
Ваша оценкаРецензии
SofaReyzner25 августа 2017 г.Ромео ,ты такой РОМЕО..
Читать далееГоворят :" прочитаешь такое произведение в раннем возрасте ,увидишь только романтику ,любовь ,а смысла не поймёшь!".. Ну ,вот.. Мне 15 ,прочитала.. Никакой романтики и любви я тут и вовсе не увидела. Романы с плохими концовками я люблю ,где действительно какая-то долгая любовь ,или первая сильная влюблённость.. Но это..
Романтика? Любовь? Сначала любил одну ,страдал по ней ,как баба (простите) ныл ходил ,потом пошёл на праздник ,увидал Джульетту и ХОП! Какая там Розалина? Да к черту её! Джульетта лучше! То есть ,это нормально? Не попытаться добиться ,а просто переметнуться? Ещё и обвенчаться в первые же сутки!Ладно ,меня не напрягал из героев никто ,КРОМЕ РОМЕО! Он испортил мои впечатления о произведении. Да ,может быть тогда такое поведение у мужчины - это нормально ,но для меня это дикость. Читала и думала "надо учитывать ,что это не то время ,ни та страна ,акцент ни на отношения",но..
История кажется мне неправдоподобной. Фильм очень впечатлил ,а книга.. Увы.. Единственное ,что извлекла для себя из неё ,так это то ,что не нужно принимать поспешных решений. И всё.
________
Ну ,мне вообще в принципе не нравятся пьесы. Это не моё. Одни диалоги ,ни описания пейзажей ,ничего. ДИ А ЛО ГИ. Не могу проникнуться в сюжет ,читая пьесу. Для меня слишком пусто ,слишком быстрое развитие событий.5429
AnastasiaTolokolnikova24 мая 2017 г.Читать далееУильям Шекспир
"Ромео и Джульетта"
Нет повести печальнее на свете,
чем повесть о Ромео и Джульетте".Не знаю, существует ли в мире цивилизованный человек, который был бы не знаком с трагической историей любви Ромео и Джульетты. Интересно, а много ли людей брали в руки само произведение?
Вот я взялась за пьесу почти в 25 лет и наконец-то поняла, почему эта история известна всему миру.Каждый день в дороге от дома до учебы я прослушивала аудио-книгу от Р. Приходько.
Начну с плюсов такого формата.
Теперь можно развиваться и изучать другие миры не только сидя дома за книжкой, но и в любом другом месте. А значит, можно усвоить намного больше нового.
На слух поэзия воспринимается лучше. Получаешь удовольствие не только от развития, занимательного сюжета ну и от красивых слов.
Из минусов, в моей записи был один момент, который забыли вырезать. Чтец отвлекся разговором, а потом начал заново читать и все это немного разрушило атмосферу произведения. Так как я слушала с телефона, то у меня несколько раз сбивался плейлист и мне приходилось заново искать момент на котором я остановилась. Листая книгу, нам легко прерваться на сторонние дела, при прослушивание все оказалось немного сложнее.Теперь хочется перейти к самой пьесе.
Мне она понравилась. Она красивая, с применением множества красочных речевых оборотов, с богатым языком. Она приятная на слух и легко усваивается.
В какой-то момент я даже начала думать в таком же формате... В стихах и в напыщенной форме. Было бы забавно если бы люди в современном мире общались таким языком.
Безусловно, "Ромео и Джульетта" одно из самых красивых произведений.Сюжет оставляет много вопросов. Другое время, другие нравы. Возможно, поэтому многое не поддается моей логике.
Мне не понятно, как люди влюбляются в друг друга с первого взгляда, сразу женятся и т.д....
Не могу понять за что же они друг друга полюбили, они ведь незнакомые люди.
Какая может быть помолвка.....У молодой пары это было мимолетное влечение, но почему то отец Лоренцо идет на такой серьезный поступок и соглашается венчать их. Двух малознакомых подростков. Ромео пару дней назад еще влюбленного в другую, Джульетту обладательницу строптивого характера. И все это из побуждения примирить враждующие семейства.
