
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 537%
- 441%
- 320%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 февраля 2018 г.Читать далееЭто было совсем крошечное произведение, больше напоминающее наброски, требующие последующей детализации и декорирования, чем полноценно реализованный замысел. Но это и понятно – книга не просто не закончена, а брошена или, скорее, покинута прямо на середине предложения, что изначально делает ее восприятие трагичным, хотя сама она на первый взгляд напоминает старомодную фантастику с ее романтикой дальних странствий и тягой к «белым пятнам и черным дырам».
Мне любопытны книги, написанные необычными и эпатажными людьми. В них есть какая-то особая степень свободы, безбашенная отвязанность от привычных канонов, стремление дойти до какой-то важной автору сути. Они не обязательно должны мне нравиться, но я ожидаю от них принципиально новых впечатлений и пищи для ума или чувств. Вот так и здесь, прочитав биографическое введение, а потом и всё найденное о Рене Домале в Интернете (и его стихи), я была готова принять текст без критики, как есть, уж слишком многое, окружающее его создание, было неординарно. Ну, и, в общем, да. С первых же строк книга эмоционально возвратила меня куда-то в детство, когда мне впервые попались романы А.Беляева. Тогда они казались чем-то необычным и увлекательным. «Гора…» (а полное название книги: «Гора Аналог: роман о символически достоверных неевклидовых альпинистских приключениях») своей наукообразно стилизованной наивностью напомнила мне мои тогдашние ошеломительные впечатления. Ну, и что-то в ней есть от Жюля Верна, конечно.
Но несмотря на кажущуюся простоту и краткость, книга собиралась быть серьезной, поскольку воплощала собой некие метафизические проекции и страстные желания автора проникнуть в иные пределы, пережить диковинные видения, стать «посвященным». Гора Аналог – недоступное для многих место где-то в Гималаях (?). Ее вершина есть точка соединения земного существования с Абсолютом, и восхождение на нее – почти буддийский акт: поднимаясь, человек очищается от всего мирского, освобождается от бренности своей человеческой природы, осознает иллюзорность и зыбкость собственного Я – идет на свет Divine Mind. Герои отправляются в экспедицию, чтобы приобщиться к некоему высшему знанию, прорваться в запредельное. Одновременно Гора для Р. Домаля – символическая проекция самого человека, и затеянное ими путешествие – это также и трудное движение в непознанную глубь самого себя, своих неразведанных психических недр.
Читается книга довольно странно, одновременно и примитивистически, и сюрреалистически. Но если отрешиться от ее несколько старомодной и непривычной стилистики, понимаешь, что она плотно набита информацией, в ней буквально нет пустого места, не окрашенного символикой, аллюзией, аналогией. В ней много вставок в виде «историй» (например, о людях-пустышках и Горькой розе), в которых соединяются абсурд и реализм, миф и фантазм, знание и сновидение. Она полна скрытых и явных отсылок к эзотерике, восточному фольклору, инициационным практикам, древней философии, а каждый член экспедиции олицетворяет собой особую гуманистическую сущность или разные способы познания мира (ученый-естествоиспытатель, лингвист, художница, писатель…). Пусть и непонятно как, с помощью ветра, но герои попадают в пространство, где соединены и гармонично уживаются все эпохи и культуры (как в «Потерянном горизонте»)… Жаль, что сюжет не окончен и при всем желании издателей как-то помочь читателю домыслить его, исходя из набросков и бесед автора с друзьями, он невосстановим. Неизвестно, что еще случилось бы с героями, начавшими свое необычное восхождение. Ясно одно – книга «гладит мысли против шерсти», и уже этим самобытна и достойна прочтения.
21974
Аноним27 апреля 2013 г.Читать далееА вы что ищете?
