
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 мая 2021 г.Мураками очень загадочный писатель. "Охота на овец" второе его произведение, которое я прочитала. Само повествование очень плавное, прямо оторваться не можешь, поначалу события были описаны хаотично, но постепенно вырисовывалась общая мысль. Сам сюжет мне сложновато дался, пришлось немного покопаться в Википедии))) не могу сказать, что в восторге от сюжета, но автору удалось меня зацепить. Обязательно прочитаю ещё другие его произведения.
7693
Аноним8 февраля 2021 г.В какой-то момент просто перестаешь задавать вопросы и принимаешь все как есть
Читать далееВсе пыталась понять о чем же эта книга. Что стоит за образом Овцы и что же есть эта "охота" на нее? Но чем больше думала, тем больше уходила в какие-то бредовые закрома мысли, в которых сама же не могла разобраться. Так что может не думать вовсе надо, а прочувствовать?
Местами Мураками описывает самую обыденную (стоит уточнить: депрессивную и унылую) жизнь. Но то тут, то там начинают возникать какие-то магические образы. И вот уже у подруги главного героя магические уши, и наперед про охоту на овец она знает, и отель Дельфин безошибочно предугадала. И я ловлю себя на мысли, что пытаюсь разгадать замысел автора на 10 шагов вперед. Что эти уши означают? Образно ли описана их магическая сила или это как-бы на самом деле? И эта грань настолько тонкая, что вся история находится где-то по середине. Вроде и реальность, а вроде бы и вымысел, все в одном. Так, что примерно на половине истории я перестала пытаться найти какую-то логику в происходящем и начала лавировать между реальностью и магией вместе с главным героем. Особенно мне это помогло в последней сцене с Крысой в темноте, где лишних вопросов вообще лучше не задавать.Содержит спойлеры71K
Аноним14 января 2021 г.Мистика в наших жизнях
Читать далееНельзя отрицать, что Мураками пишет о чем-то мистическом, многие люди не выкупают его образы. Но на самом деле, прочитав "охоту на овец", в который раз убедилась, что автор пишет об обыденной жизни, просто мистика она всегда вокруг нас, это случайности, к которым так открыта подруга главного героя, это то, что мы называем сумасшествием, а сами один на один с собой переживаем и погружаемс. Просто не надо бежать от своих страхов и проблем, герой спокойно встречается со многими из них. Эта книга ни о чем, но обо всем. Я очень люблю произведения Мураками именно за пустоту в хорошем смысле этого слова и концентрированность мыслей на кв.см.страницы. Это интересные характеры, это описательность, это сюжеты, диалоги. Спасибо за то, что дал возможность подумать и погрузиться.
71K
Аноним19 декабря 2020 г.Охота на пустоту
Читать далееЯпонцы говорят что от Мураками слишком пахнет маслом (японцы не употребляют молока и молочные продукты воспринимают как западное влияние). В этом есть что-то сказочное: так баба-Яга определяет шпионов вторгшихся в свою потустороннюю страну: "чую русским духом пахнет".
"Охота на овец" и есть сказка. Страшная японская сказка, которая начинается со смерти старой знакомой героя, спрашивающей его, между прочим, мог бы ли он её убить.Мураками - мастер придумывать мистику в обыденной жизни. В основном не находить (находит в реальности он только центральную идею - но об этом позже, до неё в романе надо ещё докопаться). В основном именно придумывать. Мураками - мастер волшебной сказки для взрослых.
Вот и "охота на овец" начинается так же как начинаются сказочные (или фэнтезийные, такие как у Толкина) c нахождения чудесного артефакта, из-за которого герой и отправляется в путь. А именно, оказывается что у знакомой героя (девушки по вызову) волшебные уши. Настолько красивые что ей приходится их скрывать под причёской: закроет волосами - и она обычная неприметная девушка. А откроет - и тут уж, как говориться, ни в сказке сказать ни пером описать, совсем другой человек. Так однажды заметил герой когда упросил её открыть их сидя в ресторане. Именно обладательница волшебных ушей предсказала герою что скоро начнётся охота на овец. И действительно, вскоре герою позвонил его друг и интрига сюжета раскрутилась.Долго ли коротко ли, после этого он встретился с представителем некоего влиятельного лица(Сенсея, как говорят японцы). Представитель предъявил визитку с одним именем, без контактной информации, которую надо было сжечь после прочтения.