Не смотря на все случившиеся несчастья священник идет еще на один не менее безумный поступок. Он обманывает всех и подстраивает смерть Джульетты. Приносит огромную боль ее семье, рушит ее будущее и все из-за мимолетной влюбленности двух молодых людей.
Даже не догадавшись устроить все так, чтобы пара все таки встретилась и допустив такой трагический конец этой истории...
Чем все закончилось, я думаю, каждому известно.. На мой взгляд тут виновата не вражда родителей, а отец Лоренцо, решивший, что он может вмешиваться в чужие жизни и брать на себя такую ответственность...
Ромео и Джульетта были молоды и глупы, поддавшись под влияние взрослого человека, пообещавшего решение всех их проблем.
Если эта история и учит чему-то, так это рассудительности и терпению, а также обдуманным поступкам в любых ситуациях.
5305
ScopaOffered6 апреля 2017 г.Сплошные разочарования в Шекспире
Читать далееОсторожно, спойлеры!
Давным-давно, когда я была маленькой, ещё не умела читать и писать и сидела на... впрочем, неважно на чём я там сидела, у меня уже тогда на слуху было "Ромео и Джульетта". Знала я, что это такая взрослая, умная-преумная книжка и она про любовь. Одного я никак не могла понять-кто здесь мальчик, а кто девочка, почему-то у меня их имена вечно путались. Затем, уже немного подросшая и узнавшая-таки, что Ромео-мальчик, а Джульетта-девочка, я начала путаться, не зная-кто же из влюблённых Монтекки, а кто Капулетти. И вот, наконец, в седьмом классе я решила, что уже достаточно "взрослая и умная" для такой серьёзной классики и начала читать. Как сейчас помню я своё разочарование, как хотела бросить её, не дочитав, как вопрошала слёзно: "А где любовь?!". И вот я перечитываю её почти через десять лет...
Знаете, а н и ч е г о не изменилось (к сожалению). Вопреки моим ожиданиям, книга и через несколько лет не зацепила, не оставила во мне ничего, кроме очередного разочарования... Я-то думала: "Вот вырасту, поумнею, начну понимать эту "великую" классику, разберусь чему она учит, за что её так любят..." Не разобралась.
Ну скажите, пожалуйста, ценители Шекспира, за что вы его так любите? Что в нём такого, за что его считают гением, а его произведения-шедеврами классики? Ведь есть же и лучше!
Ладно, прочь эмоции, это-так, накипело. Что могу сказать по поводу книги... Ну и чушь... Нет, не так... Боже, как это можно читать... Снова не так... Так, давайте по порядку:
Во-первых, это не про любовь. Нет, я даже не буду говорить про их возраст, всё-таки времена какие были, но это даже не влюблённость! Я н е в е р ю Ромео, только так страстно пылавшему к Розалине и уже погибающему от любви к ещё совсем незнакомой ему Джульетте. Но я почему-то верю Джульетте. Сидишь себе в заточении, слушая с малолетства о любви и замужестве, сидишь и ждёшь. И вот у тебя начинается "прекрасный" подростковый период и начинаешь ты "ждать" ещё сильнее. А тут, откуда ни возьмись, к тебе подкатывает такой весь из себя Ромео и сразу лезет целоваться, а потом начинает "петь" о любви с первого взгляда, о том, что жить без неё не может... Как должна повести себя в такой ситуации наивная девочка? Правильно, влюбиться. Влюбиться и на следующий же день назначить помолвку. Не, ну а чего тянуть? И опять со мной повторилась та история из детства-я не могла понять кто тут"мальчик", а кто "девочка". Вот Джульетта, которая бросается во влюблённость с головой, берёт на себя инициативу, тащит Ромео в ЗАГС церковь, устраивает там всё... А что Ромео? Ноет о том, что не может жить без любимой, что страдает без неё, но толком ничего не делает (хотя нет, меж делом "решает" брата Джульетты, ну это-так, чтобы не мешался). Эх, да, мы бабоньки такие-и в огонь, и в воду...
