
Ваша оценкаРецензии
feny10 июня 2012Читать далееЧитая эту пьесу, я невольно вспоминала фильм «Иван Васильевич меняет профессию». Наверное, по-другому и быть не может.
Для меня ни пьеса, ни фильм не стали лучше или хуже по сравнению с друг другом. Каждое из этих произведений искусства самодостаточно и прекрасно.
Удивительно, как только из довольно небольшой по объему пьесы получился полнометражный фильм.
Изменений по тексту почти нет, только мелкие и незначительные. Да, в сценарии фильма пьесу осовременили, потому коммунальную квартиру сменили на отдельные, патефон на магнитофон, радиоприемник на телевизор. Поменяли Николая Ивановича (Коку) на Шурика; ну, это понятно зачем.
Есть еще кое-что:И о а н н. Как же ее не любить? Боярыня красотою лепа, бела вельми, червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна... Чего же тебе надо, собака?!
Найдите отличие и догадайтесь почему?27 понравилось
166
volshebnitsaksu8 августа 2012Читать далеевзглянула на знакомую с детства историю с другой точки зрения. с очень неожиданной. это же такой типичный Булгаков, а я-то думала типичный Гайдай! зануда-председатель кооператива, гражданочка-активистка, зажиточный сосед, эксцентричная жена, чудак-изобретатель, перемещения во времени и пространстве, пронзительные шутки, искрометные диалоги и, конечно, фразы, ставшие классикой! я приятно удивлена. кроме того, я совершенно не умею читать пьесы, а тут - на одном дыхании. смешно и очень интересно, хотя знаешь наизусть каждое слово!) в любимое)
и это все тоже из пьесы, оказывается. слово в слово же)
Бориса на царство?.. Так он, лукавый, презлым заплатил царю за предобрейшее!.. Сам хотел царствовати и всем владети!.. Повинен смерти!
Я не узнаю вас в гриме... Эта роль ругательная, и я прошу ее ко мне не применять
Боярыня красотою лепа, бела вельми, червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна... Чего же тебе надо, собака?!
Повязку это ты зря снял. Не царская, говоря откровенно, у тебя физиономия.
Марфа Васильевна я...23 понравилось
57
Eva_Dumon10 июня 2017Читать далееНесложно догадаться, что прочитать одноименную пьесу меня побудил знаменитый советский фильм Гайдая. Довольно маленькая пьеса Булгакова стала основой любимого всеми советского фильма. И я не исключение. Читала, а в голове выстраивались четкие картинки из фильма с любимыми актерами, крылатыми фразами и известным финалом.
Творчество Булгакова я люблю ещё со школьной скамьи, но жанр пьеса не самый мой любимый. И я не раз ловила себя на мысли, что если бы не фильм, то Иван Васильевич остался бы мною не понят и быстро забыт. Поэтому как бы нежно я не любила Булгакова, с каким бы восторгом не смотрела бы каждый раз фильм Иван Васильевич меняет профессию, но пьеса оценена мной лишь на 8 баллов.22 понравилось
366
Antirishka2 марта 2016Читать далееСколько раз я смотрела фильм «Иван Васильевич меняет профессию» сложно сказать, он остается одним из любимых советских фильмов. О том, что снят он по пьесе я узнала сравнительно не давно, но еще большее удивление у меня вызвал автор пьесы - Булгаков, тот самый, которого я люблю за «Мастера и Маргариту», за «Собачье сердце». Теперь в этот список добавился и «Иван Васильевич». Рассказывать, о чем пьеса не имеет смысла, т.к., думаю, каждый смотрел экранизацию Гайдая. Конечно, есть некоторые отличия, но абсолютно не портят впечатления ни от книги, ни от фильма.
В пьесе действие разворачивается в 30-е годы в коммунальной квартире, в фильме же жильцы обзавелись личной жилплощадью и действие перенесено в 70-е годы. Похищенные у Шпака вещи тоже стали более современными, например, вместо патефона – магнитофон. Самое главное отличие — это главный герой – изобретатель Тимофеев, если у Булгакова он Николай (Кока), то у Гайдая он стал хорошо знакомым нам Шуриком.
Пьеса оставила массу положительных эмоций, но вот не знаю, хорошо это или плохо, с фильмом она связана для меня неделимо. Читаю диалоги, а перед глазами кадры из фильма, получилось весело)))
21 понравилось
104
Wolf941 сентября 2015Читать далееМда...Мне стыдно за то, что так поздно открыла для себя столь прекрасную книгу!
Как и многие, знакомство с Иваном Васильевичем началось с советского фильма. Фильм на столько мною любим, что цитируется практически все диалоги. Никогда бы не подумала, что был первоисточник! А тем более Булгаков! Для себя открыла книгу поздно, но ничуть не жалею.
