
Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 011 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
неудачливый литератор предпенсионного возраста, собравшийся на свадьбу единственной дочери, которую не видел сто лет, застревает в Чикаго и несколько суток не может улететь в Калифорнию.
Но вместо того, чтобы, клюя носом, терпеливо коротать время в жестком кресле или строчить похабщину в туалете, склочник и зануда Форд решает написать жалобу руководству подставившей его авиакомпании.
И вдруг на наших глазах это его письмецо превращается в историю целой жизни – никчемной, многострадальной, жалкой. Конечно, кто-то посмеется над наивным польским евреем (отцом героя), вместо мечты нашедшем в Америку лишь работу по уничтожению насекомых. Кому-то покажется нелепой его сумасшедшая мать, страдающая наряду со многими другими фобиями и манией величия. Кто-то не поверит бывшей жене Форда, в юности талантливой поэтессе, а теперь скучной воспитательнице, когда она зачем-то признается ему в любви. Кто-то скажет, что напрасно Форд так торопится на свадьбу, ведь единственная его дочка замуж-то выходит абы за кого, а за девушку.
А мне книжка все равно показалась трогательной, жизненной и смешной одновременно. И не зря получается, объявляли в Америке нелетную погоду – иначе не появилась бы на свет такая вот правдивая жалоба на жизнь, на самого себя, а вовсе не на какую-то там авиакомпанию.

Дорогие американские авиалинии (с),
когда эта книга только появилась в книжных, то у меня было огромное желание ее купить, прежде всего из-за обложки, ну согласитесь, красивое оформление, книгу приятно держать в руках. Я уже не помню, что помешало мне тогда сделать такое приобретение, но сейчас я рада этому. Читать в электронном виде не хотелось и я скачала книгу в аудио формате.
Ну что сказать. Характеристика "роман-жалоба" говорит сама за себя. Пока я слушала эту книгу, меня не покидало ощущение, что я выступаю в роли психоаналитика. Возможно, этому поспособствовала Надежда Винокурова, в чьем исполнении была книга. А надо сказать, исполнение просто ужасное, а-ля умирающий лебедь, скучно, неинтересно, совершенно без эмоций. Не понимаю только зачем выпускать аудиокниги в таком отвратительном исполнении, ведь все впечатление от произведения портится. Под конец стало несколько лучше, но все же.
Содержание описывать не буду, в принципе это своеобразный самоанализ жизни главного героя, если можно так выразиться. В книге можно найти над чем задуматься касательно своей жизни.
Оригинального текста не видела поэтому промолчу насчет языка, но некоторые слова-паразиты в книге раздражали, а может, такая реакция от того что меня исполнитель аудио версии раздражал. Не знаю, в общем.
Извиняюсь заранее перед теми, кому советовала эту книгу по флэшмобу. Дочитав ее до конца, я бы ее уже не посоветовала.
И еще, в аннотации говорится про "сшибающий с ног черный юмор"... простите, не заметила такого совершенно.

самой назойливой мыслью в ходе чтения стал вопрос "почему я добавила эту книгу в список к прочтению?". ведь книга ничем особенным не отличается, один из тысяч романов про несчастного рефлексирующего неудачника, на которого под влиянием удачного стечения обстоятельств снизошло просветление.
всё произведение написано в форме письма администрации американских авиалиний, отсюда и название. скорее всего, помимо рецензии, я зацепилась за название и аннотацию, обещавшую дорожный роман. нежная любовь к авиации не дала пройти мимо. но меня подло обманули. письмо оказалось одной бесконечной жалобой вперемешку с ненавистью рассказчика к самому себе.
временами поток сознания был занимательным (я даже выудила несколько фраз, достойных цитирования). но, как я уже упомянула выше, ничего, что искренне понравилось бы. общая суть сводится к тому, что жил-был молодой поэт, весь в иллюзиях и юношеском максимализме. потом с ним случается быт и проблемы, требующие принять на себя ответственность за свои поступки. юноша сбегает от такой жизни в бутылку. ничего хорошего от этого не случаются, и его начинают одолевать мысли о тщете суетного мира и о том, как было бы замечательно покончить с собой. обвинения сыпятся в собственный адрес и в сторону сумашедшей (в буквальном смысле - у нее шизофрения) матери. и всё это излагается в письме администрации авиалинии, по вине которых он опаздывает на свадьбу дочери, которую он в последний раз видел на фотографии со школьного выпускного и с которой никогда не разговаривал до приглашения на торжественное событие. так что мы ещё получаем рефлексию и на эту тему, обогащенную тем, что дочь - лесбиянка.
для более оригинального раскрытия характера главного героя вставлены отрывки из (выдуманного) романа некого (выдуманного) польского писателя, который переводит главный герой параллельно с написанием письма. он работает переводчиком с польского на английский. приём худо-бедно работает.
так что это не дорожный роман, и совсем не про аэропорты-самолёты. не дайте названию ввести вас в заблуждение.

Однажды утром смотришь в зеркало и понимаешь: ни это лицо, ни эта жизнь не входили в твои планы. Кто этот урод с мешками под глазами и как он оказался в моем зеркале?

Каждый надеется, что он больше, чем есть в действительности, и от этого часто происходят беды.












Другие издания
