним29 апреля 2016 г.Любовь - не то, что кажется...
Читать далее
«две души, не понявшие одна другую, были, может быть, созданы друг для друга»
Жюли - молодая, красивая, успешная в своем кругу, уже 6 лет, как в браке – скучает-с.Брак не по любви:
Ангелы не пели
Амур не стрелял…«Если бы она углубилась в свои воспоминания, она припомнила бы, что когда-то он был ей приятен, но теперь он казался ей несносным».
Все шутки сто раз слышаны.
Пузо «лезет на нос».
И вообще – грубый и пошлый солдафон.«муж отнюдь не был человеком бесчестным; он не был ни грубияном, ни дураком. А все-таки его, пожалуй, можно было назвать всеми этими именами».
А ведь была… почти любовь – привязанность к другому, но, тот союз вряд ли бы был одобрен обществом. Богатая наследница и
«В свое время в кружке г-жи де Люсан Дарси не пользовался большим весом, так как было известно — известно мамашам, — что отсутствие состояния не позволяет ему иметь виды на их дочерей».
В общем, не пара!.. Да и укатил наш «Ромео» в Константинополь.
Давно забыт. И чувство новое готово полнить сердце… Атака мастерски, ведется за него:
«Скажите ей, что с некоторых пор, как вы замечаете, я сделался грустным, перестал разговаривать, перестал есть…»
«Пусть она знает, что я в нее влюблен. А эти писаки-романисты вбили женщинам в голову, что человек, который ест и пьет, не может быть влюбленным».Несчастной в браке женщине, знающей про измены мужа, нет, не от «добрых друзей», а от самого изменщика, не способного держать язык за зубами, только и остается, сравнивать:
«она живо представляла себе мужа с его брюшком, грузно суетящегося около любовницы герцога Г., между тем как Шатофор, еще более почтительный, чем обычно, казалось, старался поддержать уважение к ней со стороны света, которое муж готов был разрушить».
Уж лучше бы она решилась и ушла, уехала к маман, наконец, но на ее беду, казавшейся ей радостью в начале – вернулся наш герой (Ромео), богатым, но лысеющим слегка… Увы!Что было дальше?
Спойлерное свинство!)))Приятная и легкая в усвоении новелла от автора небезызвестной «Кармен».
282,1K
Аноним1 ноября 2024 г.Читать далееСложно встретить человека, который никогда не слышал о Кармен. Благодаря Жоржу Бизе имя свободолюбивой цыганки гремит по всему миру уже много лет. Его опера идет на ведущих театральных подмостках, на музыку Бизе поставлен балет, существуют кино- и телеверсии. Вот и мое первое знакомство с «Кармен» состоялось по одной из экранизаций балета с участием Майи Плисецкой. Здорово было бы посмотреть воочию, но не довелось. И... только сейчас узнала, что есть новелла Проспера Мериме, первоисточник, с которой все и началось.
Любовь творит чудеса, она возвышает и делает людей добрее, но бывает ли наоборот? Да. Тут же напрашивается вопрос «а любовь ли это тогда?» Хосе Наварра, известный бандит Андалусии, стал мерзавцем, как он говорит «незаметно для самого себя». Ради любви (впрочем, любовью это не назовешь, скорее пагубная зависимость) к цыганке Кармен, он из солдата стал дезертиром, а далее по ниспадающей -контрабандистом, вором, грабителем, убийцей. Безудержная страсть, перешедшая в одержимость, погубила молодого человека. Хосе желал подчинить себе женщину, для которой подчинение кому-либо равносильно смерти. Коса нашла на камень.
В отличии от оперы, где тореадору отведена значимая и роковая роль, в новелле он упоминается лишь вскользь, а вот финал тот же, но опять же, причина убийства иная. Все же, Мельяку и Галеви, написавшим либретто, удалось как-то шире, глубже, масштабнее, раскрыть эту трагедию.
27509