Дело было в том что влиятельное лицо хотело чтобы рекламное агенство, в котором работает герой, изъяло из своей продукции фотку с овцами. Помню первый мистический момент - когда герой считал овец на этой фотографии и не мог понять где заканчиваются овцы и начинаются блики и пятна... Подумалось о несчётности, неподвластности мистического мира математике (что-то похожее можно прочесть у Борхеса в его эссе о птицах).
Вскоре за ним приехал водитель и отвёз к этому Сенсею. Очень запомнился его эклектичный замок.Повествование прерывается письмами "Крысы" (друга главного героя) который уехал и просит за него попрощаться с оставленными друзьями, в основном женщинами. "Крыса" - сквозной персонаж нескольких книг Мураками (интересно почему Мураками выбрал ему такую кличку - обычно крысы ассоциируются не с философией а наоборот, с разложением (Крысолов Грина Александр Грин - Крысолов (сборник) )
Именно "Крыса" прислал ему ту таинственную фотку с овцами и просил разместить её так чтобы как можно больше людей её увидело (заметим что тема тайн связанных с друзьями часто встречается в творчестве Мураками Харуки Мураками - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий ).В замке мне запомнился рассказ "человека без выражения лица" (работающего на того же Сенсея) о том как овец завезли в Японию, и, чуть менее, история самого Сенсея и создание его "империи". Ещё один мистический момент был в том что после войны в его мозге обнаружили гематому несовместимую с жизнью. Однако он жил все эти десятилетия (только с галлюцинациями в которых в 80% случаев присутствует овца) и только последнее время впал в кому. Тут сразу возникает подозрение что он давно умер а управляет им уже что-то другое (как в страшной повести мальчиком управлял поселившийся в нём муравейник Анна Старобинец - Переходный возраст ).
Уже к концу пребывания героя в замке становится понятно что в зомбификации Сенсея замешана овца - её герою показывают на той фотке - она выделяется среди всех других пород звездой на спине. Герой отказывается выдать того кто послал ему фотку и ему ставят условие самому найти эту овцу в кратчайший срок - так они с подругой отправляются в путешествие.
В отеле Дельфин, в котором они остановились, запомнился "профессор овца" (отец хозяйки живущий отшельником в одной из комнат - в связи с таким образом жизни мне вспомнилась мама учителя Даррелла, также не выходящая из своей комнаты: учитель порой отлучался "мне надо проведать свою маму" и Даррелл, решив что это вежливый способ отойти в туалет, попросил однажды тоже "проведать его маму" Джеральд Даррелл - Сад богов ).
Профессор рассказал как во сне Овца спросила его можно ли в него вселиться. "Валяй" - ответил он, так как думал что это всё равно сон. Также он рассказывал что, согласно монгольским верованиям, овца действительно вселяется в людей и, пока Овца внутри, человек бессмертен. В частности, летописи говорят что белый овен вселялся в Чингиз-Хана (вспоминаются ещё более необычные монгольские верования об отрезании ушей Леонид Юзефович - Князь ветра ).
"Профессор Овца" понял что в той экспедиции он разбудил её от какого-то (может многотысчелетнего) сна. А потом, для построения империи, она переселилась, по словам профессора, в какого-то "парня из правых" - очевидно что Сенсея.Профессор- отшельник узнал на фотке Крысу - он к нему приходил на пастбище.
И ещё запомнилось что профессор в конце сказал что для овцы добро и зло утрачивают смысл (вспоминаются ницшианские мотивы у Горького Максим Горький - Старуха Изергиль. Рассказы (сборник) и особенно Максим Горький - На дне (сборник) )На сказку похожа также и история селения возле которого появилась овца: крестьяне искали землю для поселения(вроде как скрывались в горах от долгов и искали самые затерянные места). Из селения Айнов наняли Айна-проводника. Древний народ Айнов (которые жили на островах задолго до японцев) добавляет сказочности. Если бы он написал про них побольше, возможно получился бы японский вариант сборника "Сандро из Чегема"
Больше всего запомнился нанятый крестьянами юноша Айн который как баба-Яга, является связующим звеном между настоящим и древне-сказочным затерянным в горах миром.В завершении поисков овцы запомнился "человек-овца", играющий ту же самую роль пограничного персонажа. "Человек-овца" - вообще представлялся мне полу-человеком - полнейший аналог бабы Яги, которая встречает героя на границе с потусторонним царством Кощея бессмертного.
