
Ваша оценкаРецензии
luka832 сентября 2020 г.Читать далееКобо Абэ - это такой японский Кундера. Любит поговорить не к месту о том, да о сем. В жизни таких людей считают занудами, а в литературе они производят продукт под названием "интеллектуальная проза".
Подумать тут есть о чем: автор хватает диалектику лица и маски и крутит-вертит их так и этак, сдабривая немного нездоровым и не очень правдоподобным психологизмом. Для анализа книга - любопытная, а для чтения... глаз отказывается вчитываться в строчки и так и рвется вперед. Не знаю, чем достигнут этот эффект, но непонятные предложения хочется просто пропускать не оборачиваясь. Больше всего раздражала необходимость постоянно себя одергивать: "Стой, подожди, не спеши! Не проскакивай это предложение, прочитай его внимательно! Вернись назад на абзац и перечитай еще раз!". Может, значит, и слишком легкий стиль быть недостатком. Это следует решать организационно, но я не знаю как. Может быть аудиокнига была бы лучше? Или хорошая экранизация? Или вдумчивое чтение вслух в кружке интеллектуального чтения (есть же, наверно, такие)? Я уже не проверю.
Сюжета как такового нет, его можно описать (но я не стану) тремя предложениями. Но он ни автору, ни читателю и не нужен, ибо тут все идет от концепции. Поэтому еще раз: не спешите. Тут некуда спешить. Впереди не будет каких-то важных событий, которые вам нужно узнать. Вот видите этот странный абзац с болтовней про отчуждение? Ради него и был написан роман, и он не так бессмыслен, как может показаться.
71,2K
oxnaxy14 января 2020 г.А какую маску носишь ты?
Читать далееЧем больше читаю японских авторов, тем больше убеждаюсь, что сколько книг даже одного и того же автора не прочитай, каждый раз это что-то новое, необыкновенное, странное и волшебное. Так и «Чужое лицо» погрузило меня сначала в фантастическое будущее, а пробудило в суровой реальности.
Из-за несчастного случая наш безликий герой буквально потерял лицо – он вынужден носить бинты всерьёз задумываться над тем, как восстановить своё лицо. Лица нет, так кто же я такой? Теперь другие люди, которым посчастливилось иметь своё пресловутое лицо, сторонятся меня, так почему бы и мне не сторониться их и зачем теперь что либо делать, если я навсегда отброшен за границу «нормальности»? Маска. Маска позволит обмануть их всех и совершенно не обязательно, чтобы она была такой же, каковым было моё лицо…
Какую бы человек не надел маску, он не сможет убежать от самого себя. Маска лишь высвобождает скрытые стороны нашей личности, о которых мы можем и не догадываться вовсе. Редко когда она открывают что-то хорошее в нас, а вот плохое всегда готово вырваться наружу. Маска дарит иллюзию вседозволенности ведь это не я, а всего лишь бездушный облик! Она же оставляет человека одиноким, опустошённым, ведь маску можно снять и спрятать или же уничтожить, но того, что было сделано и сказано, не вернёшь, а часто - и не исправишь.
Как мириться с утратами и переживать трудности, принимать на себя груз ответственности или же отчаянно пытаться его на кого-то переложить каждый решает для себя самостоятельно, как и решает какую маску на себя одевать сегодня или завтра. Но не стоит забывать, что маска может как помочь человеку справиться с трудностями, так и уничтожить его.
7979
lekaktkz10 июля 2019 г.Именно сорвав маску, теряешь себя
Читать далееВсе-таки менталитет и культура Японии очень сильно отличается от нашей. Эта мысль не оставляла меня ни на секунду чтения книги.
Тема ее очень-очень интересная и многогранная - связь лица и личности. Как меняется личность, утеряв лицо, причем, говорится не только о физическом лице, но и моральном (в Японии это еще важнее). Как меняются социальные контакты под воздействием этих изменений. Много говорится о том, что такое маска как социальный феномен, о том, что наше восприятие друг друга - обмен масками. Поднимается множество острых социальных тем, какие-то более глубоко, какие-то лишь штрихами. И все было бы просто чудесно, если бы не та манера, в которой ведется повествование - продираться сквозь логические построения, в которых не видишь не только логики, но и смысла - то еще удовольствие.
Вот и думаешь - японцы мыслят очень иначе.
И только на последних страницах возникает мысль - может, это особенность заковыристого сознания не автора, а ГГ? Происходит это благодаря нескольким строчкам, написанный от лица жены главного героя. Но и эта идея не отменяет гигантской разницы мышления японца и европейца.
