
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 декабря 2013 г.Читать далееНу вот мы и снова встретились, дорогой дядя Уилки, уж простите мне мою фамильярность. И как и в первом случае, после прочтения "Женщины в белом" вы, надо сказать, снова меня не разочаровали. В данном романе вы снова прибегли к своему излюбленному методу повествования (первенство в котором, следует сказать, вам и приписывают) в форме дневниковых записей от разных лиц - героев романа. Ну что ж, следует выразить вам особенную благодарность за найденный литературный прием, благодаря которому мы можем взглянуть на всё происходящее в книге не только от лиц, различных её участников, но и не успеваем устать от однообразной формы изложения. Так как со сменой рассказчика меняется и сам стиль повествования в зависимости от характерных особенностей героя.
Позвольте мне, дорогой дядя Уилки, провести некоторые параллели на основе прочитаннных мной двух (пока двух! в будущем, я уверена, мы вместе увеличим эту цифру) ваших романов. Где -то до страницы 150 ваших книг вы непременно любите закрутить любовную историю, в которой иногда, на мой взгляд, начинают преобладать розовые сопли. И вот, когда я уже начинаю сердиться на вас за излишнюю (опять же на мой взгляд) сентиментальность, где-то со страницы 200 - 250 вы очень умело и непревзойдённо превращаете розовые сопли в захватывающий триллер и нагнетаете обстановку так, что становиться невозможно оторваться от книги. Неожиданные повороты сюжеты, нагнетающая атмосфера и нетерпение узнать, а что же будет дальше? А дальше к концу романа триллер превращается в боевик 19 века.Надо сказать, что эта заключительная часть ваших книг особенно наполнена действиями, погонями и скоротечностью развития сюжета. Ну что, уважаемый Уилки, как мы видим, вам удалось очень точно разгадать секрет написания добротных детективно - приключенских романов по всем литературным канонам данного жанра. Добавлю к всему вышеперечисленному ещё и тонкий английский юмор и присутствующую в книгах иронию. Всё это даёт мне уверенность в том, что мы, скорее всего, ещё раз с вами встретимся на страницах ваших произведений. За сим выражаю вам искреннюю благодарность за подаренные часы удовольствия от прочтения "Лунного камня", которые в очередной раз вы мне доставили.322
Аноним18 мая 2013 г.Читать далееСкажу сразу, книга захватила меня с первого же момента. Здесь есть все, что только пожелаете: и остросюжетный детектив с огромной интригой, и загадочное преступление с интересной предысторией, и история любви, которой предстоит масса испытаний, и мастерское раскрытие самых разнообразных характеров и потрясающе тонкий, именно "английский" юмор.
Мне очень понравилась идея составить роман, состоящий из повествования разными лицами, каждый рассказ особенный, характеризует своего автора и вызывает к нему симпатию =)
Книга, точнее, скрытая в ней загадка, не оставляла меня в покое, все время меня преследовал вопрос: "Да кто же черт возьми это сделал?"
Автора уважаю также за то, что он сумел так подробно, последовательно, полно охвватить это преступление и наконец раскрыть его, не упустив ни единой детали, не оставив за собой никакой недосказанности и неточности.
Ах да, скажу также, что не очень-то и часто читаю детективы, но "Лунный камень" теперь в списке моих любимых книг!323
Аноним19 апреля 2013 г.Прочла "Лунный камень" лет 10 назад и, как ни странно, до сих пор хорошо помню сюжет. Помню, как затаив дыхание, с дрожью в руках ждала, развязки. Где же спрятан таинственный алмаз, влекущий за собой зловещие события в жизни владельца?
А зыбучие пески навевают такую меланхолию и обреченность, что дрожь берет.
Отличная книга. Истинная классика жанра.329
Аноним17 августа 2010 г.Читать далее"Here, on a new shrine - in a hall inlaid with precious stones, under a roof supported by pillars of gold - the moon-god was set up and worshipped. Here, on the night when the shrine was completed, Vishnu the Preserver appeared to the three Brahmins in a dream.
The deity breathed the breath of his divinity on the Diamond in the forehead of the god. And the Brahmins knelt and hid their faces in their robes. The deity commanded that the Moonstone should be watched, from that time forth, by three priests in turn, day and night, to the end of the generation of men. And the Brahmins heard, and bowed before his will. The deity predicted certain disaster to the presumptuous mortal who laid hands on the sacred gem, and to all his house and name who received it after him. And the Brahmins caused the prophecy to be written over the gates of the shrine in letters of gold"
Книга не оставила равнодушной: яркая и отлично прописанная история-загадка, герои и разные характеры, взаимоотношения, любовь - в этой книге каждый найдет что-то для себя. Коллинз в очередной раз порадовал!
"There, raised high on a throne - seated oh his typical antelope, with his four arms stretching towards the four corners of the earth - there soared above us, dark and awful in the mystic light of heaven, the god of the Moon. And there, in the forehead of the deity, gleamed the yellow Diamond, whose splendour had last shone on me in England, from the bossom of a woman's dress!"328
Аноним25 апреля 2010 г.К сожалению, сейчас уже мало что помню о сюжете романа "Лунный камень", так как читала ее ооочень давно, но до сих помню свои впечатления от прочтения этой книги. Читала ее с удовольствием, просто не могла оторваться от романа, пока не дочитала до конца.
