
Ваша оценкаРецензии
innashpitzberg14 января 2012 г.Читать далееДля меня пока существует только одна книга, открыв которую, я начала смеяться и не могла остановиться, пока не дочитала до конца.
Началось с того, что мне вообще не очень хотелось читать эту книгу. А вышла я на нее потому, что она входит в 3 моих любимых списка, хотя бы один из которых, а именно - 100 лучших англоязычных романов Новейшей Библиотеки, я обязалась прочитать до конца до того, как...
Кстати, это сегодня про него мало кто слышал, а в свое время Бирбом, выпускник Оксфорда, был очень яркой и известной личностью, и успел побывать и в роли денди конца 19 века и прославиться яркими оригинальными пародиями, причем как литературными, так и рисунками-карикатурами, очень знаменитыми в свое время.
Итак, "Зулейка Добсон". Прочитав об этом романе, как о литературной пародии на Оксфордскую жизнь, я не ожидала ничего интересного. Но читать начала, потому как по плану.
Боже, как я смеялась. Нет, я конечно много замечательных книг, которые можно отнести к категории сатиры и юмора, прочитала, и я конечно очень люблю русский, советский, постсоветский, французский и всякий другой юмор, но... английский юмор, о-о!, английский юмор...
Этот роман - шедевр, не побоюсь этого громкого слова. Это гениальный юмор, от первой строки и до конца романа, блестящая, великолепная и очень умная пародия.
Зулейка, Зулейка, кой черт понес тебя на эти галеры? Зачем притащилась ты, самодовольная, своенравная и не ведающая сомнения красотка, в Оксфорд, свела с ума всех студентов, и поставила все с ног на голову. Ни один сноб не устоял перед твоим коварным очарованием, всех ты сбила с ног, буквально и фигурально...
А кстати, книжки, тут отмеченной, на самом деле, если я ничего не путаю, не существует. Потому как на русский прекрасную Зулейку еще кажется не перевели.
38875
drizzle_friday13 января 2023 г.Привлекательная женщина в собаке видит бессловесную и беспокойную скотину.
Читать далееТак и хочется продолжить - и в мужчинах этой книги тоже.
Не понравился роман от слова совсем, темп тягучий, шутки (а они были?) с подвывертом, герои гнилые и картонные. Всё в этой книге " не так" и я понимаю почему.
Английский юмор никогда не вызывал на моем лице улыбки. Только недоумение и печаль, отчасти именно поэтому Зулейка не подарила мне ниодной положительной эмоции и мысли. Юмор - главное в этой книге, потому что в финале нет никакой идеи, зачем она была написана, кроме как, для игры и веселья."Толпа пропорционально своему размеру умножает в своих единицах всё, что касается чувств, и убавляет всё, что касается мыслей"
И иже с ними.17438
Lucretia27 февраля 2017 г.Какая эстетская декадантская проза, вроде Наоборот Гюисманса. Любовью здесь и не пахнет. Влюбленностью, страстью, гормональным переизбытком -это да. Оксфорд - как действующее лицо, потому что нигде так не почувствуешь красоту. Закрытые клубы, церемониал, и чувство, что читаешь вещицу в стиле Уайльда
А потом чувство на мгновение пропадает, когда автор заигрывает с древнегреческой мифологией. Затем возвращается.
Красивая, не особо мудреная проза.121K
Anonymous14 апреля 2017 г.Читать далееМеня всегда тянет на английский юмор, потому что часто кажется, что я его постигла, но потом вот так вот берёшь очередной экземпляр и понимаешь, что это мне никак не доступно. Забавная история горе-фокусницы и покорительницы юных мужских сердец Зулейки могла бы быть в моих глазах куда более выигрышной, закончись она казусом, фарсом: дескать, а в конце все весёлой гурьбой пошли пить пиво. Нет, я не права, именно фарсом заканчивается эта книга, но каким-то злобным.
Так вплетать в текст шуточки получается только у английских писателей. Автор знакомит нас с напыщенными и часто непонятными традициями Оксфорда - университета знаменитого, но в который так сложно попасть, если вы не родились в Англии (родсовскую стипендию, боюсь, отменили). Кроме того, дендизм пронёсся по истории так стремительно, что несмотря на частые упоминания, проникнуть в то, что же это было, можно только из уст одной из главных фигур этого явления. Это несомненные достоинства книги.111,2K
NastyaMihaleva6 сентября 2025 г.Читать далееСтудентики самоубиваютсяЕсли вы когда-то смотрели "Убойные каникулы", то в них разумности было больше. Хотя казалось бы!
"Ангелица мщения" от общества гувернанток на самом деле ни к какому обществу себя не относит - в своих глазах она единственная и неотразимая. И ладно бы только в них... Ну или хотя бы к огромному самолюбованию вкупе с нездоровым понятием о любви прилагалось немного мышления, а не самооправдания. Впрочем, у Бирборма весь мир ей под стать (ну, может, Кейти заслуживает умеренных похвал). И вот сея Новая Прекрасная встречает такого же Прекрасного с такими же странными взглядами на мир. Троя, правда, осталась нетронута, а корабли скорее не подняла,а остановила и было тех сильно меньше тысячи. Но в остальном их встреча определенно убийственна. В том числе для темпа книги - медленно и печально, со многими красивыми оборотами движемся к концу, который становится ясен слишком быстро (и автор предисловия ещё и старательно раскрывает его до первой строчки - если решитесь читать его до романа).