Вообще, думаю, сама идея романа в таком ключе могла возникнуть именно у японца. Ведь именно этой культуре присуще стремление во что бы то ни стало "сохранить лицо".71K
Lena_Poukh8 января 2025 г.Интересно, но утомительно
Ну, очень медленное развитие сюжета. История в пяти предложениях-действиях, между которыми огромные сугробы философских рассуждений героя. Психологическая драма в монологе главного героя на 200 страниц. Тема интересная, размышления глубокие, бесконечно мудрые. И, пожалуй, по-другому внутреннее разрушение человека описать нельзя. Так и должно было быть. Однако, как же роман меня утомил. "Женщина в песках" этого же автора наполнена по тому же принципу, но темп её куда приятнее и цикличнее.
6219
gross_blueberry17 мая 2020 г.А что прячется за вашей личиной?
Читать далееУ главного героя не лицо, а один сплошной рубец. Он реально пугает окружающих.
Но наш ГГ - учёный, а технологии уже достаточно круты, поэтому он решает создать себе новое лицо...
Только мужчина не знал, что оно сможет влиять на его поведение.
В книге, на самом деле, собрано очень много философских рассуждений.
Потерять лицо (в том числе и физически) - это значит быть отвергнутым социумом или всё же нет? Как новая личина может повлиять на человека? Снимает ли с вас маска моральные принципы? А что было бы, если бы использование другого лица стало бы чем-то обыденным? Каким был бы мир в таком случае?
Все эти рассуждения спрятаны в тетрадях, которые герой адресовал своей жене.
Это - смесь дневника (где был, что делал), рассуждений и полулабораторных записей о ходе своих экспериментов.
Идеи автора, его ход мыслей меня просто поглотили. Но читать книгу было очень тяжело.
Непонятно, в чём проблема - в исходном тексте или вообще в сложностях перевода с японского и последующей адаптации, но манера повествования и слог очень напрягали.
61,1K
Miuli30 января 2019 г."Но действительно ли он отрезвел, этот внешний мир?"
Читать далееКобо Абэ -- неисчерпаемый кладезь мудрости, загадок и красаты.
"Чужое лицо" -- это как философский трактат , которй ведет нас в бездонную глубину человеческой души, где стоит густой туман и царит нелепая хаотичность; но очень трудно и больно бродить в этом запутанном и тайнственном лабиринте и найти выход из него.
Мне бы хотелось привести один отрывок из книги, который , по-моему, дает ответы на некоторые важные вопросы:"Если сложить все эти голоса, то окажется, что эта тюрьма действительно колоссальная. И вполне естественно. Преступления, в которых обвиняются ее узники: виновен в том, что утеряно лицо, виновен в том, что перерезана тропинка, связывающая с другими людьми, виновен в том, что утеряно понимание горестей и радостей других людей, виновен в том, что утеряны страх и радость обнаружения неизвестного в других людях, виновен в том, что забыт долг творить для других, виновен в том, что утеряна музыка, которую слушали вместе, — все эти преступления выявляют суть современных человеческих отношений, и, значит, весь наш мир — огромная тюрьма. Но все равно в мое положение узника это не внесло никаких изменений. Кроме того, остальные люди утеряли свое духовное лицо, а я — и физическое тоже, и поэтому в степени нашей тюремной изоляции существует, естественно, разница. Но все равно я не мог отказаться от надежды. В отличие от погребенного заживо в моем положении было нечто позволявшее питать надежду. Может быть, потому, что ущербность неполноценного человека — без маски он не может петь, не может скрестить оружие с врагом, не может стать распутником, не может видеть снов — вина не только моя, она стала общей темой ведущихся повсеместно разговоров. Я в этом убежден."
6834
beato_o29 мая 2018 г.Читать далееТолько прочтешь первые строки этой книги, так сразу и почувствуешь тот холодный ветер экзистенциализма, который тебя охватывает и несёт в мрачную страну рассуждений о смысле бытия.
Здесь, конечно, скорее об осознании себя самим и осознании себя в обществе, т.е. в целом. Например, частенько приводится в пример ситуация войны, когда ценность индивидуума, личности резко падает, ведь солдаты - это скорее масса.
Главный герой хочет восстановить связь с людьми - о нет! - не через маску, через ЛИЦО. Получилось ли это у него? Прочитайте, чтобы решить для себя.
Почему такая оценка? Просто философия Кобо Абэ "не легла" в мою душу.
P.s. Жалко, но что-то у меня с восточными авторами не клеится, что Мураками, что Кобо Абэ, да даже британец Исигуро - и тот мимо.6887
alexsik18 марта 2015 г.Читать далееСейчас у меня на редкость заниженная потребность в книгах. Раньше я свою жизнь не представляла без чтения именно бумажных книг, именно по вечерам перед сном или целыми ночами, смотря, какая книга попалась. Теперь я обхожусь аудио книгами. И от некоторых из них меня просто воротит. Все-таки сложно воспринимать чужой голос там, где должен царствовать исключительно твой внутренний голос, но и к этому привыкаешь.