Правда потом выясняется что это не полу-человек, а всего лишь костюм овцы.И вот визит в само потустороннее царство - разговор со скрытым в темноте Крысой - запомнилось как герой спросил друга "Ты уже умер?" (повеяло настоящим кощным миром, роль Кощея бессмертного в котором играет сам умерший Крыса).
Сам разговор был о том что овца в замен контроля над человеком показывала ему устройство мира - божественно-красивое но и дьявольское зрелище, всемирная домна, горнило вселенной в которой всё переплавляется, и для человека попавшего туда уже перестаёт существовать всё человеческое - ум, тело, добро и зло. В пояснении устройства мира Мураками мог бы пойти дальше (тут за ним стояли столетия японской культуры, за которыми тысячелетия буддийских и индуистских раздумий), но он остаётся в своём любимом жанре недосказанного, не переходя из сказки в философию или мистику.
В связи с этим помнится что разговор был также и про то что у каждого своя "слабость" - что-то вроде душевной болезни (вспомнилась "горечь" из "Вероника решает умереть" ), но, в отличии от коэльевской "горечи", муракамская "слабость" - это не горькое чувство несбывшегося а что-то гумманистическое, человеческое, из-за которого Крыса и не согласился стать в центре созданной Сенсеем империи - сказал что любит свою "слабость", любит "когда душа болит". Добавил и что настоящая слабость также редка как и настоящая сила. Что-то было японское, самурайски-буддийское в этом понимании противостояния силы и слабости.Как я писал в начале, Мураками придумывает сказки и только саму центральную идею берет из реальности. Здесь эта идея - нечто вроде идеи власти, захватывающей человека и зомбифицирующей, заменяющей его самого.
Заканчивается всё тем что "человек-овца" говорит что скоро исчезнет и попросит соединить проводки в часах и поставить их на какое-то время.На выходе героя ждал водитель и секретарь Сенсея который сказал что следил за ним, знал про профессора-овцу, но не вмешивался - нужно было чтоб герой дошёл до конца - иначе Крыса не почувствовал бы искренности.
Водитель спросил звонил ли по телефону Бога(этот телефон водитель-христианин ему дал во время их первой встречи). Он ответил что было не до этого. Тот сказал что теперь по нему трудно дозвониться. И герой подумал что может Богу уже тоже не до этого телефона.
Уже в поезде услышал взрыв. Чек от секретаря Сенсея дал другу-владельцу бара, попросив за это только чтоб его и Крысу вписали в соучредители заведения (тема баров как чего-то связанного с дружбой и хорошими воспоминаниями вообще часта и в других романах Мураками (стоит впомнить Цкуру Тадзаки Харуки Мураками - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий и оосбенно Дэнс,дэнс,дэнс Харуки Мураками - Дэнс, дэнс, дэнс )Кончается роман тем что герой плачет на берегу моря, потом встает и слышит как за его спиной плеснулись волны - привет от природы, которая и была скрытым но одним из главных действующих персонажей, дирижирующих и главных героев, и упоминавшихся выше пограничных сказочных персонажей типа бабы-Яги, и тот самый аналог царства Кащея, и всю эту, как говорил Крыса, "мировую домну".
71,4K
Аноним12 июня 2020 г.Вкусно, но на любителя:)
Читать далееВозможны спойлеры!
Охота на овец - красивое произведение, Мураками буквально из самых обыденных вещей соткал историю, от которой невозможно оторваться. Казалось бы, книга ни о чем, а с другой стороны обо всем сразу....но почему же я поставила итоговую 5?
Действительно, начало немного скучноватое (я, если честно, вообще не поняла зачем оно), но где-то после 70-90 страниц тебя захватывает и уносит в далекие дали. Автор самым невероятным образом описывает обстановку, приводя сравнения, которые вообще ни разу не приходили тебе в голову. Из-за таких сопоставлений история живая, «необычная», вкусная, интересная. Атмосфера в книге меланхоличная, грустная, но вау как же мне это понравилось! Размышления автора на ту или иную тему просто не могут оставить равнодушным. Несомненно, за такое удовольствие от чтения я поставила книге 5.