Во-вторых, ну зачем так растягивать все монологи? Чтобы текста было побольше? Так и хочется взять карандаш и вычеркнуть половинку-другую.
В-третьих, зачем так много убийств? Ну да, время такое, опять-таки, но лично для меня такой приём-лишь показатель неспособности автора заинтересовать читателя, кроме как такой низостью. Никакой нравственности, никому не хочется подражать (в том числе главным героям с их "геройствами"). Ни одного положительного героя, ни одного примера для подрастающего поколения. А читают эту "классику" в школе, такие же подростки! Чему они могут отсюда научиться? Если ты влюблён, то тебе можно всё? Убивать, предавать, "бежать за первой юбкой"? Да, конечно, можно акцентировать внимание на том, что за свою "любовь" нужно бороться, порою идя против общества. Но, это справедливо лишь для настоящей любви. Да и нужно же соблюдать хоть какие-то приличия, не убивать, хотя бы...
В-четвётых, правдоподобно описаны родители. Самовлюблённые, эгоистичные самодуры, плевать хотевшие на чувства своих детей. Главное ведь-вражда. Не понятно только, чем же надо так насолить, чтобы несколько поколений считались непримиримыми врагами? Они сами-то хоть помнят, что не поделили? И хорошо что влюблённые не смогли быть вместе. Они не видели бытовухи, всей невозможности семейной жизни, не видели самого страшного-того, как умерла бы их любовь. Как сказал Макарыч из кинофильма "В бой идут одни старики": "А может это и лучше? Для неё Ромео ещё живой." Они не увидели старости, отрицательные стороны "половинки", не увидели, как их родители портили бы им совместную жизнь...
Так, что-то я расписалась, пора подводить итог. По прочтению сей книги я не узнала ничего нового, не обогатилась духовно, не поумнела, не получила удовольствия. Посему, я не рекомендую её к прочтению, особенно в том возрасте когда она "проходится" по программе, нечего расшатывать хрупкую подростковую психику. Я всё.5483
gabriel_konig4 января 2014 г.Читать далееС самого детства я много всего слышала о данном произведении. О нем говорили, о нем писали, о нем спорили и показывали фильмы. Его восхваляли как одно из гениальнейших произведений, которое каждый обязан прочитать.
Либо я не восприняла это произведение, как следовало, либо его стоило прочитать пару лет назад, когда мне было меньше лет...но не затронуло оно меня совершенно!
Да любовь, да трагедия, да да да. Но они же дети? ! Какая там может быть удивительная и необыкновенная любовь, которая затронет самые потаенные участки сердца?
Вероятно, я просто смотрю на все это взрослым взглядом, но все же меня не растрогало.
Трагедия. Но что трагедия? В нашем мире такие курьезы встречаются постоянно, практически на каждом шагу. Недопонял, сам додумал - вот и здравствуй последующая беда.
В общем книгу я закрыла с пустым ощущением внутри.571
yulechka_x5 ноября 2013 г.Читать далееС опаской я бралась читать "Ромео и Джульетту" и вот почему. Вспоминаю школьное время, урок литературы, весь класс смотрит этот фильм и девчонки плачут.Мне очень не понравились эти "розовые слюни". Учительница сказала, что я не доросла до понимания такой романтики. Вот я вроде подросла, и действительно мое мнение стало получше. Слава Шекспиру, я не разочаровалась и не потратила свое время впустую. "Розовые слюни" никуда не делись, но теперь они умиляют. Сейчас я скучаю по такому состоянию, когда не хочется ни спать, ни есть, возникает ощущение, что выросли крылья, а из уст сыпятся фразы из громких слов и кучей пафоса. Классика...
561
tsunehito_san1 июля 2013 г.Читать далееВ каком классе мы должны были изучать Шекспира, но не стали, потому что не хватило учебных часов? Даже не помню. Восполнить этот пробел я решила только сейчас; время есть, желание - тоже, жаль, что сюжет уже знаком, но не беда.