С другой стороны, было и несколько остроумных моментов: например, про колледж Иуды и его историю. Но для меня их слишком мало, чтобы в достаточной мере скрасить роман.Содержит спойлеры985
Maple815 февраля 2015 г.Чем меньше женщину мы любим,Читать далее
Тем легче нравимся мы ей.Пушкин написал эти строки уже давно. Так и здесь, красотка и обольстительница равнодушна к толпам своим поклонников, но моментально пленяется человеком, который остается к ней видимо равнодушным. Однако, эта избранная персона, проанализировав свои чувства, решает, что он тоже влюблен и, о горе, признается в этом своей избраннице. Ошибочный ход! Загладить его подробным описанием своих богатств, наследственных имений и высоких титулов, разумеется, не удалось. Тогда он применяет другую извечную ловушку. Влюблен страстно, жить без тебя не могу и не буду, клянусь совершить самоубийство в твою честь. Впрочем, девушку это раскаяться не заставляет, скорее, она приходит в восторг от нового варианта поклонения ей самой.
Надо сказать, я не слишком хорошо читаю по-английски. Поэтому предпочитаю выбирать увлекательные и интересные (мне) книги, желательно еще и легкочитаемые. Увы, польстившись на эту книгу из-за обещанного английского юмора, я неоднократно рвала на себе волосы, раскаиваясь в столь легкомысленном выборе. Долгие страницы этих легкомысленных диалогов (что еще терпимо) или молчаливых переживаний и размышлений (что вовсе невыносимо). И больше ничего, исключительно эта глупая влюбленность и мелкие интриги на протяжении всей книги. Стиснув зубы, читала строго определенное количество страниц в день.
Чтобы не быть несправедливой к книге, надо заметить, что слог повествования, действительно, легкий и шутливый. Легкий не для чтения, а поверхностный по мысли. Некоторые слова, которые попались мне в книге, не встречались раньше, имею ввиду всякие вводные словечки, которые редко употребляются, но в этой книге встречались частенько. Возможно, если бы я читала ее по-русски, добавила бы одну звездочку, но сюжет все же совсем не мой. :(9722
DaryaLapshova26 января 2025 г.Ангелица мщения Зулейка Добсон
Читать далееВы когда-нибудь мечтали разбивать сердца? А много-много-много сердец?
А что, если все представители противоположного пола (ну или вашего, все мы разные) влюбляются в Вас без оглядки и готовы тут же бросить всё к Вашим ногам? Одна поправочка: Вы не можете влюбиться в того, кто уже признался Вам в чувствах и подарил вверил своё сердце.
В списке Сьюзен Сонтаг (если Вы понимаете о чем я) этот роман занимается главенствующую первую строчку, один из лучших английских романов по версии газеты The Guardian, список шедевров Modern Library. Вот уж точно запрятанная жемчужина!
Зулейка это ангелица мщения (по совместительству фокусница), посланная сословием гувернанток, чтобы истребить благородное и напыщенное сословие. Некрасивая внешне, она совершенно не обделена вниманием противоположного пола. Испанские матадоры посвящают ей свои смерти, парижские эстеты забывают о полусвете, художники пишут портреты, а композиторы песни. В неё влюблены все, она же ни в кого.
Герцог Дорсетский неоригинально влюбляется в Зулейку, но умудряется изобразить равнодушие. Так Зулейке впервые удается познать это чувство, но оно улетучивается на следующий же день, когда ей вновь открывают все карты.
Дедушка Зулейки ректор Оксфордского колледжи Иуды, куда она и отправляется в расстроенных чувствах …
Абсолютно волшебный, местами забавный, неповторимый роман Макса Бирбома с колкими нотками английского юмора, крайне интересной лексикой и неожиданной концовкой. Спасибо человеку, порекомендовавшему мне его на книжной ярмарке. Ничего подобного, особенно в такой причудливо игривой манере, я еще встречала.782
Ilmera29 августа 2022 г.Очаровательный британский абсурд
Читать далееЗулейка Добсон - очаровательная молодая дама, перед которой не может устроять ни один мужчина. Буквально. Достаточно одного взгляда, чтобы молодой человек потерял волю, разум и самоуважение. Удивительным образом ее чары действуют только на юношей: мужчины среднего возраста и старше остаются равнодушны.
Собственно, вся история о том, как зулейка приезжает в Оксфорд навестить дедушку-ректора, в нее влюбля.тся все студенты без исключения, и что из этого выходит.
Никакой морали я здесь не заметила, чисто забавная история, щедро сдобренная знаменитым британским юмором, ради развлечения.
7233
kvnmm20 марта 2023 г.Любителям английской литературы, только им
Читать далееКнигу я читала почему-то непростительно долго - может английский роман в чистом виде не мой жанр. Сюжет прост: в Оксфорд приезжает внучка ректора, мисс Зулейка, у которой в прошлом сиротское детство и гувернёрство, а теперь она прославленная фокусница. Хотя этим она обязана своей внешности - увидев её ВСЕ юноши влюбляются. Почему-то на мужчин постарше её магия не распространяется. Античные боги, любители таких историй и смертей, вместе с Бирбомом смотрят и комментируют все эти страсти.
Роман очень хвалили Сьюзен Сонтаг (на ее фамилию в аннотации я и повелась), Вирджиния Вулф, Ивлин Во. Но у меня он пока остался нудным маленьким камешком, и, если бы я прочитала его за один удачный вечер, забыла бы совсем.
Я не хочу спойлерить (и не буду), но можно прописать еще два предложения и перед вами будет весь роман. Конечно, не будет описания сережек в виде жемчужин на 300 страниц и обсуждения самоубийства герцога, о котором он в порыве чувств сказал в начале. Потом начинается чехарда между данным словом, чувством долга и другими чувствами.
Не знаю, кому можно посоветовать Зулейку. Наверно только тем, кто прочитал множество английской классики и хочет еще, но хочется чего-то новенького и одновременно старенького, когда были герцоги, а приличная дама не могла выйти на улицу без шляпки.
5407