Но что из минусов? Сюжет. Да, сюжет. Лично для меня он ушёл на задний план и особый роли не играл в этой книге, но всё же обмолвлюсь. Книга построена так, что мы переносимся в разные промежутки времени в одном году, скачем туда-сюда. И совершенно мне непонятно зачем (Это не спойлер! На первых же страницах описывается) прямо в начале книги надо было писать про эту девушку, которая уже умерла (ты ожидаешь каких-то подробностей ее смерти, причин и тд, но в место них не ветку сминают по-быстрому и больше не упоминают). Может быть, это было способом показать быстротечность времени и бессмысленность твоего существования в жизнях других, не знаю. Автор не раскрыл, не порассуждал с нами. Просто забил.
Концовка вышла такая же. Даже хуже. То, к чему мы так упорно и размеренно шагали через всю книгу, подалось на блюде из последних 15-20 страниц как огрызок. Стремительно узнаешь ответы, стремительно делается развязка. Создалось такое ощущение, что автору надоело раскручивать эту историю, и он быстренько за вечерок дописал последние главы. Нет, ну серьезно? Страницами описывает одну поездку на поезде или в отель, давать информацию для размышления порциями, постепенно, а в конце просто вывалить кучу ответов, рассказать всю завязку книги в парочке абзацев?! В конце концов, ветки важных второстепенных персонажей смяли и выкинули, я не ощутила завершенности.
Конечно, это сначала выбило меня из колеи, но не помешало получить чистейший кайф от речи Мураками, от его повествования, его размышлений. Если откинуть в сторону «О ЧЁМ», то можно найти невероятное «КАК».
Буду ли я рекомендовать к прочтению? Да, если вы такой же поклонник и любитель речи Мураками, его рассуждений. За комплектом «сюжет + речь» лучше обратиться к другому произведению, как мне кажется.
71,3K
Аноним16 января 2020 г.Читать далееКак-то листала список прочитанного и наткнулась на эту книгу с оценкой . Я не смогла вспомнить о чём она и чем так сильно не понравилось. Решила перечитать, так как совсем недавно заново открыла для себя Мураками и в этот раз удачно. Приступив к чтению, я поняла, что в первый раз, вероятнее всего, бросила книгу дойдя до «ушей». Такой довольно длинный диалог любования ушами девушки главного героя, приписывания этим ушам волшебных свойств и т.д. И в этот раз мысль «да что за хрень!?» не покидала меня. Но за прошедшие пять лет я стала более терпеливым читателем)))
Первые страниц 80 пришлось читать через силу, а где-то после 100й с каждой страницей становилось всё интереснее и интереснее. К концу вообще начинается нечто захватывающе, какой-то невообразимый сюр. От описания природы, обстановки и вообще передачи настроения и чувств можно впасть в какое-то литературно - наркотическое опьянение. Понадобилось еще несколько дней, чтобы отойти от этой книги.
Думаю, придется перечитать её ещё лет через 5, чтобы бы понять все эти образы. Так как сейчас мне некоторые моменты не очень понятны. Пока для меня это просто фантастика с элементами мистики и толикой хоррора)))71,3K
Аноним10 декабря 2019 г.В овечьей шкуре
Читать далееО романе Мураками "Охота на овец" слышали даже те, кто не читал Мураками и вообще не представляет, кто это такой. Эта книга в "поколение нулевых" очень хорошо прогремела, у каждой "восторженной девочки" в авоське обязательно был томик "Охоты..." (зачитанный до дыр и заложенный в нужных местах).
Я познакомилась с романом уже после того, как прочла несколько других книг Мураками, поэтому не то чтобы не разделила общей истерии по поводу "Охоты...", но он меня не сильно сразил и не увидела я в нем какого-либо откровения.
Да, роман стОящий. Настолько, что я периодически его с удовольствием перечитываю. Причин этому две:
Номер один: Крыса. Герой с не очень благозвучным (и уж точно не благородным по нашим европейским понятиям) именем. Но с самого первого упоминания о нем на страницах романа он вызвал у меня просто огромный интерес, ради него я читала роман в первый раз, мне до ужаса хотелось узнать, что с ним случилось-то, зачем он забрался в такую глушь и вообще, чем все это безобразие закончится. При этом Крыса как таковой появляется всего в одной сцене романа, ближе к концу, а до этого он "незримо присутствует" и ведет ГГ вперед.