Что есть любовь? Безумье от угара,
Игра огнем, ведущая к пожару,
Столб пламени над морем наших слез,
Раздумье необдуманности ради,
Смешенье яда и противоядья.
Была ли любовь? Они думали, что была. Готовы ли они были сделать всё ради друг друга? Без сомнений. Им просто не повезло? И это тоже верно.555
alenenok722 февраля 2013 г.Читать далееalenenok72
Постановка Баталова. Спектакль не просто замечательный - блестящий. Играют замечательно все!!! И постановка сама чудесная. И музыка Прокофьева, и сонеты Шекспира, всё к месту.
Но больше всего понравилось как исполнены три роли: няня Джульетты - Тенякова, такая колоритная няня получилась. Ромео, исполняет Е. Герасимов, мне нравится этот актер, но пожалуй ни в одном из фильмов, где я его видела, такого замечательного исполнения не было.
Ну, и самое большое впечатление на меня произвела Джульетта. Ее сыграла Каменкова. Да, очень люблю Каменкову, считаю что и в озвучках, и в фильмах, и в радиоспектаклях она всегда играет замечательно, но тут...она превзошла все мои ожидания... Получилась такая трогательная юная девочка, с такими трогательными, сильными и чистыми чувствами и помыслами. Не могла просто оторваться от сцен с ее присутствием. Настолько всё правдиво получилось... намного правдивее чем просто когда читала глазками пьесу...558
3753363857211 августа 2012 г.не зацепило...чувства в пьесе не вызвали мои чувства, я не смогла окунуться в события, описанные в произведении
552
Dashel28 апреля 2011 г.Про Шекспира и его произведения нужно говорить либо хорошо, либо вообще молчать... Что уж говорить, о его наиболее должно быть известном произведении.
Читала в разных переводах. Читала в оригинале. Произведение великое. ВЕЛИКОЕ! Все.562
NikitaOganesyan6 января 2026 г."Помилостивей к слабостям пера — Их сгладить постарается игра."
Читать далееЧтобы придумать что-то новое в разговоре о таких бессмертных и легендарных текстах, как эта пьеса Шекспира, нужно приложить немало усилий. Тем не менее со временем у неё появляется всё больше трактовок и переосмыслений, что кажется довольно естественным, ведь эпохи стремительно сменяют друг друга, и читатели (зрители) смотрят на один и тот же текст совершенно по-разному. Мне кажется, что эта история в первую очередь о любви, несмотря на то, что исследователи творчества Шекспира спорят по этому поводу и находят в ней другие смыслы. Постараюсь при анализе (в котором я хочу обратить внимание на всё интересное, что могло ускользнуть при первом прочтении или то, о чём было сказано недостаточно; пересказывать сюжет не вижу смысла из-за известности текста - по этой же причине будут спойлеры) быть максимально беспристрастным и абстрагироваться от личных убеждений.
В начале пьесы мне так и не удалось точно установить, в кого же влюблён Ромео (на всякий случай оговорюсь, что читал в переводе Бориса Пастернака). Исходя из контекста, это Розалина (хотя её имя во время диалога Ромео с Бенволио не упоминается):
Бенволио: Ты любишь?
Ромео: Да, и томлюсь тоскою по любви.Ромео вроде бы не знаком с Джульеттой. Но это предположение опровергается буквально в следующей сцене, где компания идёт на бал:
Бенволио: Быть может, твой единственный алмаз
Простым стеклом окажется на глаз.Ромео: Пойдём на бал, но не на смотр собранья,
А ради той, кто выше описаний.Получается, Ромео был знаком с Джульеттой, и в той сцене он тосковал именно о ней, а не о Розалине? Ведь Бенволио должен быть осведомлён о том, как выглядит Розалина; Ромео же не вчера с ней познакомился. Тогда почему он говорит про Розалину как про таинственную незнакомку? В общем, этот момент, как по мне, очень странный: как во время первого прочтения, так и сейчас остаюсь при мнении, что речь шла о Джульетте. Возможно, Шекспир специально оставил такую двойственность, чтобы читатель сам для себя решил (хотя какой в этом смысл), или это было исправлено на сцене (хотя я не представляю, каким образом), а может, это и вовсе трудности перевода, и в оригинале (на английском) ответ очевиден.