Чтобы вырваться из цепи сомнений, выбрать путь, который покажет дорогу к просветлению, получению мистического знания, ответу на многочисленные вопросы, которые вы искали все эти долгие годы посреди суеты серой жизни, отыщите Гору Аналог. Этой горы никто не видел, она не обозначена на карте, она много выше Эвереста, но ни птицы ни самолеты никогда те столкнуться с ней, капитаны кораблей никогда не ошвартуются у ее берегов. Только тот, кто откроет свое сердце, кто страстно жаждет ее найти - откроет путь в иное измерение. Дорога в него уже известна. Многие ходили похожими тропами. Жан Рэй посылал своих персонажей в глубь жутких тайн на проклятом утлом суденышке, в темноте, тишине и при полном штиле искать в безднах человеческого отчаяния мужество для встречи с потусторонним. Лавкрафт блуждал в Хребтах безумия. По низвергал экипаж корабля в Мальстрем. Домаль отправил альпинистов на яхте "Невозможная", еще дальше - искать на просторах океана Гору Аналог.
Ее нашли, но покорить ее вершину не просто. Вас будут отвлекать разные обстоятельства, случайности, сомнения, невезение и многое другое. Покорение горы затягивается на долгие годы. Ведь чтобы подняться выше, нужно соблюдать ряд непреклонных правил - сохранять биобаланс, поднявшись на этап выше, возвращаться назад, чтобы помочь другим в подъеме. Кому-то это показалось излишне сложным и муторным занятием. Они не верят в цель первой экспедиции - в получение знания. Они полагают, что гора скрывает материальные богатства - нефть, драгоценные металлы, кристаллы и прочее. Поэтому снаряжают в поход мощный военные корабль с пушками, пулеметами и торпедами. Но гора не подпускает их к себе, и корабль погибает в водовороте. А вы готовы ли вы к возвышению? Ждете ли вы той самой, главной встречи? Кто из нас способен потратить несколько лет на покорение горы, ради просветления, ради получения знания и может быть встречи с безграничной мудростью?Домаль не успел закончить этот роман, но оставил множество планов и зарисовок, по которым становится понятно, чем закончилась история. Домаль прожил чрезвычайно короткую жизнь (1908-1944), во время которой успел побывать знаменитым поэтом, сюрреалистом, последователем, разочаровавшимся в Гурджиеве, блестящим романистом. Недавно в издательстве Ивана Лимбаха вышла книга Домаля "Великий запой". Очень хочется ее почитать уже.
13466
Аноним10 сентября 2023 г.Читать далееКнига не окончена. Но хотелось бы чтобы она была не окончена чуть дальше.
Больше всего мне не понравилась сама сборка этой книги. Не понятно что ты читаешь. Начинаешь читать вроде произведение, а это оказывается предисловие, написанное кем-то другим. Несколько страниц. Потом наконец-то добирается до основного текста. И замечаешь разницу в стиле. И так странно. Герои ведут себя не обычно. Да и являются чудаками, которые могут убеждать. И все происходит как по волшебству. И они отправляются в необычное путешествие туда, не знаю куда и найти то не знаю что. И у них все получается. Хотя действуют не научно ( по мнению современной науки), а как-то креативно, бездоказательно и успешно. А гора аналог не такое уж и райское место оказалось. И истории рассказанные по ходу книги любопытны и необычны.
А потом, когда текст обрывается опять появляется слишком длинное описание того, что дальше опубликовано из черновиков и бумаг автора по поводу идеи и продолжения. И это описание оказывается длиннее тех обрывков, которые обещали8183
Цитаты
Аноним25 октября 2016 г.Читать далееВ эту неделю не произошло ничего такого, о чем стоило бы непременно рассказать. За исключением, пожалуй, нескольких писем. Прежде всего о грустной записке поэта Альфонса Камара, который сожалел, что состояние его здоровья, по зрелом размышлении, не позволяет ему отправиться вместе с нами. Он, впрочем, хотел на свой лад принять участие в экспедиции и посему прислал мне несколько «Походных песен горцев», благодаря которым, по его утверждению, «он мысленно будет сопутствовать нам в этом восхитительном приключении». Песни у него были на самый разный лад и на все возможные в альпинистской жизни обстоятельства.