Думаю, что рассказывать смысла нет, все давно известно. Да, не было пару моментов в фильме, но не думаю, что из-за этого фильм проигрывает пьесе. Должна отметить легкость языка. Пьесы терпеть не могу, уж больно трудно усваиваются, также как и романы в стихах - не мое. Но здесь я этого не ощущаю. Легко, с юмором и сарказмом!
21 понравилось
48
Katerinkina17 сентября 2014Ключница водку делала?Читать далее
Иоанн Васильевич ГрозныйЯ не знаю, как я прожила столько лет, не зная, что "Иван Васильевич меняет профессию" поставлен по пьесе Булгакова. Сейчас совершенно случайно наткнулась на нее и изумленно обнаружила практически готовый сценарий, со всеми "Оставь меня, старушка, я в печали", "Если бы вы были моей женой, я бы повесился" и "А ну-ка гряньте нам что-нибудь!". Конечно, после засмотренного до дыр фильма в сюжете не осталось интриг и сюрпризов, а все действующие лица "говорят" голосами соответствующих актеров, но это же грандиозно, товарищи!
Плюс тот редкий случай, когда экранизация ничуть не хуже оригинала.
Плюс тот редкий случай, когда пьеса актуальна что в 20-е, что в 70-е, что сейчас.21 понравилось
71
paketorii12 июня 2021О времена, о нравы...
Читать далееС детства знакомый и любимый фильм. Интересовался историей его создания, актёрских проб (например, возможный дуэт Никулин-Миронов на роли царь-Милославский) и прочее. И был очень удивлён, что сценарий отсутствовал, а использовали эту пьесу. Причём больше всего меня поразило именно имя её автора.
И вот прошло много лет, наконец-то я прочитал эту пьесу. Что ж, ощущения очень двоякие. Во-первых, очень приятно было почувствовать всю аккуратность, с которой Леонид Гайдай перенёс события на экран, попутно осовременив, но оставляя нетронутыми почти все фразы, ушедшие потом в народ. Великолепная работа. Даже учитывая некоторые моменты "отсебятины". Так получилось более гармонично и реалистичнее, во всяком случае на тот момент времени.
Во-вторых, ощущение неприятного привкуса цензуры. Даже у Гайдая были проблемы, что уж говорить про Булгакова. Совсем другие времена, совсем другие нравы. Читая уточнения после самого произведения я подчерпнул много интересных фактов. Произведение пытались не только "отцензурить" по полной, но довести даже до абсурда, добавив в активные и очень положительные персонажи пионерку. А то и вор, и царь получились какими-то слишком положительными. А вот такие важные персоны, как управдом и ученый показаны не совсем с респектабельной стороны.
Но для меня важнее оказалась актуальность произведения, ведь если даже примерить события пьесы на наше время, получится смешно. И не только. Ведь люди за всё прошедшее с тех пор время и не изменились. Да, изменилась страна, социальный уклад и многие другие аспекты жизни, но не люди.20 понравилось
449
mamamalutki21 марта 2015Читать далееДля того, чтобы прочитать эту книгу, нам потребуется ножичек. Мачете такое. Будем сковыривать огромный культурный пласт, созданный Гайдаем. Всё, ножичек можно прятать, ничего не выйдет. Но попытаться стоило хотя бы для того, чтобы рецензировать книгу, а не фильм.
... Три раза я разводилась... ну да, три, Зузина я не считаю... Но никогда еще я не испытывала такого волнения. Воображаю, что будет сейчас! Только бы не скандал! Они так утомляют, эти скандалы...Вот кем, кем надо быть, чтобы эту фразу не услышать? )))
Читая с осознанием того, что на дворе 30-е, испытываешь новые, не совсем киношные ощущения. Во-первых, Бунша, отрицающий княжеские корни и с гордостью заявляющий о том, что он - незаконорожденный сын кучера. В 30-х годах это и впрямь было не смешно, а очень даже опасно. А вот в фильме это выглядело бы уже анахронизмом.
Б у н ш а. С восторгом предаюсь в руки родной милиции, надеюсь на нее и уповаю.Во-вторых, неповторимая булгаковская атмосфера коммунальных квартир, откровенная, не имеющая тайн, секретов и возможностей отхватить сантиметр личного пространства.
Вообще наш дом удивительный. Я по двору прохожу и содрогаюсь. Все окна раскрыты, все на подоконниках лежат и рассказывают такую ерунду, которую рассказывать неудобно.Кстати, в палатах Ивана Грозного есть патриарх. В фильме его по понятным причинам нет, но, на мой взгляд, цензура его и сейчас бы вырезала. Наверняка чьи-нибудь чувства будут оскорблены этим невероятным диалогом )))
П а т р и а р х. Здравствуй, государь, нынешний год и впредь идущие лета! Вострубим, братие, в златокованые трубы! Царь и великий князь яви нам зрак и образ красен! Царь, в руцах демонов побывавший, возвращается к нам. Подай же тебе, Господи, самсонову силу, александрову храбрость, соломонову соломонову мудрость и кротость давидову! Да тя славят все страны и всякое дыхание человече и ныне, и присно, и во веки веков!
