
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Полиция Хоккайдо. Русский отдел
Рейтинг LiveLib
- 529%
- 421%
- 336%
- 214%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Glenna29 июля 2022 г.Краш-тест для японского джипа
Читать далееМорской порт приморского городка Отару (Хоккайдо, Япония) не спит круглые сутки. По ночам до утра в порту загружаются русские суда-экспортеры подержаных японских автомобилей.Убийство русского матроса со странной татуировкой на пальцах ТАНR, прочитанную молодым следователем как ТАХР, стало началом опасного раследования, где смешались очень дорогие автомобили, покрышки 0,7, русские, пакистанцы, японцы и таможня со всем японским добром.
Майор русского отдела полиции Хоккайдо Минамото и его многомудрый друг, преподаватель русского языка в Полицейской академии Саппоро, сенсей Ганин, увязли в расследовании с утра понедельника до вечера четверга.
Ироничный текст с буквальным переводом русскоязычных нецензурных идиом посмешил. Книга заявлена в жанре "Зарубежный детектив", однако детектива как такового нет, не считать же детективом рассуждения следователей: что-же делал убитый с метровой металлической линейкой из магазина по 100 иен рядом с престижным автомобилем? Финал - чистый Голливуд, в интерьерах русско-японских торговых отношений. Да и чувство юмора у автора странное.
19560
Rin-Rin20 августа 2016 г.Читать далееНа улице маленького приморского городка Отару (Хоккайдо, Япония) найден труп убитого русского рыбака. Расследование этого преступления берет на себя майор русского отдела полиции Хоккайдо Минамото. А поможет ему в этом его друг, по совместительству преподаватель русского языка в Полицейской академии Саппоро, сенсей Ганин. Совместная работа выведет напарников на международную преступную группировку, занимающуюся угоном и вывозом зарубеж дорогостоящих автомобилей.
Во-первых, нужно отметить, что это не просто детектив, а иронический детектив; во-вторых, к японской литературе он не имеет никакого отношения, ибо написан нашим соотечественником.
Т.к. детектив задумывался как иронический, автор попытался добавить в него как можно больше шуток, но практически все они свелись к трудностями перевода/понимания японцами великого русского мата, не менее великого и могучего русского жаргона и совсем уж неподъемного и необъятного русского фольклора. Но вот почему-то читать про "самок собаки", "половые органы моржа-самца" и т.д. было абсолютно невесело, я даже вынуждена была пропускать части текста, потому что плохая шутка, да еще и затянутая до невозможности, лично у меня вызывает чувство стыда и неловкости за автора, который не смог вовремя остановиться.
Также практически все персонажи страдают словесным поносом, иначе как объяснить, что каждый раз, когда кому-то было необходимо рассказать нечто важное, он начинал если и не с сотворения мира, то со своего рождения как минимум. Помимо этой напасти практически все второстепенные персонажи малость туповаты. Единственные "лучи света в темном царстве" - это главные герои Минамото и Ганин. Они чертовски умны, сообразительны, обладают прекрасным чувством юмора и быстротой реакции. Благодаря именно этим качествам друзья-напарники 45 лет отроду в одиночку смогли напинать молодым крепким парням из русско-японской банды, а также раскрыть всю их преступную деятельность по угонам и вывозу дорогих внедорожников в Россию. Причем русские преступники настолько тупы, что сами отдают Ганину обличающие их документы, а потом именно из-за своего скудоумия (иначе как это объяснить) не убивают попавшийся в их руки интернациональный дуэт детективов, а накачивают их какими-то препаратами и сутки держат взаперти. Товарищи полицейские из спец отряда по угонам дорожной полиции Хоккайдо тоже умом особо не блещут, т.к. несколько лет не могли выявить банду и канал вывоза автомобилей, а доблестным Минамото и Ганину на всё про всё понадобилась пара дней.В итоге роман подвисает по всем фронтам: и детективная составляющая слабенькая, и юмор довольно убогий. Скажу сейчас страшную вещь, но лучше прочесть что-нибудь из Донцовой или Хмелевской, чем это.
11466
Irid4 июня 2017 г.Читать далееНачиналась книга не плохо. Автор постепенно посвящал читателей в структуру отделов полиции и отношения столичных и местных начальников. О работе органов правопорядка я знаю только по сериалам и фильмам, поэтому для меня даже описание нашей структуры - погружение во что-то новое и неизвестное, что ж говорить о Японской полиции.
А вот дальше стало хуже. Во-первых, обнаружилось, что автор русский, а книги издавались исключительно в России. Во-вторых, описание внутренней жизни отделов сменилось жестокими драками и непродуманными действиями. Детектива как такового не состоялось. Всю информацию, необходимую для раскрытия дела, главные герои получают слишком легко. Работники авто мастерских, а потом и главари банды с радостью рассказывают им все подробности схемы поставки автомобилей из Японии в Россию.
В книге много мата. На мой вкус, автор уделят слишком много внимания ругательствам.
В целом книга сначала произвела не плохое впечатление, но под конец стала совершенно нечитабельной.2398
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Серийные детективы
LoraG
- 2 106 книг
Взнос белой совы
October_stranger
- 150 книг
Полиция Хоккайдо
EkaterinaSavitskaya
- 4 книги
Иностранцы в Японии
AlexandraWhite
- 402 книги
Другие издания

