Надо бы перечитать"Лунный камень" сейчас, так сказать, восполнить пробелы памяти.:)341
Аноним10 ноября 2009 г.Читать далееДа, абсолютно точно, сюжет захватывает с самых первых строк,но держит в напряжении не до самого (победного) конца.
Ну, начнем с захватывающего сюжета. Книга читается быстро,но не только благодаря всем перипетиям героев и неминуемо нависшей тайны:), а еще и из-за манеры письма - легкой, непринужденной. Исключение составляет,разве что, глава, написанная чопорной Мисс Друзиллой Клак - вот уж действительно кто "задрузил" всю голову и чуть не вынес мозг:)
Обилие исключительных персонажей, история каждого из которых не менее интересна, чем сама тайна Лунного камня. Мне особенно понравился сыщик Кафф - он прекрасен)
В общем,все это очень увлекательно читается, ты невольно втягиваешься, пытаешься угадать,кто же украл камень,но в какой-то момент все это жутко надоедает, уже ближе к концу. А непосредственно концовка вместе с облегчением приносит какое-то разочарование. Но тут,скорее, мое тщеславие: я ведь выстроила такую,казалось бы,логическую цепь, вот уже вычислила вора и - бац!на тебе! Какой-то там персонаж, успешно забытый в середине романа, оказывается тем сама преступником, укравшим тот самый Лунный камень! О,Боги,как?!Вывод:даже если вы не любите жанр детектива,как не люблю его я, вовсе не значит, что книгу читать вам противопоказано. Несмотря на все вышесказанное, мне понравилось. Думаю, почитаю "Женщину в белом".
336
Аноним20 июня 2009 г.В силу того что я не особо люблю детективы и выбрала эту книгу совершенно случайно, можно сказать, что мне она понравилась. Возможно тем, что в "Лунном камне" от главы до главы появляются новые интриги, загадки. Также было интерестно читать мнения различных сторон (героев), ведь именно на этом построена вся книга. Отдельные главы в ней написаны со стороны лиц героев это книги. Содержание главной интриги "Лунного камня" сводится к тому, при каких обстоятельствах пропал завещанный Джоном Гернкастлем племяннице (Рэчель Вериндер) похищенный им некогда в Индии алмаз и как затем происходили поиски виновного в краже, совершенной при странных и таинственных обстоятельствах. В некоторой степени "Лунный камень" сбалансирован сильной юмористической и не менее сильной нравоописательной тенденцией.Читать далее333
Аноним16 июня 2024 г.Читать далееЭта история понравилась мне совсем не с первого раза. Когда читала первые 100 страниц мне было очень скучно. Отложила книгу на целый год. И после этого времени, я искала что де мне ещё почитать, я вспомнила про Лунный камень. И история заиграла красками. В книге 600 страниц, я управилась за 2 дня. В этот раз история привлекла меня сюжетом, героями и лёгким слогом. Читать было очень интересно. Сам роман написан в виде отчетов или допросов, но это даже интереснее, чем просто повествование. История с алмазом, и правда, очень запутанная, и чем дальше читаешь, тем быстрее хочешь узнать, куда же он пропал и кто его украл, и точно ли его украли.
2146
Аноним2 октября 2022 г.Читать далееАннотации и статьи о Коллинзе гласят, что это один из самых захватывающих романов и лучших детективов всех времен. По факту же наиболее интригующим в произведении оказался пролог, в котором прозвучало проклятье лунного камня. И если б остальные 400+ страниц развивались в духе Эдгара По и "Падения дома Ашеров", это было бы куда более интересно, чем то, что получилось у писателя в итоге; куда более близко к тому, что я уже читала у него раньше ("Отель с привидениями").
А в итоге перед нами развернулось настоящее расследование, причем скорее расследование поступков, нравов, взаимоотношений (мужчин и женщин, господ и слуг, англичан и индусов), нежели разгадка пропажи лунного камня.
Повествование представляет собой рассказы очевидцев, причем первые - из серии "ненадежных" рассказчиков: чересчур наивный дворецкий Беттередж, затем помешанная на религии ханжа мисс Клак, которой и дела не было до лунного камня, вынесенного в заглавие; так постепенно нас подводят к точке зрения более степенных, вдумчивых, рассудительных героев вроде мистера Блэка, помощника врача Эзры Дженнингса и других.
Однако, увы, читателям, испорченным множеством полифонических (по-настоящему полифонических) романов, "потоками сознания" и прочими, где герои и их голоса действительно дифференцированы, речь героев Коллинза с тысячью мелких деталей и подробностей, как под копирку, кажется утомительной и картонной.Внешность условно положительных героев преподносится со знаком "минус", и выделяется здесь наряду со Дженнингсом тщедушный, незаметный сыщик Кафф. С одной стороны, по всем привычкам и повадкам кажется, словно он живет в каком-то своем мире. С другой - подмечает детали и тонкости, неуловимые для остальных обывателей. А в итоге его детективное чутье кажется едва ли не божественным провидением (градус снижается в финале, когда вводится его двойник - мальчик с такими же детективными задатками).
