Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,4
(1,1K)

Я, бабушка, Илико и Илларион

29
388
  • Аватар пользователя
    Amatik4 июня 2012 г.

    "Я, бабушка, Илико и Илларион".
    Вот какие книги надо читать. И пусть главные герои сыпят одесскими проклятиями, пусть несовершеннолетние распивают вино и курят табак, но такую человечную книгу встретишь очень редко. Она для взрослых, на самом-то деле, не для детей, для ностальгии, для поднятия настроения и для того, чтобы мы вспомнили, что есть наши родные и близкие, которым мы не сказали слово "люблю" или говорим недостаточно часто.
    Главный герой Зурико - мальчик-сирота, живущий с бабушкой и с двумя немолодыми соседями. При прочтении я думала, что малышу лет 8-10, а оказалось, что это вполне созревший юноша. Поэтому у меня шок от его курения и выпивания быстро прошел. Илико и Иларион - отдельная история. Они любят друг друга как кровные братья, прощают друг другу пакости и обиды, но такие проклятия сыплют на голову друг друга..! Бабушка - Божий одуванчик, она заменила Зурико родителей. В ней любви столько, сколько воды в океане. А какая сильная финальная сцена была - не передать словами, слезы из глаз, мысли как фейерверк.
    Я очень рада, что прочла эту книгу. Значит, я не зря читаю в этой жизни, не зря узнаю для себя новых авторов. Среди грязи можно встретить вот такие жемчужины. Когда читала, я смеялась в голос, настолько все прекрасно описано, а истории написаны с таким юмором, что многим сатирикам стоило бы поучиться. Хвала и честь Думбадзе.

    Читать далее
    29
    200
  • Аватар пользователя
    Julia_cherry19 октября 2016 г.