Номер два: ужас. Да, именно так. Хотя "Охота..." не относится к так называемой хоррор-литературе, но мистическое в нем присутствует, более того, ближе к концу эта самая сущность Овцы, которая бродит по горам и вселяется в нужных ей людей, заставляет нас зябко передергивать плечами и долго всматриваться в свое отражение в зеркале.
Я не устану повторять, что Мураками - настоящий волшебник, творящий простую "бытовую магию" из самых обыденных вещей. JulyFox71,6K
Аноним14 мая 2019 г.Захватывающе
Читать далееС места в карьер. Мне нечего сказать. Только эмоции и восторг. Но вы вряд ли, решаясь прочесть этот отзыв, надеялись наткнуться на одну строку. Сказать, что Мураками гениален... нет, язык не поворачивается. Однако его язык, его манера повествования, его параллели и аллюзии, его подача истории, событий и атмосфера - непередаваемы. Он расписывает снег - ты чувствуешь холод, он описывает шум моря - ты слышишь шум моря. Охота на овец, как мне казалась, очень похожа на Норвежский лес. Как же я заблуждался. Раньше тематика путешествия меня столь сильно не цепляла, но эта история меня не отпускала. Её можно сравнить с разорванной на мелкие куски фотокарточкой, которую необходимо восстановить. Каждая глава дает тебе по маленькому кусочку всей этой многогранной мозаики, в результате которой ты получишь карту, а если точнее - ориентир, который поможет ответить на вопрос: "Где же находится эта мистическая овца со звездой на спине?" История меня заворожила, особенно когда я получил последний фрагмент паззла и все встало на свои места. Удовольствие я испытал неимоверное и с чистой душой могу порекомендовать эту книгу вам. А лучше - возьмите отпуск, соберите вещи и отправляйтесь самостоятельно на поиски ответа на вопрос, который таится в этой книге.
71,8K
Аноним18 октября 2018 г.Перечитала спустя месяц почти, но даже уже зная, где буду падать, не успеваю подстелить солому. Взять сразу же и снова перечитать/переслушать! Но не дотянуться -они уходят. Книга закончилась, будто прошла жизнь кого-то очень близкого или своя.
Странно писать такой сентиментальный отзыв.
Я не поняла книгу до конца даже со второго раза, но это не беда. Жизнь вообще трудно понять.
История эта останется во мне навсегда.
Спасибо автору за Душу!71,9K
Аноним21 января 2018 г.Поиск. Где? Внутри себя? Или поиск себя внутри других?
Читать далееСвоё знакомство с Харуки я начал с этой книги. Так выпал жребий. Не знаю, может быть "Норвежский лес" совершенно другой. Но имею то, что имею. Прочитав данную книгу, я несколько не уверен, что захочу знакомиться с творчеством автора дальше. И дело здесь не в том, что автор - японец. Я ОЧЕНЬ люблю азиатский кинематограф: корейские триллеры, гонконгские боевики и японские драмы. Взять того же Такаси Миике - это взрыв! Ким Ки Дук - просто нечто. Всегда, когда я беру в руки книгу азиатского автора, я ожидаю некий взрыв внутри себя. Опять же, возьмем Абэ Кобо: его "Женщина в песках" (другие не произвели впечатления) оригинальна и изысканна. И вот Харуки Мураками. Причем "нашумевший"! Но вот "Охота на овец". Скучно. Первая часть книги - блуждания, сценки, прошлое, разные лица... Вторая часть - это уже непосредственно охота. Точнее поиск. Остросюжетности здесь нет. Как охарактеризовать данное? Ни тебе драмы, ни тебе экшена, ни тебе философского описания бытия. Единственное, как я могу воспринимать эту книгу, - это в целом, крупно, одним мазком, абстрактно. Только так я могу ещё что-то из неё для себя выделить, именно взглянув на весь сюжет как на один рисунок на стене.
На мой взгляд, всё-таки книга скорее о поиске себя, поиске своего "я" в жизни. Ведь японцы с этим мучаются в своих мегаполисах. Книга о маленьком человеке, потерявшем себя. Смог ли он найти для себя ответы? Я даже не знаю. Данное мнение оставлю при себе.
Повествование не простое, местами сложно читалось, местами просто пробегал слова, т.к. описание окружения не всегда цепляло, развитие сюжета как такового не было. Как прочитал? - Просто прочитал. Примерно вот так. Как Харуки её написал, так я её и прочитал. Просто.71,5K