Даром что истинный виновник становится понятен уже к финалу второго рассказа, но замысел писателя движет нас дальше, ведь в деле о пропаже важно не то, кто украл ценный алмаз, а то, каким образом это произошло, каким образом связаны немногочисленные герои этой истории и в каком порядке развивались события той роковой ночи.
Собственно, именно суть пропажи кажется спустя время наиболее фантастической и неправдоподобной. Если для своего времени Коллинз стал первопроходцем, который вместе с героями исследовал феномен наркотиков и их влияния на человеческую психику и сознание, то столь сильный лунатизм под действием опиума сейчас, в 21 веке, кажется не более чем фантастическим допущением и мистикой, нежели фактом.В целом же персонажи, как и роман, скорее утомляли и раздражали, чем удивляли и восторгали (кроме все того же Каффа, благодаря которому действие хоть как-то развивалось и хоть что-то происходило). Особенно поразила мисс Вериндер, которая отчего-то не пожелала взаимодействовать со следствием (если влияние проклятия действует как эффект ПМС на женщин, то да, действительно сильно!).
И вот сейчас, прочитав, что Коллинз был весьма дружен с Диккенсом, пришло понимание, откуда ветер дует: читая эти нагромождения деталей, перипетии недолюбви Блэка и Вериндер, я всю дорогу думала о том, что передо мной очередной роман позднего Диккенса типа "Нашего общего друга". А жаль, надежды... были большие!Содержит спойлеры2151
Аноним2 октября 2022 г.Читать далееАннотации и статьи о Коллинзе гласят, что это один из самых захватывающих романов и лучших детективов всех времен. По факту же наиболее интригующим в произведении оказался пролог, в котором прозвучало проклятье лунного камня. И если б остальные 400+ страниц развивались в духе Эдгара По и "Падения дома Ашеров", это было бы куда более интересно, чем то, что получилось у писателя в итоге; куда более близко к тому, что я уже читала у него раньше ("Отель с привидениями").
А в итоге перед нами развернулось настоящее расследование, причем скорее расследование поступков, нравов, взаимоотношений (мужчин и женщин, господ и слуг, англичан и индусов), нежели разгадка пропажи лунного камня.
Повествование представляет собой рассказы очевидцев, причем первые - из серии "ненадежных" рассказчиков: чересчур наивный дворецкий Беттередж, затем помешанная на религии ханжа мисс Клак, которой и дела не было до лунного камня, вынесенного в заглавие; так постепенно нас подводят к точке зрения более степенных, вдумчивых, рассудительных героев вроде мистера Блэка, помощника врача Эзры Дженнингса и других.
Однако, увы, читателям, испорченным множеством полифонических (по-настоящему полифонических) романов, "потоками сознания" и прочими, где герои и их голоса действительно дифференцированы, речь героев Коллинза с тысячью мелких деталей и подробностей, как под копирку, кажется утомительной и картонной.Внешность условно положительных героев преподносится со знаком "минус", и выделяется здесь наряду со Дженнингсом тщедушный, незаметный сыщик Кафф. С одной стороны, по всем привычкам и повадкам кажется, словно он живет в каком-то своем мире. С другой - подмечает детали и тонкости, неуловимые для остальных обывателей. А в итоге его детективное чутье кажется едва ли не божественным провидением (градус снижается в финале, когда вводится его двойник - мальчик с такими же детективными задатками).
Даром что истинный виновник становится понятен уже к финалу второго рассказа, но замысел писателя движет нас дальше, ведь в деле о пропаже важно не то, кто украл ценный алмаз, а то, каким образом это произошло, каким образом связаны немногочисленные герои этой истории и в каком порядке развивались события той роковой ночи.
Собственно, именно суть пропажи кажется спустя время наиболее фантастической и неправдоподобной. Если для своего времени Коллинз стал первопроходцем, который вместе с героями исследовал феномен наркотиков и их влияния на человеческую психику и сознание, то столь сильный лунатизм под действием опиума сейчас, в 21 веке, кажется не более чем фантастическим допущением и мистикой, нежели фактом.В целом же персонажи, как и роман, скорее утомляли и раздражали, чем удивляли и восторгали (кроме все того же Каффа, благодаря которому действие хоть как-то развивалось и хоть что-то происходило). Особенно поразила мисс Вериндер, которая отчего-то не пожелала взаимодействовать со следствием (если влияние проклятия действует как эффект ПМС на женщин, то да, действительно сильно!).
И вот сейчас, прочитав, что Коллинз был весьма дружен с Диккенсом, пришло понимание, откуда ветер дует: читая эти нагромождения деталей, перипетии недолюбви Блэка и Вериндер, я всю дорогу думала о том, что передо мной очередной роман позднего Диккенса типа "Нашего общего друга". А жаль, надежды... были большие!2138