    Я, книга, Думбадзе и Грузия

    Как-то неправильно, что это сборник.
    В этом издании оказалось три романа Нодара Думбадзе - ностальгически-светлый "Я, бабушка, Илико и Илларион", тревожный "Белые флаги" и печально-размышлительный "Закон вечности". Проблема в том, что моё общее впечатление от сборника совершенно не соответствует восприятию каждого прочитанного романа в отдельности.
    Прочитав первый роман, я ощутила себя маленькой девочкой, снова попавшей на Кавказ. Не все обстоятельства жизни героев были мне близки и знакомы - все-таки речь там шла о военном и послевоенном времени, но сам дух тех мест, пожалуй, мало изменился с годами. Все время вспоминался чудесный фильм Тенгиза Абуладзе, удивительно точно иллюстрирующий эту замечательную историю. А еще - я не уставала восхищаться тем, насколько живыми и настоящими получились у автора его герои. Никакой литературности! Даже неизбежно тут и там возникающее прославление советской страны не смотрелось вставным зубом, как у многих его современников. И сами истории, чаще забавные, вызывая улыбки, оставляют в душе что-то глубокое, серьезное, не превращая историю в сборник баек и анекдотов. Вот как он так умел? Как здорово, что он умел именно так. От этой книги в душе разливается тепло, хотя из недосказанного вполне понятно, что жизнь прокатилась по судьбе Зурикеллы, не щадя. Наверное, автор сознательно опускает любое упоминание о родителях мальчика. Их просто нет. Совсем нет. И главное счастье, что, лишившись их, он не попал в детдом, как многие в то время. Он вырос вместе с любящей, хотя и шумной, бабушкой Ольгой, с заботливыми соседями Илико и Илларионом, которые совершенно антипедагогично пили с ним, школьником, чачу и непрерывно курили. Удивительно, конечно, что такой разгильдяй смог поступить в институт, но и тбилисская часть истории, встречи с горожанами, тетя Марта, кошка - так ярко рисуют тогдашнюю жизнь... И ведь нет приукрашения - разруха кругом, какие-то правила дурацкие, а ностальгическое чувство возникает неотвратимо. И очень светлая книга, хотя сразу понятно, что не так много времени пройдет, и Зурико осиротеет абсолютно.
    Вторая книга - совсем другая. Молодой парень, попавший в тюрьму, ждет, как решится его дело. И тут даже не важно, что попал он под подозрение совершенно незаслуженно - в нашей жизни не зря есть пословица "от сумы и тюрьмы не зарекайся", важно то, как он переживает такой глобальный переворот в своей судьбе, важна вера в справедливость и правду, важна любовь матери... И, конечно, Думбадзе снова замечательно рисует портреты сокамерников своего героя. Кого там только нет! И история каждого рассказана со вниманием, с попыткой понять человека - нет, совсем не каждого оправдать, но понять, обязательно.
    Третий роман - как подведение итогов, видимо, очень личный. Три человека оказались в одной палате в больнице. И суетятся врачи, шумят медсестры и санитарки, крысы выводят на прогулку своих крысят, постоянно приходят посетители... А эти три человека - писатель, сапожник и священник - размышляют и разговаривают, открывая для себя и для нас тот самый "Закон вечности", который и недоступен, и важен, и у каждого, в общем-то, свой. Конечно же, мы понимаем, что за образом писателя во многом стоит сам Нодар Думбадзе, но окружающие его люди - это ведь те самые разные советские люди: и криминальный авторитет, и нелепые просители, и мнимые родственники. И получается такой цельный образ времени, что я сейчас совершенно не понимаю, как за эту книгу можно было дать Ленинскую премию? В ней ведь советскости, идеологичности нет совсем. Она о людях и судьбах. Она вечна, как и сам этот "Закон вечности". Эх, надо читать Думбадзе. Он ведь, действительно, велик, а не просто был когда-то выбран в качестве грузинского национального маяка.
    Ну, в общем, дописала, и осознала, что логика в сборнике все-таки есть, хоть и неочевидная. Первая история о надеждах юности, о переменах обычных, с которыми сталкивается каждый из нас, вторая - о переменах неожиданных, к которым нужно в нашей стране быть готовым всегда, о том, как эти перемены меняют наш ракурс восприятия действительности, а третья - тоже об обычном, но которое случается не с каждым. О подведении итогов, о переосмыслении прожитого. Это - кому как повезет. Как говорит мой дед, которому сейчас 91 год, "молодость дается каждому, а старость - немногим. И это время нужно прожить не напрасно." Я ему верю, он уже третью книжку о своей жизни пишет. :)
    Или все-таки правильно, что это сборник? Жизнь ведь в итоге именно такая - разная. И, по сути, интересная на любом своем этапе. Особенно, если не сидеть сложа руки.

    Читать далее
    28
    256
  • Аватар пользователя
    be-free28 июля 2016 г.

    Да-да-да, это Кавказ!..(с)

    Грузия… Это слово пахнет хачапури и терпкими пряными травами, обвеивает свежестью горных снежных вершин и пьянит ароматами грузинских вин, чарует красотой древних построек и пленит стремительностью плавных танцев. Грузия, Грузия!.. Страна длинных тостов и добрых красивых людей. Именно о них, о людях, пишет Нодар Думбадзе.

    «Я, бабушка, Илико и Илларион» небольшая повесть поделенная на маленькие рассказы каждый со своим названием и со своим сюжетом. Общее, что их объединяет – герои. Это мальчик Зурико, на глазах читателя превращающийся в молодого мужчину, его бабушка Ольга и соседи Илико и Илларион. Во многом повесть похожа на Стейнбековский «Квартал Тортилья-флэт», плутовской роман о небольших, но забавных приключениях друзей. И в самом деле, нет ничего смешней и уютней историй из реальной повседневной жизни. Нужно только чтобы рассказчик был хороший. А Думбадзе очень хороший рассказчик. Однако чего-то не хватило мне в этой прекрасной и доброй книге. Наверное, хотелось немножко больше чувственности в подростковой любви. Ведь речь идет о темпераментных грузинах и о молодости, когда кровь кипит и каждая влюбленность кажется последней. Но целомудренный кавказец легче расскажет о друзьях, чем о сокровенном.

    Тот, кто вырос рядом с Кавказом, навсегда впитывает его культуру. Потому что это свое, родное. Я одинаково вздрагиваю и покрываюсь мурашками при звуках старых русских народных песен или кавказских. Мне трудно отделить русскую кухню от кавказской – и та, и другая родные. А иногда мне даже кажется, что есть в моей крови какие-то кавказские капли. Может, грузинские. Ведь не даром мой дедушка так похож на Думбадзе в профиль на фотографии к этому изданию. Просто вылитый, мамой клянусь!..