Кроме того, я получил письмо от Эмиля Горжа, журналиста. Он обещал одному своему приятелю приехать к нему в августе в Уазанс, чтобы одолеть спуск с центрального пика Мейже по южному скату – известно, что камень, там брошенный, долетает до скалы за 5–6 секунд, – после чего Горж должен был написать репортаж о Тироле, но не хотел, чтобы наше отправление откладывалось из-за него, к тому же, оставаясь в Париже, он был готов печатать в газетах все рассказы о путешествии, которые мы ему пришлем.
Соголь в свой черед получил очень длинное и взволнованное, проникновенное и патетическое послание от Жюли Бонасс, она разрывалась между желанием последовать за нами и жаждой беззаветно служить своему Искусству; это была самая большая жертва, которую ревнивый бог Театра когда-либо требовал от нее… быть может, она бы и взбунтовалась, уступила бы своей эгоистической склонности, но что сталось бы с ее милыми молодыми друзьями, души которых она взялась опекать?
– Ну как? – сказал Соголь, прочитав мне это письмо. – Слезами не обливаетесь? Вы так огрубели, что ваше сердце не тает, как восковая свеча? Что до меня, так мысль, что Жюли Бонасс еще, быть может, в сомнениях, взволновала меня настолько, что я тут же написал ей, чтобы она не колеблясь оставалась со своими душами и возвышенностями.
Ну и Бенито Чикориа тоже написал Соголю. Внимательное изучение его письма, в котором было двенадцать страниц, привело нас к выводу, что он тоже решил не отправляться в поход. Его резоны были представлены серией «диалектических триад» поистине архитектурного порядка. Бесполезно излагать их вкратце; надо было бы воспроизвести всю его конструкцию, а это занятие опасное. Процитирую первую попавшуюся фразу: «Хотя триада возможное-невозможное-авантюра может рассматриваться как легко феноменологизируемая, а стало быть, феноменологизирующая по отношению к первой онтологической триаде, она является таковой лишь при условии – честно говоря, эпистемологическом – диалектического reversus'а, предискурсивная сущность которого есть не что иное, как принятие исторической позиции, имплицирующее практическую реверсивность процесса, ориентированного онтологически, – это имплицированность, подтвердить которую могут только факты». Разумеется, разумеется.
В общем, четыре бздуна, как в народе говорят. Нас осталось восемь. Соголь мне признался, что был готов к некоторой подлости. Именно поэтому он притворился во время нашего общего собрания, что не закончил расчеты, хотя они у него были сделаны. Он не хотел, чтобы точное местонахождение Горы Аналог было известно кому-нибудь кроме участников экспедиции.3503
Аноним6 апреля 2015 г.Я мертв, потому что у меня нет устремления;
У меня нет устремления, потому что я думаю, что обладаю;
Я думаю, что обладаю, потому что не пытаюсь дать.
Пытаясь дать, понимаешь, что у тебя ничего нет;
Поняв, что у тебя ничего нет, пытаешься отдать себя;
Пытаясь отдать себя, понимаешь, что ты ничто;
Поняв, что ты ничто, ты стремишься стать;
Стремясь стать, ты начинаешь жить.3781
Аноним29 мая 2015 г....кое-что "относительно реальное", если только можно поставить рядом эти два слова, не устроив взрыва.
2389
Подборки с этой книгой

Западный канон Гарольда Блума
venusinhell
- 588 книг

Книжный список Арта Гарфанкела
Shiloh
- 1 190 книг

Книги, авторы которых умерли, не дописав их
jump-jump
- 191 книга
Зарубежная классика, давно собираюсь прочитать
Anastasia246
- 1 248 книг

Что читает Патти Смит
SimplyBookish
- 121 книга
Другие издания