Следующая странность - почему слуга дома Капулетти не узнал на улице наследника дома Монтекки (как мы все понимаем, злейших врагов его господина) и простодушно даёт им прочесть список приглашённых на бал Капулетти, тем самым предоставляя возможность неприятелям испортить вечеринку господ? Видимо, слуга совсем не участвует в «политике», раз не знает, как выглядят ни Ромео, ни Бенволио, или вообще не слышал об их существовании.
Ромео: Куда?
Слуга: К нам в дом на ужин.
Ромео: В чей дом?
Слуга: Хозяйский дом.
Ромео: Об этом всём
Я должен был спросить тебя сначала.
Слуга: Это я вам сам скажу. Мой хозяин - богач Капулетти. Может, слыхали? Если вы не родня Монтекки, пожалуйте к нам на чарочку. (Уходит.)Понимаю, что всё это можно списать на условности сюжета, но можно было сделать так, чтобы Ромео и компания узнали о бале другим способом.
Следующая деталь - для трагедии в пьесе есть большое количество юмора, даже пошлости во всех смыслах этого слова. Кого-то это может оттолкнуть, но прошу заметить, что основная публика Шекспира при его жизни была малообразованной, поэтому такой «фансервис» был необходим, иначе зрители бы элементарно заскучали (вплоть до третьего акта с двойным убийством Тибальта и Меркуцио).
Кормилица: А в самое трясенье, как сейчас помню, я её отлучила. Натёрла я себе соски полынью и села у голубятни на солнечный припёк. Вы с их милостью были в Мантуе, ну скажите, какова память! Хватила она, родимая, с соска полыни и закатилась - не приведи бог!или
Леди Капулетти: И золотое содержанье книг
Нуждается в застёжках золотых.
Вот так и ты, подумавши о муже,
Не сделаешься меньше или хуже.
Кормилица: Не сделаешься меньше! Больше, сударыня, больше! От мужчин женщины полнеют.И другие, более забавные остроумия, например:
Брат Лоренцо: Пойдём и поскорей всё обрядим.
Не повенчав, с такою речью страстной
Вас оставлять одних небезопасно.На протяжении всего текста Шекспир ОЧЕНЬ навязчиво повторяет мотив рока. Очевидно, ни о какой интриге не может быть и речи: автор буквально в самом начале заявляет нам о смерти главных героев в конце и повторяет это уже менее явно по ходу сюжета.
Ромео: Не сдуру медлим, а не в срок спешим.
Добра не жду. Неведомое что-то,
Что спрятано пока ещё во тьме,
Но зародится с нынешнего бала,
Безвременно укоротит мне жизнь
Виной каких-то страшных обстоятельств.
Но тот, кто направляет мой корабль,
Уж поднял парус. Господа, войдёмте!или
Ромео: Аминь! Что б ни грозило впереди,
Все беды перевешивают счастье
Свидания с Джульеттой хоть на миг.
С молитвою соедини нам руки,
А там хоть смерть. Я буду ликовать,
Что хоть минуту звал её своею.или
Джульетта: О боже, у меня недобрый глаз!
Ты показался мне отсюда, сверху,
Опущенным на гробовое дно
И, если верить глазу, страшно бледным. Ромео: Печаль нас пожирает, и она
Пьёт нашу кровь. Ты тоже ведь бледна.
Прощай, прощай!Никак не могу оценить это решение - ни хорошо, ни плохо, почему бы и нет.
Тибальт напоминает того самого задиристого капитана баскетбольной команды из фильмов про американскую школу - ещё один хрестоматийный образ.