    Читать далее
    28
    425
  • Аватар пользователя
    DzeraMindzajti5 мая 2016 г.
    Прочитала книгу буквально на одном дыхании. Давно я так не смеялась. Буквально с первых страниц я влюбилась во всех четырех главных персонажей. Хотя, нет, не так. Буквально с первых страниц я узнала родных, всю жизнь знакомых, таких родных для меня людей: Зурико, Илико, Иллариона и бабушку Ольгу. А как же иначе?
    Знаете, даже в моем, уже постсоветском детстве, были похожие люди: всю жизнь прожившие в горном селе, вечно ругающиеся друг с другом, для которых проклятия – такая же часть жизни, как и пожелание доброго утра. Но в то же время, в любой сложной ситуации, никто в селе не останется наедине со своим горем.
    Да, книга, несомненно веселая. Можно открыть любую страницу и посмеяться от души. Но назвать книгу комедийной рука у меня не поднимется. Ведь в книге много очень трогательных, подчас печальных моментов, читая которые на глаза слезы наворачивались. Но даже грусть была какой-то… светлой, что ли. Не отягощающей.
    Думаю над этой рецензией еще со вчерашнего дня, когда и дочитала книгу. Понимаю, что что бы я ни написала, я не смогу в полной мере передать те эмоции, которые подарила мне эта книга. за сим просто рекомендую книгу всем: и грузинам, и не грузинам, и тем, кто родился во времена СССР, и детям девяностых (да и некоторые тех, кто в нулевые родились, надеюсь, поймут, прочувствуют книгу).
    Спасибо Вам, Нодар Владимирович за такую теплую, сразу ставшую родной книгу. И спасибо Shishkodryomov , благодаря которому это превосходное произведение пополнило список моих любимых книг.
    Читать далее
    28
    213
  • Аватар пользователя
    3ato3 октября 2020 г.

    Не моя чашка чачи.

    Мальчик-подросток Зурико живет с бабушкой в маленьком грузинском селе. Он дружит с двумя стариками-соседями, Илико и Илларионом, не слишком старательно учится, влипает в истории и отгребает за это от бабушки, влюбляется и взрослеет, вынужденный быть единственным мужчиной в семье... А где-то совсем рядом идет Великая Отечественная война.

    На первых страницах у меня с автором случился просто дичайший диссонанс от всего и сразу. Язык, манера излагать 90% сюжета через диалоги, непритязательный простенький юмор, сама манера героев общаться между собой криком, алкоголем и тумаками, разошедшаяся с моим пониманием нормального общения приблизительно лет на восемьдесят... Всё это и множество других деталей сделали текст для меня почти неперевариваемым.

    Но постепенно, по ходу чтения, герои начали становиться понятнее и как-то ближе, из отдельных чёрточек сложилось более полное понимание, что это вообще за люди, мир наполнился красками, и через несколько рассказов я начал ловить себя на симпатии к персонажам. Чего у книги не отнять, так это атмосферности. Село у автора получилось очень живым и бурным - но именно как некий общий организм, а не как люди по отдельности. И вот только стоило мне привыкнуть к селу и находить в нём определённую прелесть, как автор отправил Зурико в город.

    Вообще, если серьёзно, я понимаю, что шумные гуляния и избыток выпивки - это часть грузинского менталитета, что грузинские люди говорливы и куда больше склонны к беседам, чем к рефлексии, и всё это надо учитывать. Но за возлияниями многое словно терялось, той самой рефлексии порой сильно не хватало, а текст из сплошных диалогов часто становился сумбурным. Бывало забавно, бывало мило и трогательно, но...

    Возможно, я просто человек слишком другого времени и характера. Это всё - попытка городского меланхолика-интроверта прочувствовать жизнь и быт сельских холериков-экстравертов, да ещё и живших в совсем другой стране и при других событиях. Интроверту было любопытно, но очень сложно.

    Читать далее
    27
    727