Сейчас я удивляюсь, когда начинаю по два-три раза одну и ту же книгу. Эту я пыталась осилить три раза, и с третьего у меня все-таки получилось. Тяжелая книга. Слишком много подробностей, от которых нападает сон, от которых челюсть просто можно свернуть, зевая. Конечно, кто-то именно в этой занудной манере описывать каждый шаг и каждую мысль найдет отличительный стиль автора, но я говорить о стиле не буду, потому что пока прочла у автора одну только эту книгу. И счастье, что я ее прочла, не бросив с ужасом на середине очередной лекции. И я не жалею, что не бросила. Впору было бы жалеть, если бы книга эта так и осталась не прочтенной, потому что в ней все-таки есть что-то неповторимое. Не зря не оставила попыток ее прочитать, ох, как не зря!
В ней есть что-то совершенно чуждое мне, то, что я отказываюсь понимать. И в тоже время я бы поступила точно также, будь у меня те же условия и та же цель, что и у главных героев. А еще я горжусь нами, женщинами. Если плохо строится сюжет – найдите подходящую женщину. Она сделает вам и сюжет, и напряжение, и неповторимую загадку, которую, впрочем, может оставить безо всякого ответа. Если это, конечно, настоящая женщина.6274
Disconnect_21 сентября 2014 г.Читать далееС первых же страниц книга веет печалью и одиночеством. Нет, это не о том как герой смотрел сериалы, попивал кофе и размышлял о смысле бытия. Против этого ничего не имею, но все же книга не о таком одиночестве и это факт.
Читая другой роман Кобо Абэ - "Женщина в песках" мне нужно было потратить некоторое время просто чтобы визуально представить местность и понять что к чему. Тут же картинка понятна, нет никаких замысловатых образов. Все просто - вот наш герой заходит в гостиницу, а вот, выходя из нее встречает девочку и так далее. Но при всей простоте действий читать книгу не просто сложно - читать ее скорей болезненно. Словно читаешь мысли того парня, погружаешься в его собственный мир полностью и без остатка.
Герой не вызывает жалости. Читая, не думаешь о том, какой он несчастный, а все остальные уроды и не понимают его. Сострадание - да, но не жалость. Ведь есть разница, да?
Я думаю, что каждый подчеркнет что-то для себя. Здесь и неприятие самого себя, и, наверное, разочарование в других, но в тоже время попытки вернуть что-то на свои места, и выход - одеть маску в прямом и в переносном смысле этого слова.
Просто находка для психолога! Ну, а если серьезно, то книгу не назовешь развлекательной. На вкус и цвет как говорится...6202
jonny_begood27 января 2012 г.Читать далееНе могу сказать, что нахожусь под большим впечатлением от этой книги. Да и вообще, я не большой поклонник японской литературы. Возможно, дело в ментальности. Хотя, восточные идеи ныне отлично взрастают на удобренной русской почве. Вы возразите мне: «Что собственно сугубо восточного в этой книге Кобо Абе»? Ведь проблемы, поднятые в ней, носят общечеловеческий характер». И в чем-то будете правы. И все же корни идеи этого романа следует искать в восточной философии. Например, понятие многоликости человеческой сущности, множества ее масок. Кстати, эти идеи развивал Гессе в своем «Степном волке». Однако, это всего лишь составляющая романа. Суть его, конечно, в другом.
Видный ученый, в результате взрыва в лаборатории травмирует лицо, но котором образуются безобразные шрамы. По сути, речь идет о потере лица, ведь главному герою приходится появляться на людях в бинтах. Что и говорить, подобное уродство усложняет жизнь в обществе. Даже собственная жена отказывается от интимной близости с ним. В этих условиях он начинает приходить к кое-каким выводам и записывает свои мысли в тетради. При этом он не отчаивается и ищет пути выхода из этой ситуации. Его идея – прикрыть лицо идеальной маской. Но когда он добивается результата, начинает понимать, что надев маску, он становится совершенно другим человеком. Итак, лицо человека – это его совесть, и, надев маску, он лишается ее, он способен на любые поступки. Абе постоянно подчеркивает важность человеческого лица. Безликость для него синоним насилия и преступности. Недаром, в средние века, маска была атрибутом палача и инквизитора. Спрятав лицо под маску, мы даем выход темным силам, скрытым сущностям, сосуществующим в нас. Так, что дамы и господа, не теряйте своего лица. По крайней мере, Абе нас к этому призывает.6115