После третьего акта и до финала - трагичное и гротескное стечение неудачных обстоятельств в лучших традициях трагедий Шекспира; при первом прочтении было досадно до скрежета зубов.
Я не буду морализаторствовать по поводу влюблённости и «глупости» главных героев. Во-первых, это совсем другая эпоха - вряд ли персонажи могли бы мыслить современными психологическими терминами и апеллировать к Фрейду, Фромму и другим социологам, изучающим любовь. Во-вторых, не забываем про возраст героев: винить их в инфантильности и легкомыслии, по моему мнению, неправильно; их чувства понятны и естественны, и я не сомневаюсь, что мы сами в 13–14 мыслили примерно так же, а если нет - то возвращаю вас к первому пункту.
«Тибальт убит, а твой Ромео изгнан».
Вот это слово: «Изгнан». Этот звук
Страшнее смерти тысячи Тибальтов.
Достаточно Тибальтова конца,
Но если горю скучно в одиночку
И требуется общество, скажи
Вслед за известьем о конце Тибальта
Про гибель матери или отца,
Или обоих, если очень нужно.
Но на Тибальтов труп нагромождать
Слова: «Ромео изгнан» - это слишком,
И значит уничтожить мать, отца,
Тибальта и Ромео, и Джульетту.
«Ромео изгнан» - это глубина
Отчаянья без края и без дна!В-третьих, если бы все были «сознательными и рациональными», то стало бы на одну бессмертную трагедию в мире меньше, поэтому предлагаю в этом отношении проявить терпимость и закрыть глаза на условности художественного произведения - тем более Шекспиру удалось с такой точностью передать чувства молодых, пылких и неопытных сердец. Большинство книг (а также картин, фильмов и других произведений искусства) так или иначе опираются на любовь - будь то при создании их творцом или в самом сюжете; список будет огромным. Шекспир тут показывает двойственность любви - не только как сладостный источник, но и как смертельный яд. Забавная дихотомия, учитывая, что (рассматривая любовь в обыденном понимании) семейные ссоры были у всех - и это как минимум.
Также советую (если вы ещё не смотрели) посмотреть одноимённый балет с музыкой Сергея Прокофьева - один «Танец рыцарей» чего стоит. Я думаю, что начинать своё знакомство с Шекспиром лучше всего именно с «Ромео и Джульетты», потому что:
А) это самая известная трагедия и в принципе пьеса Шекспира (хотя «Гамлет», по моему мнению, стоит на втором месте);
Б) каждый о ней слышал, а следовательно, примерно знает основную фабулу, что создаёт низкий порог вхождения в сюжет;
В) она вряд ли оставит равнодушным, а следовательно, оставит положительные впечатления о Шекспире, что повысит вероятность последующего чтения.Лично для меня наибольший интерес представляет не сама пьеса (хотя это, безусловно, важно), а то, как по-разному люди расставляют для себя после прочтения акценты и смыслы. Для примера возьму одну историю, которую я недавно слышал. В реальной жизни, ни для кого не секрет, что в Вероне (городе в Италии, где происходит действие трагедии) туристы часто оставляют на могиле Джульетты (не настоящей) письма. Одно из писем, оставленное анонимной девушкой на английском (имя не столь важно), было примерно следующего содержания (оригинал мне не удалось найти): «О, Джульетта, как мне тебя жалко! Что с тобой сделали эти злые родители!» и т. д. Думаю, вы поняли меня. Мне не приходит на ум другого произведения, трактовок которого существует такое множество. Отсюда и неподдельный интерес к отзывам о нём.
И в завершение - небольшое обобщение. Для меня главный критерий не просто хорошего, а великого текста - это желание его перечитывать: если такого не имеется, то не так уж и хороша была книга. Шекспир в этом отношении полностью оправдывает своё громкое имя. Тем более что прочтение занимает примерно 3 - 4 часа (если не отвлекаться на посторонние вещи).
421