М и л о с л а в с к и й (аплодируя). Браво! Аминь! Ничего не в силах прибавить к вашему блестящему докладу, кроме одного слова – аминь!В-общем, тот самый случай, когда фильм и книга друг друга стоят.
Блестяще, браво, всем шампанского, икры заморской баклажанной, почки царице, наконец!!!!!!!20 понравилось
105
456634328 декабря 2012Читать далееГениально! У меня просто нет слов! И пришла же Булгакову в голову такая потрясающая идея!.. Конечно же, я обожаю фильм Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», я и раньше знала о том, что картина поставлена по пьесе Булгакова – в титрах об этом упоминается,- но добралась до «Ивана Васильевича» я лишь недавно… и была приятно удивлена: многие фразы, уже давно ставшие «крылатыми», Гайдай взял именно из пьесы русского классика, он перенес в фильм целые диалоги, которые всем нам хорошо знакомы… Например:
«Жена Бунши. Будь я на месте Зинаиды Михайловны, я бы тоже уехала.
Изобретатель Тимофеев. Если бы вы были на месте Зинаиды Михайловны, я бы повесился.»
«Милославский. Скажите, это, стало быть, любую стенку можно так убрать? Вашему изобретению цены нет, гражданин!»
«Он же. Никогда еще свидетелем не приходилось быть!»
«Царь Иоанн Грозный. У меня тоже один был такой… крылья сделал…
Тимофеев. Нуте-с?..
Царь. Я его посадил на бочку с порохом, пущай полетает!..»
«Царь. Ты чьих будешь?
Шпак. Я извиняюсь, чего это – чьих, я не понимаю?
Царь. Чей холоп, говорю?
Шпак. …Извиняюсь, что вы это все холоп да холоп… Это роль ругательная, и я прошу ее ко мне не применять.»
«Царь (Зинаиде Тимофеевой). Как ее не любить? Боярыня красотою лепа, бела вельми, червлена губами, бровями союзна… Чего же тебе надо, собака?»
«Милославский. Одежа, царская одежа!.. Надевай шапку… будешь царем!
Бунша. Ни за что!
Милославский. Ты что же, хочешь, чтобы и меня из-за тебя ухлопали?.. Дай зубы подвяжу, а то не очень похож… Ой, халтура! Ой, не пройдет! У того лицо умнее…
Бунша. А вот лица попрошу не касаться!»
«Дьяк. Батюшка царь, кто же это такой? Не томи…
Бунша. Это приятель Антон Семеновича Шпака.
Милославский. Ой, дурак!.. Ну да, другими словами я князь Милославский!
Дьяк. Да ведь казнили тебя намедни… Повесили тебя на собственных воротах третьего дня, по приказу царя.
Милославский. Ай, спасибо… (Бунше)… Неувязка вышла с фамилией, повесили меня… Выручай, а то засыплемся… Ты что же молчишь, сволочь?»
«Милославский (Дьяку). Ты чего, отец, ползаешь?
Дьяк. Не вели казнить, государь… Посол королевский лик с груди потерял…
Милославский. Нельзя быть таким рассеянным… Ты что же это на меня таращишься? Уж не думаешь ли, что я взял?.. (Бунше) Ты не брал?..»
«Бунша. Меня начинают терзать смутные подозрения. У Шпака – костюм, а посла – медальон…»Думаю, здесь и так все ясно. В общем, очередной булгаковский шедевр…
20 понравилось
56
Miku-no-gotoku17 декабря 2023Иван Васильевич. Нулевая итерация.
Читать далееОдним из любимых фильмов с детства является "Иван Васильевич меняет профессию". В детстве он мне просто нравился. С ростом количества просмотров и по мере взросления начал находить исторические "косяки", потом и начал находить исторические тонкости, которые демонстрируют глубокое изучение истории, которые правда соседствуют с косяками, штампы времени съёмки и процесс изменения экономического базиса в Советском Союзе. Также узнал, что фильм снят по мотивам пьесы Булгакова "Иван Васильевич", которая является эволюцией пьесы "Блаженство". По сути фильм Гайдая - третий вариант. У Бэда в телеге узнал, что грядёт четвертая, но не знаю.
В нулевой итерации Ивану Васильевичу посвящено мало места, Бунша вообще холостой, и они успевают побывать в будущем, да и главный герой - инженер Рейн (Шурик по герою Гайдая) нашёл себе новую Тянку. Будущее там описано слабо. Я так понял, что там живут высоко над землёй. Можно сказать, что реальность, хотя там 2222 год. В будущем бесклассовое общество. Хотя и у нас по мнению официальных идеологов оно такое. Интересно было взглянуть на историю по-новому.
19 понравилось
247